Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van beperkingen
Afschaffing van handelsbelemmeringen
Gebruiker van postdiensten
Handelsliberalisatie
Handelsliberalisering
Klant van postdiensten
Liberalisering
Liberalisering van de handel
Liberalisering van het handelsverkeer
Raadgevend Comité inzake postdiensten
Raadgevend Comité voor de postdiensten
Verrichter van postdiensten

Vertaling van "liberalisering van postdiensten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebruiker van postdiensten | klant van postdiensten

Benutzer von Postdiensten


Raadgevend Comité voor de postdiensten

Beratender Ausschuss für Postdienste




Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Belgisches Institut für Post- und Fernmeldewesen


handelsliberalisering | liberalisering | liberalisering van de handel

Handelsliberalisierung | Liberalisierung des Handels


Raadgevend Comité inzake postdiensten

Beratender Ausschuss für Postdienste


liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]

Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. verzoekt de Commissie om er bij de toepassing van de richtlijn inzake liberalisering van postdiensten op toe te zien dat de universele dienstverplichting wordt nageleefd en te waarborgen dat de mededinging zich op het gebied van kwaliteit en het dienstenaanbod voltrekt en niet tot sociale dumping ten koste van de werknemers leidt.

23. fordert die Kommission auf, bei der Umsetzung der Richtlinie über die Liberalisierung der Postdienste die Einhaltung der Verpflichtung zum Universaldienst zu überprüfen und sicherzustellen, dass der Wettbewerb sich auf den Gebieten der Qualität und der Dienstleistungen abspielt und nicht zu Sozialdumping auf Kosten der Arbeitnehmer führt.


− (PT) Wij betreuren de niet-goedkeuring van ons voorstel om dit besluit te verwerpen dat de volledige liberalisering van postdiensten beoogt, waarbij een “markt” op Europees niveau wordt gecreëerd.

– (PT) Wir bedauern, dass unser Vorschlag, diese Richtlinie zurückzuweisen, die auf die vollständige Liberalisierung der Postdienste und damit auf die Schaffung eines „Marktes“ auf EU-Ebene abstellt, nicht angenommen wurde.


De belangrijkste vraag in verband met deze ultieme etappe van de liberalisering van postdiensten betreft de financiering van de universele dienstverlening en eventuele bijkomende verplichtingen inzake de openbare postdienstverlening.

Bei dieser letzten Etappe der Liberalisierung des Postwesens stellt sich vor allem die Frage nach der Finanzierung des Universaldienstes und eventueller zusätzlicher öffentlicher postalischer Dienstleistungsverpflichtungen.


Enkele dagen daarvoor maakte commissaris McCreevy iets soortgelijks mee, in de Raad dit keer, waar steeds meer regeringsvertegenwoordigers verzochten de liberalisering van postdiensten uit te stellen nu de burger zich massaal tegen deze ontwerprichtlijn keert.

Eine ähnliche Erfahrung hatte einige Tage vorher Kommissar McCreevy, diesmal im Rat, gemacht, wo die Vertagung der Privatisierung der Postdienste angesichts des Proteststurms, den dieser Richtlinienentwurf in der Bevölkerung auslöst, von immer mehr Regierungsvertretern gefordert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verzoekt de Europese Raad de bij de Raad in behandeling zijnde dossiers over de interne markt een dringend karakter te geven; de Europese Raad dient de Raad van Ministers onverwijld op te dragen een gemeenschappelijk standpunt in te nemen inzake de geleidelijke en haalbare liberalisering van postdiensten, en tevens een termijn vast te stellen voor de voltooiing van de interne markt voor elektriciteit en gas;

8. fordert den Europäischen Rat auf, die im Rat anhängigen Binnenmarktdossiers zur Eilsache zu machen; der Europäische Rat sollte den Ministerrat anweisen, unverzüglich eine gemeinsame Haltung zur schrittweisen und erreichbaren Liberalisierung der Postdienste und auch eine Frist für die Vollendung des Binnenmarkts für Elektrizität und Gas festzulegen;


