Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Kaskrediet
Kort geding
Kort krediet
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Lezing
Rechtspleging in kort geding
Rekening-courantvoorschot
Rol van de zaken in kort geding
Systeem voor optische lezing
Vordering in kort geding
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "lezing in korte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

Einigung in erster Lesung


kort geding | rechtspleging in kort geding

Eilverfahren


systeem voor optische lezing

System für optisches Lesen




kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

kruzfristiger Kredit | kurzfristige Anleihe | kurzfristiges Darlehen


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]




rol van de zaken in kort geding

Liste der Eilverfahrenssachen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hebben er lang genoeg over kunnen praten en de heer Graefe zu Baringdorf heeft als rapporteur aangetoond dat je ook in een akkoord in eerste lezing in korte tijd tot een deugdelijke oplossing kunt komen.

Wir hatten lange die Gelegenheit, darüber zu sprechen, und Graefe hat als Berichterstatter gezeigt, dass man auch in einem „first reading agreementeine saubere Lösung in kurzer Zeit erreichen kann.


15. In dit verband moeten gegevens over het voornemen een overeenkomst te sluiten, als de afronding van een dossier in eerste lezing op korte termijn verwacht wordt, zo spoedig mogelijk beschikbaar worden gesteld.

15. In diesem Zusammenhang sollten, wenn der Abschluss eines Verfahrens in erster Lesung unmittelbar bevorsteht, Informationen über die Absicht, Einigung zu erzielen, möglichst bald verfügbar gemacht werden.


Tussen de eerste lezing van het Parlement en de politieke overeenstemming die bereikt was in de Raad lag een betrekkelijk korte periode van acht dagen.

Hier sei angemerkt, dass die Zeitspanne zwischen der ersten Lesung im Parlament und der politischen Einigung im Rat mit acht Tagen relativ kurz bemessen war.


Heropvoering van het amendement uit eerste lezing. Het accent dient te worden verlegd van het traditionele korte-termijnparadigma van kunstmatige waterkeringen, die vaak in gebreke zijn gebleven, naar een alomvattend en geïntegreerd overstromingsrisicobeheer voor de stroomgebieden waarbij meer aandacht wordt gegeven aan niet-structurele, natuurgebonden maatregelen.

Wiedereinsetzung der Abänderung aus erster Lesung. Es ist eine Abkehr vom herkömmlichen kurzfristigen Ansatz des „Baus von Schutzstrukturen“, die ihre Funktion oft nicht erfüllen, zugunsten eines umfassenden integrierten Hochwassermanagements auf der Ebene der Einzugsgebiete erforderlich, wobei nichtbaulichen, naturbezogenen Maßnahmen verstärkte Bedeutung beizumessen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In een geest van samenwerking en teneinde het tijdsschema te helpen respecteren verzoekt de Raad ECOFIN het Europees Parlement om op korte termijn besprekingen aan te knopen met de Trojka en de Europese Commissie over wijzigingen in de tekst van de richtlijn inzake beleggingsdiensten, zodat het Europees Parlement en de Raad in tweede lezing een akkoord kunnen bereiken".

4. Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) ersucht das Europäische Parlament, im Geiste der Zusammenarbeit und im Interesse der Einhaltung dieses Zeitplans frühzeitig Gespräche mit der Troika und der Europäischen Kommission über die Änderungen am Text der Richtlinie über Wertpapierdienstleistungen aufzunehmen, damit in zweiter Lesung eine Einigung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erzielt werden kann".


Daar het dossier een jaar lang bij de Raad is opgehouden en het echt noodzakelijk is om op korte termijn over statistieken te kunnen beschikken, beveelt uw rapporteur aan om het gemeenschappelijk standpunt in tweede lezing goed te keuren.

Da der Vorgang im Rat ein ganzes Jahr auf Eis lag und wir wirklich so rasch wie möglich über statistische Daten verfügen müssen, empfiehlt Ihre Berichterstatterin in zweiter Lesung die Billigung des Gemeinsamen Standpunkts.


Een dergelijk voorstel is overigens nog dringender geworden bij de tweede lezing van het Europees Parlement, dat zich bereid toen heeft verklaard verscheidene amendementen in te trekken op voorwaarde dat de Commissie zich er ten stelligste op zou vastleggen op zo kort mogelijke termijn met zo'n voorstel te komen.

Die Notwendigkeit eines solchen Vorschlags wurde im Zuge der zweiten Lesung im Europäischen Parlament noch deutlicher, wobei das Parlament der Streichung mehrerer Abänderungen unter der Bedingung zustimmte, dass die Kommission sich nachdrücklich zur Vorlage eines entsprechenden Vorschlag in kürzester Zeit verpflichtet.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 juni 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 juni 1999 hebben L. Michel, wonende te 6061 Charleroi, rue Saint-Charles 65, RCH 2/2, L. Mommaerts, wonende te 4000 Luik, En Neuvice 59, bus 52, en F. Kisters, wonende te 1060 Brussel, Praagstraat 32, beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 18 december 1998 tot regeling van de gelijktijdige of kort opeenvolgende verkiezingen voor de federale Wetgevende Kamers, het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsraden en van de wet van 18 december 1998 tot organisatie van de geautomatiseerde stemopne ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 17. Juni 1999 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18. Juni 1999 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben L. Michel, wohnhaft in 6061 Charleroi, rue Saint-Charles 65, RCH 2/2, L. Mommaerts, wohnhaft in 4000 Lüttich, En Neuvice 59, Bk. 52, und F. Kisters, wohnhaft in 1060 Brüssel, rue de Prague 32, Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 18. Dezember 1998 zur Regelung der gleichzeitigen oder kurz aufeinanderfolgenden Wahlen für die Föderalen Gesetzgebenden Kammern, das Europäische Parlament und die Regional- und Gemeinschaftsräte und des Gesetzes vom 18. Dezember 1998 zur Organisierung der automatisierten Stimmenauszählung anhand eines Systems für ...[+++]


In zake : het beroep tot vernietiging van de wet van 18 december 1998 tot regeling van de gelijktijdige of kort opeenvolgende verkiezingen voor de federale Wetgevende Kamers, het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsraden en van de wet van 18 december 1998 tot organisatie van de geautomatiseerde stemopneming door middel van een systeem voor optische lezing en tot wijziging van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming, ingesteld door L. Michel en anderen.

In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 18. Dezember 1998 zur Regelung der gleichzeitigen oder kurz aufeinanderfolgenden Wahlen für die Föderalen Gesetzgebenden Kammern, das Europäische Parlament und die Regional- und Gemeinschaftsräte und des Gesetzes vom 18. Dezember 1998 zur Organisierung der automatisierten Stimmenauszählung anhand eines Systems für optisches Lesen und zur Abänderung des Gesetzes vom 11. April 1994 zur Organisierung der automatisierten Wahl, erhoben von L. Michel und anderen.


In zijn jaarlijkse lezing Jean Monnet in Darlington, VK, heeft Sir Leon Brittan veeleer aandacht besteed aan het handelsbeleid van de Gemeenschap op lange termijn dan aan de problemen op korte termijn".

Auf einer Veranstaltung in Darlington (Vereinigtes Königreich) anläßlich der jährlichen "Jean Monnet Regional Lecture" befaßte sich Sir Leon Brittan kürzlich weniger mit kurzfristigen Problemen als vielmehr mit der langfristigen Handelsstrategie der Gemeinschaft".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing in korte' ->

Date index: 2023-10-23
w