Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "licht doen zien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

Hiermit sei kundgetan daß...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de hand van dit kader zouden met name de voorwaarden voor de goedkeuring van regelingen inzake overheidssteun door de Commissie vastgelegd kunnen worden, zodat gemakkelijker zou kunnen worden voldaan aan de verplichting tot kennisgeving van afzonderlijke steunmaatregelen. Tijdens de tweede fase zal de Commissie de door de toepassing van dit kader opgedane ervaring evalueren en - voorzover noodzakelijk - een verordening het licht doen zien, waarin bepaalde steunmaatregelen ten behoeve van diensten van algemeen economisch belang vrijgesteld zijn van de verplichting tot voorafgaande kennisgeving".

Insbesondere könnte man in einem solchen Rahmen die Bedingungen für die Genehmigung staatlicher Beihilfensysteme durch die Kommission festlegen, so dass die Verpflichtung zur Unterrichtung für Einzelbeihilfen abgemildert wird. In einem zweiten Schritt wird die Kommission die Erfahrung mit der Anwendung dieses rechtlichen Rahmens prüfen, und, falls und soweit dies gerechtfertigt ist, wird sie eine Verordnung erlassen, mit der bestimmte Beihilfen im Bereich der Leistungen der Daseinsvorsorge von der Verpflichtung zur vorherigen Unterric ...[+++]


Op EU-niveau houdt dit in dat op een gecoördineerde manier werk wordt gemaakt van de totstandbrenging van een kennisbasis en de ontwikkeling van indicatoren die bruikbaar zijn in het kader van beleidsdiscussies, en dat met de marktactoren wordt samengewerkt om initiatieven op sectoraal niveau het licht te doen zien.

Auf EU-Ebene wird dies konzertierte Anstrengungen für den Aufbau der Wissensbasis, für die Entwicklung von Indikatoren, die in den Diskussionen über die Politik verwendet werden können, und für die Lancierung sektorspezifischer Initiativen zusammen mit den Wirtschaftsbeteiligten erfordern.


De Commissie heeft over de kwestie van rechtenbeheer sinds het midden van de jaren negentig raadplegingen gehouden en een reeks documenten, mededelingen en papers het licht doen zien, waarop vervolgens openbare raadplegingen hebben plaatsgevonden (onder meer in 2004, 2007, 2009, 2011);

Die Kommission hat zur Frage der Rechteverwertung seit Mitte der 90er Jahre Konsultationen durchgeführt und eine Reihe von Dokumenten, Mitteilungen und Papieren zu diesem Thema veröffentlicht (unter anderem in den Jahren 2004, 2007, 2009 und 2011), auf die öffentliche Anhörungen folgten.


Over deze onderwerpen heeft hij vele wetenschappelijke en vakartikelen het licht doen zien, alsmede diverse boeken over financieel recht.

Über diese Themen hat er viele akademische Aufsätze und Fachartikel sowie mehrere Lehrbücher über Finanzrecht verfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook bepaalde directoraten-generaal van de Commissie hebben voorstellen het licht doen zien, die, ondanks het Groenboek, eerder particularistisch dan holistisch lijken.

Auch einzelne Generaldirektionen der Kommission veröffentlichen Vorschläge, die, trotz Grünbuch, eher partikularistisch als holistisch erscheinen.


De Franse Senaat heeft van zijn kant een verslag het licht doen zien dat is opgesteld door senator Alex Türk (ondervoorzitter van de CNIL) die zeer kritisch is ten aanzien van het Protocol.

Der französische Senat hat seinerseits einen von Senator Alex Türk (Vizepräsident der Commission nationale de l'informatique et des libertés, ‚Nationale Kommission für Informatik und Freiheiten‘, CNIL) verfassten sehr kritischen Bericht über das Protokoll erstellt.


- initiatieven het licht doen zien met betrekking tot de potentiële voordelen en risico's en eventueel nieuwe beleidsvraagstukken die samenhangen met het klonen van dieren, met inbegrip van een prospectieve studie.

- Initiativen zu den potenziellen Nutzen, Risiken und eventuellen neuen politischen Fragestellungen im Zusammenhang mit dem Klonen von Tieren, einschließlich einer vorausschauenden Studie.


In het voorjaar 2000 heeft de Europese Commissie een groenboek het licht doen zien waarin uiteengezet werd welke mogelijkheden de handel in broeikasgasuitstootrechten biedt om te voldoen aan de vereisten van het Kyoto-protocol.

Im Frühjahr 2000 hat die Kommission ein Grünbuch vorgelegt, in dem sie darlegt, welche Möglichkeiten der Handel mit Treibhausgasemissionen bietet, um die Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll zu erfüllen.


Ter verlichting van de problemen die migranten ondervinden als ze in de publieke sector willen werken, zal de Commissie in de zomer van 2002 een mededeling over het vrije verkeer van werknemers in de publieke sector het licht doen zien.

Um die Probleme der Wanderarbeitnehmer im öffentlichen Sektor abzumildern, wird die Kommission im Sommer 2002 eine Mitteilung über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer im öffentlichen Sektor herausgeben.


29. Tijdens de tweede fase zal de Commissie de door de toepassing van dit kader opgedane ervaring evalueren en - voor zover noodzakelijk - een verordening het licht doen zien, waarin bepaalde steunmaatregelen ten behoeve van diensten van algemeen economisch belang vrijgesteld zijn van de verplichting tot voorafgaande kennisgeving.

29. In einem zweiten Schritt wird die Kommission die Erfahrung mit der Anwendung dieses rechtlichen Rahmens prüfen, und, falls und soweit dies gerechtfertigt ist,wird die Kommission eine Verordnung erlassen, mit der bestimmte Beihilfen im Bereich Leistungen der Daseinsvorsorge von der Verpflichtung zur vorherigen Unterrichtung ausgenommen werden.




Anderen hebben gezocht naar : licht doen zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licht doen zien' ->

Date index: 2022-01-03
w