Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Libanon
Nooit water op deze stof gieten
Republiek Libanon
S30
Speciaal Tribunaal voor Libanon
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Vertaling van "libanon nooit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Libanon | Republiek Libanon

die Libanesische Republik | Libanon


Libanon [ Republiek Libanon ]

Libanon [ die Libanesische Republik ]


nooit water op deze stof gieten | S30

niemals Wasser hinzugießen | S30


het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Verzicht auf den Ersteinsatz von Nukearwaffen


Speciaal Tribunaal voor Libanon

Sondergericht für den Libanon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vrede in de regio zal nooit mogelijk zijn zolang Teheran de fanatici van Hezbollah in Libanon blijft financieren en bewapenen.

Ein Frieden in der Region wird nie möglich sein, solange Teheran weiterhin die Fanatiker der Hisbollah in Libanon finanziert und bewaffnet.


De Commissie heeft de uitzendingen van al-Manar bij verscheidene andere gelegenheden aan de orde gesteld: zo verklaarde de Libanese regering na een bijdrage van de Commissie op de tweede vergadering van de subcommissie mensenrechten, bestuur en democratie van de EU en Libanon op 17 november 2008 dat zij nooit een officiële klacht over tv-zender al-Manar had ontvangen.

Die Kommission hat die Frage der Sendungen von al-Manar bei verschiedenen anderen Gelegenheiten angesprochen: Nach einer Intervention der Kommission bei der 2. Sitzung des Unterausschusses EU-Libanon zu Menschenrechten, verantwortungsvoller Staatsführung und Demokratie am 17. November 2008 erklärte zum Beispiel die libanesische Regierung, dass sie nie eine offizielle Beschwerde über al-Manar TV erhalten habe.


Zoals u weet, hebben Libanon en Israël nooit een vredesakkoord gesloten.

Wie Sie wissen, ist es zwischen dem Libanon und Israel noch nicht zu einem Friedensabkommen gekommen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, als pacifist heb ik nooit gedacht dat men vrede met wapens kon opbouwen, en daarom ben ik niet laaiend enthousiast over de missie naar Libanon.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Pazifist habe ich nie geglaubt, dass man mit Waffen Frieden schaffen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat overeenkomstig het Akkoord van Taif van 1989 waarmee een einde kwam aan de burgeroorlog in Libanon, Syrische soldaten zouden worden gestationeerd in het oostelijk deel van de Bekaa-vallei, maar dat belangrijke onderdelen van het akkoord nooit ten uitvoer zijn gelegd, met name wat betreft de volledige terugtrekking van de strijdkrachten uit Libanon,

E. in der Erwägung, dass das Abkommen von Taif aus dem Jahre 1989, mit dem der Bürgerkrieg im Libanon beendet wurde, vorsah, dass syrische Soldaten im östlichen Bekaa-Tal stationiert werden sollen, dass aber wichtige Teile dieses Abkommens insbesondere in Bezug auf den vollständigen Abzug aus dem Libanon niemals umgesetzt worden sind,


De VS en Israël beschuldigen Iran regelmatig van vijandige uitspraken in verband met het vredesproces in het Midden-Oosten en van het verlenen van steun aan extremistische groeperingen, in het bijzonder bepaalde Palestijnse groepen zoals Hamas en de Islamitische Jehad, terwijl ook de Iraanse steun voor de Hezbollah in Libanon nooit een geheim is geweest.

Die Vereinigten Staaten und Israel beschuldigen Iran regelmäßig, dem Nahost-Friedensprozess feindselig gegenüberzustehen und extremistische Gruppierungen zu unterstützen, und zwar insbesondere bestimmte palästinensische Gruppen wie die Hamas und die Dschihad Islami (Islamischer Heiliger Krieg); seine Unterstützung für die Hisbollah in Libanon hat das Land nie verhüllt.


De VS en Israël beschuldigen Iran regelmatig van vijandige uitspraken in verband met het vredesproces in het Midden-Oosten en van het verlenen van steun aan extremistische groeperingen, in het bijzonder bepaalde Palestijnse groepen zoals Hamas en de Islamitische Jehad, terwijl ook de Iraanse steun voor de Hezbollah in Libanon nooit een geheim is geweest.

Die Vereinigten Staaten und Israel beschuldigen Iran regelmäßig, dem Nahost-Friedensprozess feindselig gegenüberzustehen und extremistische Gruppierungen zu unterstützen, und zwar insbesondere bestimmte palästinensische Gruppen wie die Hamas und die Dschihad Islami (Islamischer Heiliger Krieg); seine Unterstützung für die Hisbollah in Libanon hat das Land nie verhüllt.


Overwegende dat Libanon sedert meer dan zes maanden vrij is van kwade droes en van dourine, en dat Venezolaanse paardenencefalomyelitis en vesiculaire stomatitis zich er nooit hebben voorgedaan;

Der Libanon ist seit mehr als sechs Monaten frei von Rotz und Beschälseuche; die venezolanische Pferdeenzephalomyelitis und die vesikuläre Stomatitis sind dort nie aufgetreten.


Het tweede geval waarvan sprake, betreft een partij van circa 2.000 ton vlees, die officieel bestemd was voor uitvoer naar Libanon, maar daar nooit zou zijn aangekomen en zou zijn verkocht op de Turkse markt.

Der zweite bekanntgegebene Fall betrifft eine Sendung von etwa 2 000 Tonnen Fleisch, das zur Ausfuhr nach Libanon angemeldet war, indessen aber auf dem türkischen Markt verkauft worden ist.




Anderen hebben gezocht naar : libanon     republiek libanon     speciaal tribunaal voor libanon     libanon nooit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanon nooit' ->

Date index: 2023-02-15
w