Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aren lezen
Artikelen lezen
Artikels lezen
Begrijpend lezen
Lezen
Lezen in samenhang met
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen lezen
OCR
Onderhoudsetiketten lezen
Optical character recognition
Optisch herkennen van tekens
Optisch lezen
Optisch lezen van aanstreepkaarten
Optische aanstreepmethode
Optische streepkaartverwerking
Optische tekenherkenning
Streepjes lezen
Uitwissend lezen
Wasetiketten lezen
Wissend lezen

Traduction de «lezen om vanochtend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onderhoudsetiketten lezen | wasetiketten lezen

Etiketten mit Pflegehinweisen lesen




mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

Körpersprache entschlüsseln | Menschen lesen


uitwissend lezen | wissend lezen

löschendes Lesen | zerstörendes Lesen


optisch lezen van aanstreepkaarten | optische aanstreepmethode | optische streepkaartverwerking | streepjes lezen

optisches Markierungslesen








optisch herkennen van tekens [ OCR | optical character recognition | optische tekenherkenning | optisch lezen ]

optische Zeichenerkennung [ OCR | Optical Character Recognition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het verheugde mij zeer in de voorbije dagen de oproepen van de PSE te lezen om vanochtend zonder demagogie te debatteren.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Voller Freude habe ich in den letzten Tagen den Aufruf der Sozialdemokratischen Fraktion des Europäischen Parlaments zur Kenntnis genommen, heute eine Aussprache ohne jede Demagogie führen zu wollen.


Na het lezen van haar verslag en het luisteren naar het debat van vanochtend, vraag ik me af of het glas halfleeg is of halfvol.

Nach der Lektüre des Berichts und der Verfolgung der Debatte an diesem Vormittag stellt sich mir eine Frage: Ist das Glas halb leer oder halb voll?


De ernstige gevolgen van de zware regens van de afgelopen dagen houden verband met de branden van augustus, zoals vanochtend in de Galicische pers is te lezen.

Die gravierenden Folgen der starken Regenfälle in den letzten Tagen stehen in Zusammenhang mit den Bränden vom August, wie die galicische Presse heute erklärte.


Ik maak dan ook gewoon van de gelegenheid gebruik, mijnheer de commissaris, om u te zeggen dat uw antwoord teleurstellend en onbevredigend is. Daarnaast wil ik u erop wijzen dat u ook de mogelijkheid hebt om te luisteren naar hetgeen hier vanochtend wordt gezegd en daar over na te denken, in plaats van simpelweg documenten voor te lezen die afkomstig zijn van de vorige Commissie, dan wel analyses die uw ambtenaren voor u hebben geschreven.

Abgesehen davon, dass ich meine Enttäuschung und meine Unzufriedenheit mit Ihrer Antwort zum Ausdruck bringen möchte, will ich einfach diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen, Herr Kommissar, zu sagen, dass Sie, so denke ich, das heute Vormittag hier Gesagte verfolgen konnten, um darüber nachzudenken und nicht einfach die Dokumente der vorangegangenen Kommission oder die Analysen Ihrer Beamten vorzulesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezen om vanochtend' ->

Date index: 2023-11-19
w