(2) ERKENNENDE dat de herstructurering van de Europese defensie-industrie noodzakelijk is, teneinde een sterke en concurrerende basis op technologisch en industrieel gebied te behouden, met passende trans-Atlantische banden, in het licht van een toegenomen wereldwijde concurrentie.
IN DER ERWÄGUNG, DASS die Umstrukturierung der europäischen Verteidigungsindustrie notwendig ist, um angesichts des verschärften globalen Wettbewerbs eine starke und wettbewerbsfähige technologische und industrielle Basis mit angemessenen transatlantischen Verbindungen aufrechtzuerhalten,