Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lezing overeenstemming kon worden bereikt en verdere vertragingen konden » (Néerlandais → Allemand) :

Ook wil ik mijn collega’s bedanken voor de voortreffelijke samenwerking, die ertoe heeft geleid dat we morgen gaan stemmen; de schaduwrapporteurs en het personeel hebben werkelijk alle registers opengetrokken om de eerste lezing door het Parlement in een zo kort mogelijke tijdsbestek te kunnen afronden, zodat er in eerste lezing overeenstemming kon worden bereikt en verdere vertragingen konden worden voorkomen.

Außerdem möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre hervorragende Kooperation danken, die uns soweit gebracht hat, dass wir morgen abstimmen können. Die Schattenmitarbeiter und das Personal haben wirklich alles Menschenmögliche getan, damit wir die erste Lesung des Parlaments in der kürzestmöglichen Zeit abschließen konnten und damit in der La ...[+++]


Ook wil ik mijn collega’s bedanken voor de voortreffelijke samenwerking, die ertoe heeft geleid dat we morgen gaan stemmen; de schaduwrapporteurs en het personeel hebben werkelijk alle registers opengetrokken om de eerste lezing door het Parlement in een zo kort mogelijke tijdsbestek te kunnen afronden, zodat er in eerste lezing overeenstemming kon worden bereikt en verdere vertragingen konden worden voorkomen.

Außerdem möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre hervorragende Kooperation danken, die uns soweit gebracht hat, dass wir morgen abstimmen können. Die Schattenmitarbeiter und das Personal haben wirklich alles Menschenmögliche getan, damit wir die erste Lesung des Parlaments in der kürzestmöglichen Zeit abschließen konnten und damit in der La ...[+++]


In 2006 werd door de Raad en het Europees Parlement via de codecisieprocedure en in eerste lezing, om verdere vertragingen te voorkomen, overeenstemming bereikt over de voorwaarden voor de invoering, de exploitatie en het gebruik van SIS II.

Im Jahr 2006 wurde eine Einigung über eine Regelung betreffend die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des SIS II zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament im Rahmen der Mitentscheidung in erster Lesung erzielt, um weitere Verzögerungen zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing overeenstemming kon worden bereikt en verdere vertragingen konden' ->

Date index: 2021-11-03
w