Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LBP
Libanees
Libanees pond
Libanese

Traduction de «libanees » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Libanees pond | LBP [Abbr.]

Libanesisches Pfund | LBP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De EU veroordeelt de herhaalde invallen door Syrische troepen op Libanees grondgebied en bevestigt opnieuw dat zij blijft vasthouden aan de eenheid, de stabiliteit, de onafhankelijkheid, de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Libanon.

3. Die EU verurteilt die wiederholten Übergriffe syrischer Kräfte auf libanesisches Terri­torium und bekräftigt ihr Eintreten für die Einheit, Stabilität, Unabhängigkeit, Souveränität und territoriale Unversehrtheit Libanons.


21. betreurt het toenemende aantal invallen van Syrische troepen op Libanees grondgebied, vanwaar een groot aantal gevallen van moord en ontvoering wordt gemeld; verzoekt de HR/VP van de EU de Libanese autoriteiten met klem te verzoeken de bescherming en veiligheid van alle Syrische burgers die het land ontvluchten te waarborgen, o.m. humanitaire wetgeving;

21. bedauert, dass immer öfter syrische Truppen in libanesisches Hoheitsgebiet vordringen und dass es zahlreichen Berichten zufolge zu Tötungen und Entführungen kommt; fordert in diesem Zusammenhang die VP/HR auf, den libanesischen staatlichen Stellen nahezulegen, den Schutz und die Sicherheit syrischer Bürger, die in ihr Land geflohen sind, sowie die Achtung des humanitären Rechts zu gewährleisten;


De Raad spreekt nogmaals zijn waardering uit voor alle constructieve bemiddelingspogingen die in internationaal verband, in het bijzonder door de secretaris-generaal van de Arabische Liga, worden ondernomen om een intern-Libanees akkoord tot stand te helpen brengen.

Er würdigt erneut alle konstruktiven internationalen Vermittlungsbemühungen – insbesondere die des Generalsekretärs der Arabischen Liga –, deren Ziel es ist, bei einer innerlibanesischen Einigung mitzuhelfen.


Hij verzocht om een verslag op te stellen over een mogelijke Europese bijdrage aan de uitvoering van Resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad betreffende de Libanees-Syrische grens.

Er ersuchte um einen Bericht über einen möglichen europäischen Beitrag zur Umsetzung der Resolution 1701 an der libanesisch-syrischen Grenze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. doet een dringend beroep op Iran en Syrië om een constructieve rol te spelen, vooral als het gaat om de tenuitvoerlegging van resoluties 1559 en 1701 van de VN-Veiligheidsraad; verzoekt met name Syrië om de controles aan de Syrische kant van de Libanees-Syrische grens te verscherpen overeenkomstig resolutie 1701 die verlangt dat buurlanden de levering van wapens aan niet-staatsorganisaties verhinderen;

15. fordert den Iran und Syrien mit Nachdruck auf, eine konstruktive Rolle, insbesondere bei der Umsetzung der Resolutionen 1559 und 1701 des UN-Sicherheitsrates, zu übernehmen; fordert insbesondere Syrien auf, die Kontrollen an der libanesisch-syrischen Grenze auf seiner Seite entsprechend der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates zu verstärken, die die Nachbarländer verpflichtet, Waffenlieferungen an nichtstaatliche Einheiten zu verhindern;


15. doet een dringend beroep op Iran en Syrië om een constructieve rol te spelen, vooral als het gaat om de tenuitvoerlegging van resoluties 1559 en 1701; verzoekt met name Syrië om de controles aan de Syrische kant van de Libanees-Syrische grens te verscherpen overeenkomstig VN-resolutie 1701 die verlangt dat buurlanden de levering van wapens aan niet-staatsorganisaties verhinderen;

15. fordert den Iran und Syrien mit Nachdruck auf, eine konstruktive Rolle, insbesondere bei der Umsetzung der Resolutionen 1559 und 1701, zu übernehmen; fordert insbesondere Syrien auf, die Kontrollen an der libanesisch-syrischen Grenze auf seiner Seite entsprechend der UN-Resolution 1701 zu verstärken, die die Nachbarländer verpflichtet, Waffenlieferungen an nichtstaatliche Gebilde zu verhindern;


16. onderstreept dat de uitvoering van resolutie 1701 moet leiden tot de ontwapening van de Hezbollah, de beëindiging van alle wapenleveringen op Libanees grondgebied, de definitieve afbakening van de grens tussen Libanon en Israël en het herstel van de soevereiniteit, de territoriale integriteit en de politieke onafhankelijkheid van Libanon, met inbegrip van het zuiden van het land;

16. betont, dass die Umsetzung der Resolution 1701 zur Entwaffnung von Hisbollah, einschließlich einer Einstellung der Waffenlieferungen in den Libanon und zu einer endgültigen Festlegung der Grenzen zwischen dem Libanon und Israel führen muss, wobei dem Libanon, einschließlich Südlibanon, wieder seine Souveränität und seine territoriale Integrität sowie seine politische Unabhängigkeit zuerkannt werden müssten;


22. doet een dringend beroep op Iran en Syrië om een constructieve rol te spelen, vooral als het gaat om de tenuitvoerlegging van resoluties 1559 en 1701; verzoekt met name Syrië om de controles aan de Syrische kant van de Libanees-Syrische grens te verscherpen overeenkomstig VN-resolutie 1701 die verlangd dat buurlanden de levering van wapens aan niet-staatsorganisaties verhinderen; herinnert alle lidstaten van de VN eraan dat resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad de verkoop van wapens aan Libanese milities verbiedt en spreekt zijn bezorgdheid erover uit dat nieuwe, technologisch geavanceerde Russische wapens aan Hezbollah zijn gel ...[+++]

22. fordert den Iran und Syrien mit Nachdruck auf, eine konstruktive Rolle, insbesondere bei der Umsetzung der Resolutionen 1559 und 1701, zu übernehmen; fordert insbesondere Syrien auf, die Kontrollen an der libanesisch-syrischen Grenze auf seiner Seite entsprechend der UN-Resolution Nr. 1701 zu verstärken, die die Nachbarländer verpflichtet, Waffenlieferungen an nichtstaatliche Gebilde zu verhindern; erinnert alle UN-Mitgliedstaaten daran, dass die Resolution Nr. 1701 des UN-Sicherheitsrates den Verkauf von Waffen an libanesische Milizen verbietet, und zeigt sich besorgt darüber, dass der Hisbollah neue russische Hightech-Waffen zur ...[+++]


Bij vonnis van 24 oktober 2000 in zake de vennootschap naar Libanees recht Aram A. Khatchadourian Group tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 9 oktober 2001, heeft de beslagrechter in de Rechtbank van eerste aanleg te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 24. Oktober 2000 in Sachen der Gesellschaft libanesischen Rechts Aram A. Khatchadourian Group gegen den Belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 9. Oktober 2001 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat der Pfändungsrichter am Gericht erster Instanz Gent folgende präjudizielle Frage gestellt:


Hij acht het van groot belang dat de Libanees-Syrische grens wordt afgeschermd en verwelkomt het verslag van het Libanese onafhankelijke grensafbakeningsteam.

Er betont, wie wichtig es ist, die libanesisch-syrische Grenze zu sichern, und begrüßt den Bericht des unabhängigen Gremiums zur Überprüfung der libanesischen Grenze (LIBAT).




D'autres ont cherché : libanees     libanees pond     libanese     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanees' ->

Date index: 2024-06-07
w