Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bederfelijke levensmiddelen
Bederfelijke voedingsmiddelen
Bederfelijke waar
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Hok waar de dieren jongen
Liberia
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Republiek Liberia
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "liberia waar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Liberia [ Republiek Liberia ]

Liberia [ die Republik Liberia ]


Liberia | Republiek Liberia

die Republik Liberia | Liberia


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt






bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten


bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]

verderbliches Lebensmittel [ verderbliche Ware ]


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat de WHO in februari 2015 voor het eerst dit jaar een stijging meldde van het aantal besmettingen per week in de drie zwaarst getroffen landen (Guinee, Liberia en Sierra Leone), waar de bestrijding van ebola nog steeds een grote uitdaging vormt;

H. in der Erwägung, dass die WHO im Februar 2015 zum ersten Mal in diesem Jahr einen Anstieg der wöchentlichen Infektionsraten in den drei Ländern mit einer hohen Verbreitung (Guinea, Liberia und Sierra Leone) gemeldet hat; in der Erwägung, dass die Bewältigung von Ebola für diese Länder noch immer eine große Herausforderung darstellt;


De omvang en complexiteit van de huidige ebola-uitbraak veroorzaakt voor Sierra Leone, Liberia en Guinee, waar de tekortkomingen op het gebied van gezondheid en scholing structureel zijn, enorme problemen.

Das Ausmaß und die Komplexität des aktuellen Ausbruchs des Ebola-Virus stellen eine große Herausforderung für die drei Staaten dar, in denen die Defizite im Gesundheits- und Bildungswesen sozusagen strukturbedingt sind.


Natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die van plan zijn de regering van Liberia enige bijstand, als omschreven in artikel 1, te verlenen in verband met militaire activiteiten, stellen de bevoegde autoriteit, aangegeven op de in bijlage I genoemde websites, van de lidstaat waar zij hun woonplaats hebben of gevestigd zijn hiervan van tevoren in kennis.

Natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die beabsichtigen, der Regierung Liberias irgendeine Hilfe im Zusammenhang mit militärischen Aktivitäten nach Artikel 1 zu leisten, sind verpflichtet, zuvor die auf den in Anhang I aufgeführten Internetseiten genannten zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem sie ihren Sitz oder ihre Niederlassung haben, darüber zu informieren.


Het is algemeen bekend dat het voornaamste probleem van de koopvaardij dat van de goedkope vlaggen is. Denk met name aan de manier waarop een staat als Liberia, waar volslagen anarchie heerst, over een van de grootste vloten ter wereld kan beschikken, waarover deze staat - uiteraard - geen enkele daadwerkelijke controle kan uitoefenen.

Wie jedermann weiß, stellen die Gefälligkeitsflaggen das Hauptproblem der gewerblichen Schifffahrt dar. Man fragt sich insbesondere, wie beispielsweise ein Staat wie Liberia, der von einem Zustand völliger Anarchie geprägt ist, eine der weltweit größten Flotten aufweisen kann, über die er natürlich keinerlei wirkliche Kontrolle ausüben kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name waar het erom gaat voortvluchtigen voor de rechter te brengen; wijst in dit verband met tevredenheid op de medewerking van de Democratische Republiek Kongo bij de overdracht van Germain Katanga aan het Internationaal Strafhof, de medewerking van Servië bij de arrestatie en overdracht van Zdravko Tolimir aan het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), en de medewerking van Servië en Montenegro bij de arrestatie en overdracht van Vlastimir Đjorđjević aan het ICTY; constateert echter me ...[+++]

fordert alle Mitgliedstaaten dringend auf, uneingeschränkt an den internationalen Strafrechtsmechanismen mitzuarbeiten, insbesondere dadurch, dass sie flüchtige Personen vor Gericht bringen; nimmt in diesem Zusammenhang mit Genugtuung die Mitarbeit der Demokratischen Republik Kongo bei der Überstellung von Germain Katanga an den IStGH, die Mitarbeit Serbiens bei der Verhaftung und Überstellung von Zdravko Tolimir an den Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) und die Mitarbeit Serbiens und Montenegros bei der Verhaftung und Überstellung von Vlastimir Đjorđjević an den ICTY zur Kenntnis; stellt jedoch besorgt fest, dass der Sudan immer noch nicht mit dem IStGH bei der Festnahme und Überstellung von Ahmad Muham ...[+++]


32. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name waar het erom gaat voortvluchtigen voor de rechter te brengen; wijst in dit verband met tevredenheid op de medewerking van de Democratische Republiek Kongo bij de overdracht van Germain Katanga aan het Internationaal Strafhof, de medewerking van Servië bij de arrestatie en overdracht van Zdravko Tolimir aan het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), en de medewerking van Servië en Montenegro bij de arrestatie en overdracht van Vlastimir Đjorđjević aan het ICTY; constateert echte ...[+++]

32. fordert alle Mitgliedstaaten dringend auf, uneingeschränkt an den internationalen Strafrechtsmechanismen mitzuarbeiten, insbesondere dadurch, dass sie flüchtige Personen vor Gericht bringen; nimmt in diesem Zusammenhang mit Genugtuung die Mitarbeit der Demokratischen Republik Kongo bei der Überstellung von Germain Katanga an den IStGH, die Mitarbeit Serbiens bei der Verhaftung und Überstellung von Zdravko Tolimir an den Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) und die Mitarbeit Serbiens und Montenegros bei der Verhaftung und Überstellung von Vlastimir Đjorđjević an den ICTY zur Kenntnis; stellt jedoch besorgt fest, dass der Sudan immer noch nicht mit dem IStGH bei der Festnahme und Überstellung von Ahmad M ...[+++]


De VN-missie in Liberia (UNMIL), waar de geachte afgevaardigde vooral naar verwijst, heeft onder andere tot taak de mensen te beschermen en de mensenrechten in Liberia te bevorderen, vooral als het gaat om kwetsbare groepen als vrouwen en kinderen.

Die UNO-Mission in Liberia (UNMIL), auf die sich die Frau Abgeordnete insbesondere bezieht, hat die Aufgabe, die Menschen in Liberia zu schützen und die Menschenrechte in diesem Land zu fördern, speziell im Hinblick auf besonders schutzbedürftige Gruppen wie Frauen und Kinder.


Zij is met name verheugd over het resultaat van de bijeenkomst van de Staatshoofden van de ECOWAS van 17 augustus waar zij de door de ministers van Buitenlandse Zaken van de ECOWAS opgestelde voorstellen ter zake hebben aangenomen. 2. De Europese Unie is ervan overtuigd dat het nieuwe tijdschema voor de implementatie van de overeenkomst van Abuja - met inbegrip van het houden van vrije en eerlijke verkiezingen op 30 mei 1997 en het installeren van een nieuwe regering op 15 juni 1997 - samen met de benoeming van Ruth Perry tot nieuwe voorzitter van de Staatsraad, het meest passende kader vormt voor het herstel van het vredes ...[+++]

Insbesondere begrüßt sie die Ergebnisse der Tagung der Staatschefs der ECOWAS-Länder vom 17. August, auf der entsprechende Vorschläge der ECOWAS- Außenminister gebilligt wurden. 2. Die Europäische Union ist überzeugt, daß der neue Zeitplan für die Umsetzung der Vereinbarung von Abuja, der u.a. freie, faire Wahlen am 30. Mai 1997 und die Bildung einer neuen Regierung am 15. Juni 1997 vorsieht, sowie die Ernennung von Frau Ruth Perry zur Vorsitzenden des Staatsrates die bestmöglichen Voraussetzungen für die Wiederher- stellung des Friedensprozesses in Liberia sind.


Liberia, waar sinds eind 1989 een burgeroorlog woedt, kampt met een ernstig levensmiddelentekort, vooral in bovengenoemde gebieden, waar het levensmiddelenaanbod nog niet eens de helft van de behoeften dekt.

In Liberia, wo seit Ende 1989 der Bürgerkrieg tobt, herrscht schwerer Nahrungsmittelmangel, vor allem in den genannten Gebieten, in denen die Nahrungsmittelversorgung nicht einmal 50 % des Bedarfs deckt.


In het oosten van Liberia hebben de recente gevechten ten zuidoosten van Buchanan veel mensen op de vlucht gejaagd naar het gebied Gbamga, waar ten minste 250.000 personen door gebrek aan voedingswaren aan ondervoeding lijden.

In Ostliberia wurden durch die kürzlichen Kämpfe südlich von Buchanan zahlreiche Personen in das Gebiet von Ghamga vertrieben, wo infolge des Nahrungsmittelmangels bereits mindestens 250.000 Personen unterernährt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberia waar' ->

Date index: 2024-01-09
w