Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levering van wapens door de vier grootste europese » (Néerlandais → Allemand) :

– (PT) Volgens een recent rapport van het Congres van de VS bedroeg de waarde van de contracten voor de levering van wapens door de vier grootste Europese wapenexporteurs aan de zich ontwikkelende landen in 2004 bijna vijf miljard dollar.

– (PT) Einem aktuellen Bericht des US-Kongresses zufolge haben die vier führenden europäischen Exporteuren 2004 Waffenverträge mit Entwicklungsländern im Wert von knapp 5 Milliarden US-Dollar geschlossen.


De Europese Commissie heeft vastgesteld dat de vier grootste producenten van flexibel polyurethaanschuim - Vita, Carpenter, Recticel en Eurofoam - aan een kartel hebben deelgenomen, en heeft boetes opgelegd van in totaal 114 077 000 EUR.

Die Europäische Kommission hat festgestellt, dass die vier großen Polyurethanweichschaum-Hersteller Vita, Carpenter, Recticel und Eurofoam an einem Kartell beteiligt waren, und verhängt Geldbußen in Höhe von insgesamt 114 077 000 EUR gegen sie.


52. benadrukt dat Rusland een van de grootste leveranciers van moderne wapens en verrijkt uranium aan Iran was; is verheugd over het besluit dat de Russische Federatie dit jaar heeft genomen om het S-300-systeem niet aan Iran te leveren en over het feit dat Rusland de sancties van de VN tegen Iran in verband met zijn kernprogramma steunt; verzoekt Rusland met klem te stopp ...[+++]

52. unterstreicht die Tatsache, dass Russland einer der wichtigsten Lieferanten von modernen Waffen und angereichertem Uran in den Iran ist; begrüßt die Entscheidung der Russischen Föderation, den Verkauf von S-300-Raketen an den Iran einzustellen und die von den Vereinten Nationen gegen den Iran aufgrund seines Atomprogramms verhängten Sanktionen zu unterstützen; verlangt vehement, dass Russland jede Art von Verbreitung von Waffen und die Ausfuhr von Uran in den Iran einstellt, damit die Wirksamkeit der Sanktionen gegen den Iran un ...[+++]


52. benadrukt dat Rusland een van de grootste leveranciers van moderne wapens en verrijkt uranium aan Iran was; is verheugd over het besluit dat de Russische Federatie dit jaar heeft genomen om het S-300-systeem niet aan Iran te leveren en over het feit dat Rusland de sancties van de VN tegen Iran in verband met zijn kernprogramma steunt; verzoekt Rusland met klem te stopp ...[+++]

52. unterstreicht die Tatsache, dass Russland einer der wichtigsten Lieferanten von modernen Waffen und angereichertem Uran in den Iran ist; begrüßt die Entscheidung der Russischen Föderation, den Verkauf von S-300-Raketen an den Iran einzustellen und die von den Vereinten Nationen gegen den Iran aufgrund seines Atomprogramms verhängten Sanktionen zu unterstützen; verlangt vehement, dass Russland jede Art von Verbreitung von Waffen und die Ausfuhr von Uran in den Iran einstellt, damit die Wirksamkeit der Sanktionen gegen den Iran un ...[+++]


51. benadrukt dat Rusland een van de grootste leveranciers van moderne wapens en verrijkt uranium aan Iran was; is verheugd over het besluit dat de Russische Federatie dit jaar heeft genomen om het S-300-systeem niet aan Iran te leveren en over het feit dat Rusland de sancties van de VN tegen Iran in verband met zijn kernprogramma steunt; verzoekt Rusland met klem te stopp ...[+++]

51. unterstreicht die Tatsache, dass Russland einer der wichtigsten Lieferanten von modernen Waffen und angereichertem Uran in den Iran ist; begrüßt die Entscheidung der Russischen Föderation, den Verkauf von S-300-Raketen an den Iran einzustellen und die von den Vereinten Nationen gegen den Iran aufgrund seines Atomprogramms verhängten Sanktionen zu unterstützen; verlangt vehement, dass Russland jede Art von Verbreitung von Waffen und die Ausfuhr von Uran in den Iran einstellt, damit die Wirksamkeit der Sanktionen gegen den Iran un ...[+++]


In een brief die vandaag bekend wordt gemaakt, heeft de Europese Commissie, rekening houdend met de specifieke situatie op de Nederlandse markt, haar goedkeuring gegeven aan een voorstel van de Nederlandse telecomregulator om verplichtingen op te leggen aan Ziggo, UPC, Delta en CAIW, de vier grootste kabelexploitanten in Nederland.

In einem heute veröffentlichten Schreiben billigte die Europäische Kommission unter Berücksichtigung der besonderen Lage auf dem niederländischen Markt den Vorschlag der niederländischen Telekom-Regulierungsbehörde, den vier größten Kabelnetzbetreibern des Landes, Ziggo, UPC, Delta und CAIW, bestimmte Verpflichtungen aufzuerlegen.


Wat echter belangrijker is, is dat zich onder deze landen de vier grootste Europese economieën bevinden (Frankrijk, Duitsland, Italië en het Verenigd Koninkrijk).

Wichtiger noch ist, dass sich unter den Ländern, gegen die ein VÜD eingeleitet wurde, die vier größten Volkswirtschaften der EU befinden: Frankreich, Deutschland, Italien und das Vereinigte Königreich.


De Raad heeft voor een periode van vier maanden overeenstemming bereikt over een embargo op de uitvoer van wapens, munitie en militaire uitrusting, een verbod op de levering van uitrusting die voor interne repressie of terrorisme gebruikt zou kunnen worden en de opschorting van de bilaterale militaire samenwerking.

Der Rat beschloß für einen Zeitraum von vier Monaten ein Embargo für die Ausfuhr von Waffen, Munition und militärischer Ausrüstung, ein Verbot der Lieferung von Ausrüstung, die zur Repression im Inneren oder zu terroristischen Zwecken verwendet werden könnte und die Aussetzung der bilateralen militärischen Zusammenarbeit.


De Europese Unie memoreert de oproep die zij in haar gemeenschappelijk standpunt betreffende Afghanistan heeft gericht tot de buurlanden van Afghanistan om een eind te maken aan de levering aan de strijdende partijen van wapens, brandstof en ander materiaal voor militaire doeleinden, en om hun invloed op positieve en constructieve wijze aan te wenden ten behoeve van de vredesinspanningen va ...[+++]

Die Europäische Union erinnert daran, daß sie in ihrem Gemeinsamen Standpunkt zu Afghanistan die Nachbarstaaten Afghanistans aufgerufen hat, den sich bekriegenden Gruppierungen weder Waffen noch Treibstoff noch sonstiges Material für militärische Zwecke mehr zu liefern und ihren Einfluß in positiver und konstruktiver Weise geltend zu machen, um die Friedensbemühungen der VN zu unterstützen.


19. De Europese Raad is ingenomen met het resultaat van de besprekingen met het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure, die tot een breed beginselakkoord hebben geleid over het grootste deel van de vier voorstellen van het wetgevingspakket energie/klimaat.

19. Der Europäische Rat begrüßt das Ergebnis der mit dem Europäischen Parlament im Rahmen der Mitentscheidung geführten Beratungen, die zu einer weitgehenden grundsätzlichen Einigung über den Großteil der vier Vorschläge des Legislativpakets "Energie/Klima" geführt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levering van wapens door de vier grootste europese' ->

Date index: 2021-03-06
w