Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.

Vertaling van "lezing uitgebracht over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement heeft in november 2007 zijn advies in eerste lezing uitgebracht ( 14979/07 ), maar de Raad heeft nog geen politiek akkoord over dit dossier bereikt.

Das Europäische Parlament hat bereits im November 2007 in erster Lesung Stellung genommen (Dok. 14979/07 ), doch hat der Rat bislang noch keine politische Einigung erzielt.


Het Europees Parlement heeft op 24 september 2008 advies in eerste lezing uitgebracht over al deze wetgevingsvoorstellen.

Das Europäische Parlament hat am 24. September 2008 zu all diesen Gesetzgebungsvorschlägen in erster Lesung Stellung genommen.


Het Parlement heeft op 10 juli 2007 advies in eerste lezing uitgebracht over het gehele pakket en de Commissie heeft op 24 oktober de corresponderende gewijzigde wetgevingsvoorstellen doorgezonden, met vermelding van de amendementen die zij kan aanvaarden.

Das Parlament hatte am 10. Juli 2007 seine Stellungnahme in erster Lesung zum gesamten Paket abgegeben; die Kommission hatte dann am 24. Oktober 2007 die entsprechenden geänderten Vorschläge übermittelt und dabei angegeben, welche Abänderungen sie akzeptieren kann.


Het Parlement heeft reeds advies in eerste lezing uitgebracht over dit voorstel, maar de Raad heeft de behandeling ervan helaas nog niet ter hand genomen.

Obgleich die Stellungnahme des Parlaments in erster Lesung bereits vorliegt, hat der Rat diesen Vorschlag bedauerlicherweise noch nicht beraten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement heeft op 28 september 2005 zijn advies in eerste lezing uitgebracht over het voorstel inzake toegang tot de spoorwegmarkt en de drie andere bestanddelen van het derde spoorwegpakket.

Das Europäische Parlament hat seine Stellungnahme zum Vorschlag für den Zugang zum Eisenbahnmarkt und zu den drei anderen Teilen des Dritten Eisenbahnpakets am 28. September 2005 in erster Lesung abgegeben.


2. De Commissie regionale ontwikkeling wil van de gelegenheid gebruik maken om er bij de Raad op aan te dringen overeenstemming te bereiken over het voorstel van de Commissie voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (COM(2005)0108), hetgeen hij tot dusver nog niet heeft gedaan sinds het Parlement daarover op 18 mei 2006 in eerste lezing zijn advies heeft uitgebracht.

2. Der Ausschuss für regionale Entwicklung fordert bei dieser Gelegenheit den Rat nachdrücklich auf, zu einer Einigung über den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Errichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (KOM(2005)0108) zu gelangen; diese Einigung steht aus, seit das Europäische Parlament am 18. Mai 2006 seinen Standpunkt in erster Lesung angenommen hat.


Op 21 oktober 2005 heeft de Commissie haar advies uitgebracht over de amendementen van het Parlement in tweede lezing en voorgesteld alle amendementen op één na (amendement 5) te aanvaarden.

Am 21. Oktober 2005 nahm die Kommission ihre Stellungnahme zu den Abänderungen des Parlaments in zweiter Lesung an und schlug vor, alle außer einer (Abänderung 5) anzunehmen.


Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE), schriftelijk. – (SV) Wij hebben een stem uitgebracht vóór het verslag over het mandaat voor het overleg over de begroting 2006 vóór de eerste lezing van de Raad.

Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström und Åsa Westlund (PSE), schriftlich (SV) Wir haben für den Bericht über das Mandat für das Konzertierungsverfahren für den Haushaltsplan 2006 vor der ersten Lesung im Rat gestimmt, denn er bildet eine gute Grundlage für das weitere Haushaltsverfahren.


De constituerende vergadering van de delegatie vond op 13 november 2001 plaats en de Commissie heeft haar advies over de amendementen van het Parlement in tweede lezing op 27 november 2001 uitgebracht.

Die konstituierende Sitzung der Delegation fand 13. November 2001 statt, die Kommission gab ihre Stellungnahme zu den Abänderungen des Parlaments in zweiter Lesung am 27. November 2001 ab.


Het Europees Parlement heeft zijn advies in eerste lezing over het voorstel inzake de etikettering van banden ( 8876/1/09 ), alsook over het voorstel inzake de energieprestatie van gebouwen ( 8877/1/09 ) in april 2009 en over het voorstel inzake energie-etikettering ( 9322/09 ) in mei 2009 uitgebracht.

Das Europäische Par­lament gab seine Stellungnahme in erster Lesung zu den Vorschlägen für die Kennzeichnung von Reifen (Dok. 8876/1/09 ) und für die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden (Dok. 8877/1/09 ) im April sowie zum Vorschlag für die Verbrauchskennzeichnung (Dok. 9322/09 ) im Mai 2009 ab.




Anderen hebben gezocht naar : heeft uitgebracht     lezing uitgebracht over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing uitgebracht over' ->

Date index: 2023-12-20
w