(2) Bij Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst(6) is op communautair niveau een kaderregeling voor de postsector vastgesteld, waaronder maatregelen om een universele dienst te garanderen, limieten voor postdiensten die de lidstaten met het oog op de instandhouding van de universele dienst aan hun leveranciers van de universele dienst kunnen voorbehouden en een tijdschema voor de besluitvorming over de verdere ...[+++]

(2) Mit der Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarkts der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität(6) wurde ein Rechtsrahmen für den Postsektor in der Gemeinschaft geschaffen, der unter anderem Vorschriften umfasst, die einen Universaldienst garantieren, und bei den Postdiensten Hoechstgrenzen für den Bereich festlegt, den die Mitgliedstaaten für ihre(n) Anbieter von Universaldienstleistungen reserv ...[+++]


De vereiste maatregelen waren tweeërlei: uiterlijk eind 2000 een strategie uitwerken voor de verwijdering van belemmeringen voor postdiensten, en de liberalisering in sectoren als die van de postdiensten bespoedigen. Hiermee wordt de verwezenlijking van een volledig operationele markt voor die diensten beoogd.

Die erforderlichen Maßnahmen sind: zum einen bis Ende des Jahres 2000 eine Strategie für die Beseitigung der Hemmnisse bei den Postdiensten festzulegen und zum anderen die Liberalisierung in Bereichen wie den Postdiensten zu beschleunigen, damit ein voll funktionierender Markt für solche Dienste entsteht.


(19) Overwegende dat het redelijk is om in het kader van een overgangsregeling toe te staan dat direct mail en grensoverschrijdende post binnen de voorbehouden sector kunnen vallen, met inachtneming van de voorgeschreven maxima ten aanzien van prijzen en gewichten; dat het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 1 januari 2000, op voorstel van de Commissie en na een evaluatie van de postsector, als volgende stap naar de voltooiing van de interne markt van postdiensten, een besluit dienen te nemen over de verdere geleidelijke en gecon ...[+++]

(19) Es empfiehlt sich zuzulassen, daß Direktwerbung und grenzüberschreitende Post innerhalb der vorgeschriebenen Preis- und Gewichtsgrenzen für die Dauer eines Übergangszeitraums weiterhin reserviert werden können. Als weiteren Schritt im Hinblick auf die Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste sollten das Europäische Parlament und der Rat bis 1. Januar 2000 auf Vorschlag der Kommission nach einer Überprüfung des Sektors eine Entscheidung über die weitere schrittweise und kontrollierte Liberalisierung des Marktes für Postdienst ...[+++]


3. Als volgende stap naar de voltooiing van de interne markt van postdiensten, besluiten het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 1 januari 2000 en onverminderd de bevoegdheden van de Commissie over de verdere geleidelijke en gecontroleerde liberalisering van de postmarkt, met name met het oog op de liberalisering van grensoverschrijdende post en direct mail, alsmede over een verdere herziening van de prijs- en gewichtsklassen, met ingang van 1 januari 2003, met inachtneming van met name de economische, sociale en technologische ...[+++]

(3) Als weiteren Schritt im Hinblick auf die Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste entscheiden das Europäische Parlament und der Rat unbeschadet der Zuständigkeit der Kommission bis 1. Januar 2000 über die weitere schrittweise und kontrollierte Liberalisierung des Marktes für Postdienste ab 1. Januar 2003, insbesondere im Hinblick auf die Liberalisierung der grenzüberschreitenden Post und der Direktwerbung, sowie die weitere Überprüfung der Preis- und Gewichtsgrenzen; dabei sind die bis zu diesem Zeitpunkt eingetretenen Entw ...[+++]


De geleidelijke openstelling en liberalisering van de markt voor postdiensten in de EU ging een beslissende fase in.

Die schrittweise Marktöffnung und die Liberalisierung der Postdienste traten in eine entscheidende Phase.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisering van postdiensten' ->

Date index: 2024-09-05
w