Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberalisering zouden zien » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur benadrukt dat de openstelling van de markt voor grondafhandelingsdiensten in de EU evenwichtig moet verlopen, aangezien een volledige liberalisering tot een hoge mate van onstabiliteit zou kunnen leiden, aangezien steeds meer afhandelaars zich genoodzaakt zouden zien de boeken te sluiten.

Die Verfasserin hebt hervor, dass die Öffnung der Märkte für Bodenabfertigungsdienste in der EU auf ausgeglichene Weise vorgenommen werden sollte, da eine vollständige Liberalisierung zu mehr Instabilität führen könnte, weil eine zunehmende Zahl von Bodenabfertigern aus dem Markt gedrängt würde.


De rapporteur doet daarom een dringend beroep op de Europese Commissie en de lidstaten om het, indien noodzakelijk, mogelijk te maken dat het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering steun biedt aan Europese producenten die zich anders genoodzaakt zouden zien hun activiteiten te beëindigen ten gevolge van de liberalisering van de handel met de Latijns-Amerikaanse landen die beide overeenkomsten hebben ondertekend.

Angesichts der obigen Ausführungen fordert der Berichterstatter die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit nicht auszuschließen, gegebenenfalls auf den Fonds für die Anpassung an die Globalisierung zurückzugreifen, um europäische Produzenten zu unterstützen, die sich gezwungen sehen, ihre Produktion aufgrund der Liberalisierung des Handels mit den lateinamerikanischen Unterzeichnerstaaten dieser Abkommen einzustellen.


De rapporteur doet derhalve een dringend beroep op de Commissie en de lidstaten om niet over te gaan tot het uitsluiten van de mogelijkheid om, indien dit noodzakelijk wordt geacht, het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering te autoriseren om steun te bieden aan Europese producenten die zich anders genoodzaakt zouden zien hun activiteiten te beëindigen ten gevolge van de liberalisering van de handel met de Latijns-Amerikaanse landen die beide overeenkomsten hebben ondertekend.

Angesichts der obigen Ausführungen fordert der Berichterstatter die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit nicht auszuschließen, gegebenenfalls auf den Fonds für die Anpassung an die Globalisierung zurückzugreifen, um europäische Produzenten zu unterstützen, die sich gezwungen sehen, ihre Produktion aufgrund der Liberalisierung des Handels mit den lateinamerikanischen Unterzeichnerstaaten dieser Abkommen einzustellen.


De leden zijn in twee groepen verdeeld: zij (hoofdzakelijk G20) die een formule van algemeen verlaagd tarief tot stand willen brengen alvorens sectorale thema’s aan te pakken, en de anderen, aangevoerd door de Verenigde Staten en Canada, die liever een sectorale aanpak van de liberalisering zouden zien.

Die Mitglieder sind in zwei Gruppen unterteilt, wobei sich die Mitglieder, die hauptsächlich der G20 angehören, um eine allgemeine Formel des Zollabbaus vor der Behandlung der sektoralen Fragen bemühen, und die anderen Mitglieder, allen voran die USA und Kanada, einen sektoralen Ansatz für die Liberalisierung befürworten.


Bij liberalisering van de postdiensten zou op de overheidsbegroting een overschot van circa 10 miljoen lire per jaar voor elke gepensioneerde vrijkomen. Dat wil zeggen dat een miljoen gepensioneerden hun pensioen zouden zien verdubbelen.

Mit dem Übergang zur Liberalisierung des Postdienstes würde der Staatshaushalt etwa 10 Millionen Lire jährlich für jeden Rentner freisetzen, d. h. mehr zur Verfügung haben; das Geld wäre 1 Million Rentner zuzuweisen, deren Rente sich dadurch verdoppeln würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisering zouden zien' ->

Date index: 2021-01-08
w