Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «licht de eerste concrete maatregel » (Néerlandais → Allemand) :

De voorstellen vormen een eerste concrete maatregel in het kader van de prioriteiten voor actie van het stappenplan van Bratislava.

Die Vorschläge sind die ersten Ergebnisse der im Bratislava-Fahrplan festgelegten vorrangigen Maßnahmen.


Het voorstel vloeit voort uit de aankondiging die president Juncker in september in zijn toespraak over de toestand van de Unie in 2016 heeft gedaan, en is een eerste concrete maatregel in het kader van de prioriteiten van het stappenplan van Bratislava.

Mit diesem Vorschlag, den Präsident Juncker bereits im September in seiner Rede zur Lage der Union 2016 angekündigt hatte, beginnt die konkrete Umsetzung der im Bratislava-Fahrplan genannten prioritären Maßnahmen.


Door de overheden die bevoegd zijn voor de toekenning van de strafuitvoeringsmodaliteiten niet toe te staan om te onderzoeken, in het licht van de concrete administratieve, familiale en sociale situatie van de buitenlandse aanvrager, of het gerechtvaardigd is hem de gevraagde modaliteit te weigeren om reden dat op grond van een advies van de Dienst Vreemdelingenzaken blijkt dat hij niet toegelaten of gemachtigd is tot een verblijf op het grondgebied, heeft de wetgever een onevenredige maatregel genomen.

Indem es den Behörden, die für die Gewährung der Strafvollstreckungsmodalitäten zuständig sind, nicht erlaubt wird, im Lichte der konkreten administrativen, familiären und sozialen Situation eines ausländischen Antragstellers zu prüfen, ob es gerechtfertigt ist, ihm die beantragte Modalität zu verweigern aus einem Grund, der sich aus einem Gutachten des Ausländeramtes ergibt und wonach ihm der Aufenthalt im Staatsgebiet nicht erlaubt oder gestattet ist, hat der Gesetzgeber eine unverhältnismäßige Maßnahme ergriffen.


5. Wanneer de controles ter plaatse een belangrijke niet-naleving in de context van een bijstandsmaatregel of soort concrete actie aan het licht brengen, verhoogt de bevoegde autoriteit het controlepercentage voor de betrokken maatregel of soort concrete actie het volgende kalenderjaar tot een passend niveau.

(5) Wird bei Vor-Ort-Kontrollen ein erheblicher Verstoß im Zusammenhang mit einer Stützungsmaßnahme oder Vorhabenart festgestellt, so erhöht die zuständige Behörde den Kontrollsatz im folgenden Kalenderjahr für die betreffende Maßnahme oder Vorhabenart entsprechend.


13. vraagt om de nodige financiering voor de voorbereidende actie "Je eerste EURES-baan" voor 2012 en verwelkomt en onderschrijft het initiatief van de Commissie om tegen 2013 een rechtsgrondslag en een afzonderlijk begrotingsonderdeel voor deze actie te creëren als concrete maatregel om de jeugdwerkloosheid tegen te gaan.

13. fordert die Bereitstellung angemessener Finanzmittel für die vorbereitende Maßnahme „Dein erster EURES-Arbeitsplatz“ für das Jahr 2012; begrüßt und unterstützt die Initiative der Kommission zur Schaffung einer Rechtsgrundlage und einer eigenen Haushaltslinie für diese Maßnahme im Jahr 2013, in deren Rahmen die Jugendarbeitslosigkeit konkret bekämpft werden soll.


Wat het daadwerkelijk gebruik van de gegevens betreft, zou de Commissie willen wijzen op het door haar op 17 maart jongstleden aangenomen voorstel voor een kaderbesluit van de Raad , dat betrekking heeft op de wijze waarop bij een nieuwe strafrechtelijke procedure rekening wordt gehouden met in andere EU-lidstaten uitgesproken veroordelingen. Dit voorstel vormt de eerste concrete maatregel ter uitvoering van de in het witboek neergelegde beleidsvoornemens.

Im Hinblick auf die eigentliche Berücksichtigung der Verurteilungen hat die Kommission am 17. März 2005 einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss angenommen, in dem es um die Berücksichtigung der in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union ergangenen Verurteilungen in einem neuen Strafverfahren geht und der eine erste Konkretisierung der im Weißbuch angekündigten Maßnahmen darstellt.


(3) Het kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten was de eerste concrete maatregel op het gebied van het strafrecht die toepassing maakte van het beginsel van wederzijdse erkenning.

(3) Der Rahmenbeschluss des Rates vom 13. Juni 2002 über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten war die erste konkrete Maßnahme im Bereich des Strafrechts, mit der der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung umgesetzt wurde.


(3) Het kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten was de eerste concrete maatregel op het gebied van het strafrecht die toepassing maakte van het beginsel van wederzijdse erkenning, ofschoon de tenuitvoerlegging ervan door de lidstaten teleurstellend langzaam en onvolledig is geweest.

(3) Der Rahmenbeschluss des Rates vom 13. Juni 2002 über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten war die erste konkrete Maßnahme im Bereich des Strafrechts, mit der der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung umgesetzt wurde, aber seine Umsetzung durch die Mitgliedstaaten erfolgt bedauerlich langsam und unvollständig .


Het tijdschema van het onderhavige voorstel is in dit licht de eerste concrete maatregel op communautair niveau die tot doel heeft de lidstaten fiscale instrumenten te bieden die passen in het milieu- en werkgelegenheidsbeleid.

Daher stellt der Zeitplan für diesen Vorschlag die erste konkrete Aktion auf Gemeinschaftsebene dar, die dazu dienen soll, den Mitgliedstaaten die geeigneten Steuerinstrumente an die Hand zu geben, um Umweltund Beschäftigungspolitiken umzusetzen.


De goedkeuring in november 2002 van het EU-plan voor de terugkeer van Afghanen moet worden beschouwd als een eerste concrete maatregel in een specifieke geografische problematiek.

Die Annahme des EU-Plans für die Rückkehr der Afghanen im November 2002 muss als ein erster konkreter Versuch für eine spezifische geografische Problematik verstanden werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licht de eerste concrete maatregel' ->

Date index: 2022-11-17
w