Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Apparatuur voor werken op hoogte bedienen
Ballon op constante hoogte
Ballonnetje voor het bepalen van de hoogte van wolken
Ceiling balloon
Goedkeuring in eerste lezing
Lezing
Mobiele hoogwerkers bedienen
Mobiele platforms bedienen
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Platforms voor werken op hoogte bedienen
Systeem voor optische lezing
Variatie van de hoogte van de bijdrage
Variatie van de hoogte van de bijstandsverlening
Vrije hoogte
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «lezing de hoogte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


Ballonnetje voor het bepalen van de hoogte van wolken | Ballon op constante hoogte | Ceiling balloon

Ballon mit konstanter Flughöhe


akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

Einigung in erster Lesung


op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben




systeem voor optische lezing

System für optisches Lesen


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen

Bedienen von Hubarbeitsbühnen | Hubarbeitsbühne bedienen | Hebebühnen bedienen | Hubarbeitsbühnen bedienen


variatie van de hoogte van de bijdrage | variatie van de hoogte van de bijstandsverlening

Differenzierung der Interventionssätze


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer bepaald, de verwerping van het beroep bij met redenen omklede beschikking op basis van artikel 81 van het Reglement voor de procesvoering draagt niet alleen bij tot de proceseconomie, maar bespaart partijen tevens de kosten die het houden van een terechtzitting meebrengt, wanneer bij lezing van het dossier van een zaak het Gerecht, dat zich door de stukken van het dossier voldoende op de hoogte acht, volledig overtuigd is van de kennelijke niet-ontvankelijkheid van het beroep of van het feit dat het rechtens kennelijk ongegrond i ...[+++]

Insbesondere dient die Abweisung der Klage gemäß Art. 81 der Verfahrensordnung durch einen mit Gründen versehenen Beschluss nicht nur der Prozessökonomie, sondern erspart den Parteien auch die Kosten, die mit der Durchführung einer mündlichen Verhandlung verbunden wären, wenn das Gericht aufgrund des Akteninhalts davon überzeugt ist, dass die Klage offensichtlich unzulässig ist oder ihr offensichtlich jede rechtliche Grundlage fehlt, und darüber hinaus der Ansicht ist, dass die Durchführung einer mündlichen Verhandlung nicht geeignet wäre, insoweit irgendeinen neuen Gesichtspunkt zu Tage zu fördern.


Volgens de Raad moeten de lidstaten deze sociale bescherming overeenkomstig hun nationale recht organiseren en is het in het bijzonder aan de lidstaten om te bepalen dat deze sociale bescherming in verhouding kan staan tot de deelneming aan de activiteiten van de zelfstandige en/of de hoogte van de premie (overweging 16 van het standpunt van de Raad in eerste lezing);

Nach Auffassung des Rates sollten die Mitgliedstaaten diesen Sozialschutz im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht organisieren und insbesondere darüber entscheiden, ob dieser Sozialschutz im Verhältnis zur Beteiligung an der Tätigkeit des selbständigen Erwerbstätigen und/oder zur Höhe des Beitrags stehen kann (Erwägung 16 des Standpunkt des Rates in erster Lesung.)


Wat de betalingskredieten betreft, hebben wij een horizontale benadering gehanteerd die aansluit bij de benadering zoals die door Reimer Böge is gevolgd. Hij is onze rapporteur voor de financiële vooruitzichten en zijn verslag is door dit Parlement inmiddels aangenomen. Dat betekent dat wij een aantal prioritaire sectoren hebben gedefinieerd. Die benadering komt ook tot uiting in het feit dat wij tijdens de eerste lezing de hoogte van de betalingskredieten op 1,04 procent hebben bepaald. Ook dat is ruim beneden het plafond van 1,06 procent dat voor 2007 is toegestaan.

Hinsichtlich der Zahlungen haben wir bei der Festlegung einer Reihe von Schwerpunktbereichen analog zum Ansatz von Reimer Böge, unserem Berichterstatter zur Finanziellen Vorausschau, dessen Bericht das Parlament angenommen hat, einen horizontalen Ansatz gewählt, und das kommt darin zum Ausdruck, dass wir die Zahlungen in erster Lesung mit 1,04 % angesetzt haben und damit immer noch weit unter der für 2007 zulässigen Obergrenze von 1,06 % geblieben sind.


