Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Bedrijfsresultaat
Boekhoudkundig resultaat
Derde lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Lezing
Lyofilisaat
Resultaat van ontploffing rapporteren
Resultaat van vriesdroging
Saldo van een exploitatierekening
Systeem voor optische lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "lezing als resultaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

Einigung in erster Lesung


systeem voor optische lezing

System für optisches Lesen








lyofilisaat | resultaat van vriesdroging

lyophilisieren | gefreirtrocknen


bedrijfsresultaat [ boekhoudkundig resultaat | saldo van een exploitatierekening ]

Betriebsergebnis [ Betriebserfolg | Buchführungsergebnis ]


resultaat van ontploffing rapporteren

Bericht über die Ergebnisse einer Sprengung erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[1] De hier aangehaalde cijfers zijn overgenomen uit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake nationale emissiemaxima voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen en werden gebruikt als milieudoelstellingen in het kader van Auto-Olie II. Onlangs is in de Raad een politiek akkoord bereikt over een andere reeks streefwaarden, maar het eindresultaat hangt af van het resultaat van de tweede lezing in het Parlement en een mogelijke bemiddelingsprocedure.

[1] Die hier zitierten Zahlen stammen aus dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag für eine Richtlinie über nationale Emissionshöchstgrenzwerte für bestimmte atmosphärische Schadstoffe und wurden für die Zwecke des Programms Autoöl II als Umweltziele verwendet. Vor kurzem wurde im Rat eine politische Einigung über eine Reihe anderer Zielvorgaben erreicht, das endgültige Ergebnis wird jedoch vom Ausgang der zweiten Lesung im Parlament und möglicherweise des Vermittlungsverfahrens abhängen.


De commissie beveelt de plenaire vergadering aan het resultaat van de onderhandelingen goed te keuren en het standpunt van de Raad in eerste lezing, dat de overeengekomen tekst op perfecte wijze incorporeert, zonder wijzigingen aan te nemen.

Der Ausschuss empfiehlt dem Plenum, das gegenwärtige Verhandlungsergebnis zu billigen und den Standpunkt des Rates in erster Lesung zu befürworten, da darin der vereinbarte Wortlaut vollständig und ohne Änderungen aufgenommen ist.


26. Het resultaat van de eerste lezing van de Raad werd gepresenteerd op de vergadering van de Commissie begrotingscontrole van 18 en 19 maart 2013.

26. Das Ergebnis der ersten Lesung im Rat wurde dem CONT-Ausschuss in dessen Sitzung vom 18./19. März 2013 bekanntgegeben.


Rekening houdend met het resultaat van de onderhandelingen in de Raad is de aanbeveling voor de tweede lezing bedoeld om zo veel mogelijk rekening te houden met het standpunt dat het Europees Parlement met een grote meerderheid had goedgekeurd in eerste lezing.

Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Verhandlungen im Rat zielt der Vorschlag in zweiter Lesung darauf ab, den Standpunkt, den das Europäische Parlament in erster Lesung mit großer Mehrheit angenommen hatte, so weit wie möglich zu wahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het resultaat van deze onderhandelingen vormt het standpunt van de Raad in eerste lezing overeenkomstig artikel 294 van het VWEU, dat op 14 april 2010 is aangenomen, wat de weg opent voor een snelle overeenstemming in tweede lezing, d.w.z. goedkeuring van de eerste lezing van de Raad door het Parlement zonder amendementen.

Das Ergebnis dieser Verhandlungen bildete gemäß Artikel 294 des AEUV den Standpunkt des Rates in erster Lesung, der am 14. April 2010 angenommen wurde, wodurch der Weg für eine rasche Einigung in zweiter Lesung frei wurde, das heißt Billigung des Standpunkts des Rates aus erster Lesung ohne Abänderungen des Parlaments.


n) de verplichting naleven, het resultaat van de eerste lezing van een mammotest aan niemand anders dan het centrum voor tweede lezing mee te delen en geen verder onderzoek uit te voeren vóór beëindiging van de tweede lezing;

n. die Einhaltung der Verpflichtung das Ergebnis des Erstbefunds eines Mammotests niemandem anderen als dem Zentrum für die zweite Befundung mitzuteilen und keine weitere Untersuchung vor Abschluss der zweiten Befundung vorzunehmen;


4° het resultaat van de eerste lezing van een mammotest, om welke reden dan ook, aan niemand anders dan het centrum voor tweede lezing mee te delen;

4. das Ergebnis der ersten Befundung eines Mammotests unter keinen Umständen jemandem anderen als dem Zentrum für die zweite Befundung zu übermitteln;


f) het resultaat van de eerste lezing van een mammotest, om welke reden dan ook, aan niemand anders dan het centrum voor tweede lezing mee te delen;

f. das Ergebnis der ersten Befundung eines Mammotests unter keinen Umständen jemandem anderen als dem Zentrum für die zweite Befundung zu übermitteln;


21° brief met het resultaat : protocol houdende het resultaat van de mammotest en aanbevelingen voor het opvolgen, opgesteld na de twee lezingen en dat de referentiearts door het centrum voor tweede lezing wordt toegestuurd;

21. Ergebnisbrief: Das Ergebnisprotokoll des Mammotests und die Anschlussempfehlungen, welche nach der doppelten Auswertung formuliert und dem Referenzarzt durch das Zentrum für die zweite Befundung übermittelt werden;


Volgens hem zou aanneming van deze amendementen bij de tweede lezing, gevoegd bij het gemeenschappelijk standpunt waarin de hierboven aangestipte aspecten aan de orde komen, voldoende zijn om het dossier na de tweede lezing te sluiten. Het resultaat zou dan een richtlijn zijn waarmee het gestelde doel bereikt wordt en waarbij zowel de wijze waarop dit geschiedt als de vorm van de maatregel stroken met datgene waaraan het Parlement in eerste lezing de voorkeur gaf.

Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass diese in zweiter Lesung anzunehmenden Änderungsanträge, zusammen mit dem gemeinsamen Standpunkt, der die oben genannten Punkte enthält, ausreichen dürften, um das Verfahren in der zweiten Lesung abzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing als resultaat' ->

Date index: 2022-02-28
w