Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leveren van onevenredige resultaten belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

90. is van oordeel dat een te lange arbeidsduur en onvoldoende rusttijden, alsmede de plicht tot het leveren van onevenredige resultaten belangrijke factoren vormen bij de toename van het aantal arbeidsongevallen en beroepsziekten; onderstreept dat deze clausules een inbreuk vormen op de grondbeginselen van gezondheid en veiligheid op het werk; bepleit een goed evenwicht tussen beroeps- en gezinsleven; dringt er bij de lidstaten op aan om Richtlijn 2003/88/EG onverkort uit te voeren;

90. vertritt die Auffassung, dass übermäßig lange Arbeitszeiten und unzureichende Ruhezeiten sowie unverhältnismäßige Zielvorgaben in Bezug auf die Anzahl der Arbeitsunfälle und das Ausmaß an Berufskrankheiten einen wesentlichen Faktor darstellen; betont, dass derartige Klauseln gegen die grundlegenden Prinzipien der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz verstoßen; fordert ein ausgewogenes Verhältnis von Berufs- und Familienleben; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Richtlinie 2003/88/EG vollständig umzusetzen;


Hoewel veel legale migranten succesvol zijn geïntegreerd en een belangrijke bijdrage leveren aan de economische en sociale ontwikkeling van hun gastland, worden toch onevenredig veel migranten getroffen door sociale uitsluiting en zijn zij vaak het slachtoffer van racisme en vreemdelingenhaat.

Während sich viele rechtmäßig in der EU wohnhafte Einwanderer gut integriert haben und einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung der Gastländer leisten, trifft die soziale Ausgrenzung doch unverhältnismäßig häufig Immigranten, die überdies vielfach Opfer von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit werden.


Onderwijs zal een belangrijke bijdrage leveren aan het ontwikkelen van de nieuwe vaardigheden, maar de resultaten daarvan kunnen zich uiteraard slechts op langere termijn laten voelen.

Die Ausbildung wird erheblich zur Entwicklung neuer Fähigkeiten beitragen, allerdings erst auf längere Sicht.


In het mechanisme voor samenwerking en toetsing wordt al heel lang aanbevolen dat Bulgarije zijn nationale strategie voor corruptiebestrijding herziet en bijwerkt[26]. De eerste informele resultaten van een recente evaluatie door de Bulgaarse overheid over welke impact de Bulgaarse strategie voor corruptiebestrijding de afgelopen jaren heeft gehad, lijken een belangrijke bijdrage te leveren aan een eerlijke beoordeling van de tekor ...[+++]

Im Rahmen des Kooperations- und Überwachungsmechanismus wird seit langem empfohlen, dass Bulgarien seine nationale Antikorruptionsstrategie überprüfen und aktualisieren soll.[26] Die ersten informellen Ergebnisse einer aktuellen Wirkungsanalyse der von den bulgarischen Behörden in den vergangenen Jahren verfolgten Antikorruptionsstrategie leisten hierzu einen wichtigen Beitrag insofern, als es sich anscheinend um eine ehrliche Einschätzung der Unzulänglichkeiten dieser Strategie handelt.


Daarbij is voortgebouwd op de resultaten die tot op heden zijn geboekt. In verband hiermee leveren de randvoorwaarden een bijzonder belangrijke bijdrage aan de duurzaamheid van de landbouw, doordat de bescherming van kwetsbare ecosystemen, bijvoorbeeld waterlichamen, de bodem en habitats voor soorten, ermee wordt bevorderd.

In diesem Zusammenhang ist insbesondere die Einhaltung der Cross-Compliance von Bedeutung, da durch die Förderung des Schutzes empfindlicher Ökosysteme, wie etwa von Gewässern, Böden und Lebensräumen für Arten, ein Beitrag zur Nachhaltigkeit der Landwirtschaft geleistet wird.