Bovendien houdt het voorzitterschap van de Raad het Europees Parlement op de hoogte door middel van gezamenlijke informatiebijeenkomsten die tenminste vijf keer per jaar in het kader van de gewone politieke dialoog over het GBVB plaatsvinden en die uiterlijk op het overleg voorafgaand aan de tweede lezing in de Raad worden overeengekomen.

Außerdem unterrichtet der Vorsitz des Rates das Europäische Parlament im Wege gemeinsamer Beratungssitzungen, die mindestens fünfmal pro Jahr im Rahmen des regelmäßigen politischen Dialogs über die GASP stattfinden, und die spätestens in der Konzertierungssitzung vor der zweiten Lesung im Rat festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur moet het hele Comité vertegenwoordigen en het over de contacten met de aanvrager op de hoogte houden (heropneming van amendement 41 uit eerste lezing, aangenomen op 7 september 2005).

Der Berichterstatter handelt als Vertreter des Pädiatrieausschusses und hält diesen über Kontakte mit dem Antragsteller auf dem Laufenden (Wiedereinsetzung des am 7. September 2005 in erster Lesung angenommenen Änderungsantrags 41).


Hoewel deze problemen tot op zekere hoogte samenhangen, vereisen zij niet noodzakelijk dezelfde aanpak. Daarom is een afzonderlijke vermelding op haar plaats (zie ook amendement 2 hieronder) (amendement 1 eerste lezing EP)

Wenngleich diese Probleme in gewisser Weise zusammenhängen, sind die Maßnahmen zu ihrer Beseitigung nicht zwangsläufig identisch. Folglich ist es sinnvoll, sie getrennt aufzuführen (Siehe auch Änderungsantrag 2 unten) (Änderungsantrag 1 aus der ersten Lesung des EP).


De Raad werd door de Commissie op de hoogte gebracht van het resultaat van de stemming met betrekking tot deze ontwerp-richtlijn na de tweede lezing in het Europees Parlement (13 december 2000); in augustus van dit jaar had de Raad terzake een gemeenschappelijk standpunt aangenomen.

Die Kommission hat den Rat über die Abstimmungsergebnisse der zweiten Lesung durch das Europäische Parlament am 13. Dezember 2000 in Bezug auf diesen Richtlinienentwurf unterrichtet, zu dem der Rat im August dieses Jahres einen gemeinsamen Standpunkt festgelegt hatte.


17. stelt vast dat de Raad geen rekening heeft gehouden met de meeste van de amendementen die het in eerste lezing heeft aangenomen; dringt erop aan dat gewaarborgd wordt dat de hoogte van de op de begroting in te schrijven betalingskredieten verenigbaar is met de hoogte van de vastleggingskredieten;

17. stellt fest, daß die meisten seiner in erster Lesung angenommenen Abänderungen vom Rat nicht berücksichtigt wurden; unterstreicht die Notwendigkeit sicherzustellen, daß der Umfang der in den Haushalt einzusetzenden Mittel für Zahlungen mit dem Umfang der Mittel für Verpflichtungen vereinbar ist;


Het voorzitterschap heeft de Raad op de hoogte gebracht van een in eerste lezing bereikt akkoord over de herschikking van de richtlijn inzake Europese ondernemingsraden ( 13475/08).

Der Vorsitz hat den Rat über die in erster Lesung erzielte Einigung über eine Neufassung der Richtlinie über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats ( Dok. 13475/08 ) informiert.


Het voorzitterschap heeft de ministers op de hoogte gebracht van de belangrijkste resultaten van de tweede lezing in het Parlement op 17 december.

Der Vorsitz hat die Minister über die wesentlichen Ergebnisse der zweiten Lesung des Parlaments vom 17. Dezember 2008 informiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing de hoogte' ->

Date index: 2024-07-22
w