34. is van mening dat de verslagen van de Rekenkamer, en met name de speciale verslagen, een belangrijke bijdrage leveren aan het streven naar een beter uitgavenbeleid voor de middelen van de Unie; is van mening dat de verslagen van de Rekenkamer een nog grotere meerwaarde kunnen hebben als ze worden aangevuld met een aantal door de Unie te nemen corrigerende maatregelen, en een tijdpad voor de uitvoering ervan, zodat de doelstellingen die in het Europees programma, fonds of beleid in kwestie worden genoemd, ook daadwerkelijk verweze ...[+++]

34. ist der Auffassung, dass die Berichte und insbesondere die Sonderberichte des Rechnungshofs einen wichtigen Beitrag zur Verbesserung der Qualität der Ausgaben in Bezug auf EU-Mittel leisten; ist der Ansicht, dass der Mehrwert der Berichte des Rechnungshofs mittels einer Reihe ergänzender Korrekturmaßnahmen vonseiten der EU sowie eines Zeitplans zu ihrer Umsetzung noch erhöht werden könnte, damit die in den Programmen und Fonds bzw. der Politik der EU festgelegten Zielvorgaben erfüllt werden; vertritt daher die Auffassung, dass d ...[+++]


34. is van mening dat de verslagen van de Rekenkamer, en met name de speciale verslagen, een belangrijke bijdrage leveren aan het streven naar een beter uitgavenbeleid voor de middelen van de Unie; is van mening dat de verslagen van de Rekenkamer een nog grotere meerwaarde kunnen hebben als ze worden aangevuld met een aantal door de Unie te nemen corrigerende maatregelen, en een tijdpad voor de uitvoering ervan, zodat de doelstellingen die in het Europees programma, fonds of beleid in kwestie worden genoemd, ook daadwerkelijk verweze ...[+++]

34. ist der Auffassung, dass die Berichte und insbesondere die Sonderberichte des Rechnungshofs einen wichtigen Beitrag zur Verbesserung der Qualität der Ausgaben in Bezug auf EU-Mittel leisten; ist der Ansicht, dass der Mehrwert der Berichte des Rechnungshofs mittels einer Reihe ergänzender Korrekturmaßnahmen vonseiten der EU sowie eines Zeitplans zu ihrer Umsetzung noch erhöht werden könnte, damit die in den Programmen und Fonds bzw. der Politik der EU festgelegten Zielvorgaben erfüllt werden; vertritt daher die Auffassung, dass d ...[+++]


De vrijwillige samenwerking tussen Ombudsmannen die nu in de verklaring wordt uitgekristalliseerd, kan naar mijn mening een belangrijke en toenemende bijdrage leveren aan het vermogen van de Europese Unie om concrete resultaten af te leveren, door te garanderen dat burgers hun rechten als een alledaagse realiteit kunnen uitoefenen en dat problemen worden opgelost op een manier die dicht bij de burger staat.

Die freiwillige Zusammenarbeit der Bürgerbeauftragten, wie sie in der Erklärung betont wird, kann meines Erachtens einen immer wichtigeren Beitrag dazu leisten, dass die Europäische Union konkrete Ergebnisse vorlegen kann, indem sie dafür sorgt, dass es etwas ganz Alltägliches ist, dass die Bürgerinnen und Bürger ihre Rechte wahrnehmen können und dass Probleme bürgernah gelöst werden.


De vrijwillige samenwerking tussen Ombudsmannen die nu in de verklaring wordt uitgekristalliseerd, kan naar mijn mening een belangrijke en toenemende bijdrage leveren aan het vermogen van de Europese Unie om concrete resultaten af te leveren, door te garanderen dat burgers hun rechten als een alledaagse realiteit kunnen uitoefenen en dat problemen worden opgelost op een manier die dicht bij de burger staat.

Die freiwillige Zusammenarbeit der Bürgerbeauftragten, wie sie in der Erklärung betont wird, kann meines Erachtens einen immer wichtigeren Beitrag dazu leisten, dass die Europäische Union konkrete Ergebnisse vorlegen kann, indem sie dafür sorgt, dass es etwas ganz Alltägliches ist, dass die Bürgerinnen und Bürger ihre Rechte wahrnehmen können und dass Probleme bürgernah gelöst werden.


Hoewel veel legale migranten succesvol zijn geïntegreerd en een belangrijke bijdrage leveren aan de economische en sociale ontwikkeling van hun gastland, worden toch onevenredig veel migranten getroffen door sociale uitsluiting en zijn zij vaak het slachtoffer van racisme en vreemdelingenhaat.

Während sich viele rechtmäßig in der EU wohnhafte Einwanderer gut integriert haben und einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung der Gastländer leisten, trifft die soziale Ausgrenzung doch unverhältnismäßig häufig Immigranten, die überdies vielfach Opfer von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveren van onevenredige resultaten belangrijke' ->

Date index: 2023-01-08
w