Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhef
Aanhef van een Akte van de Wereldpostvereniging
Directielid van de Europese Centrale Bank
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Eerste Kamerlid
Gemeenteraadslid
Lid van de ECB
Lid van de Eerste Kamer
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Lid van de districtsraad
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
O Art II
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Preambule
Senator
Senatrix
U Art II
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad

Traduction de «lid 1 aanhef » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]






aanhef van een Akte van de Wereldpostvereniging

Präambel einer Urkunde des WPV | Präambel eines Vertrags des WPV


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

Gemeinderätin | Stadtverordneter | Stadtverordnete | Stadtverordneter/Stadtverordnete


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

Parlamentarischer Assistentin | Parlamentarischer Assistent | Parlamentarischer Assistent/Parlamentarische Assistentin


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]

Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art II ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is passagiersvervoer per open sloep over de binnenwateren van Amsterdam, met voornamelijk als doel om tegen betaling rondvaart en partyverhuur aan te bieden, zoals in onderhavig geval aan de orde, een dienst waarop de bepalingen van richtlijn nr. 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt (PB L 376, blz. 36) van toepassing zijn, gelet op de exceptie van artikel 2, tweede lid, aanhef en onder d, van richtlijn nr. 2006/123/EG [.] ten aanzien van diensten op het gebied van vervoer?

Ist die Fahrgastbeförderung mit offener Schaluppe auf den Binnengewässern von Amsterdam, insbesondere um gegen Entgelt Rundfahrten und die Vermietung für Partys anzubieten, wie sie im Ausgangsverfahren in Rede steht, eine Dienstleistung, für die die Bestimmungen der Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt (ABl. L 376, S. 36) gelten, unter Berücksichtigung der Ausnahme für Verkehrsdienstleistungen in Art. 2 Abs. 2 Buchst. d dieser Richtlinie?


- in artikel 1, leden 2 en 3, de aanhef van artikel 2, in artikel 3, lid 1, in artikel 33 en in artikel 34, lid 1, de schrapping van de woorden "en de in artikel 3 genoemde maatregelen ";

- in Artikel 1 Absätze 2 und 3, in der Einleitung von Artikel 2, in Artikel 3 Absatz 1, in Artikel 33 und in Artikel 34 Absatz 1 die Streichung der Worte „und der in Artikel 3 genannten Maßnahmen“ bzw. „und die in Artikel 3 genannten Maßnahmen“;


- in artikel 29, lid 2, dat overeenkomt met artikel 15, lid 1, van Richtlijn 2008/95/EG, de doorgehaalde aanhef "Onverminderd artikel 4".

– in Artikel 29 Absatz 2, der Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2008/95/EG entspricht, die Streichung der ursprünglichen Formulierung „Unbeschadet des Artikels 4“.


Artikel 7, lid 3, en artikel 11, lid 8, aanhef van de eerste alinea

Artikel 7 Absatz 3 und Artikel 11 Absatz 8 Unterabsatz 1 einleitender Satz


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 9, lid 1, eerste deel van de zin en artikel 25, lid 1, derde alinea, aanhef

Artikel 9 Absatz 1 erster Satzteil und Artikel 25 Absatz 1 Unterabsatz 3 einleitender Satz


2. De heer Öger, Duits lid van het Europees Parlement, is evenwel in zijn hoedanigheid van lid van het Europees Parlement en ingevolge artikel 10, aanhef en onder b) van het PVI onschendbaar.

2. Dennoch genießt Vural Öger, ein deutsches Mitglied des Europäischen Parlaments, als Mitglied Immunität gemäß Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe b des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen.


Artikel 7, lid 1, aanhef || || Artikel 10, lid 1, aanhef

Artikel 7 Absatz 1 einleitender Satz || || Artikel 10 Absatz 1 einleitender Satz


4. Wanneer een verkoper een contract met een fabrikant heeft gesloten voor de levering van in artikel 19, lid 1, aanhef en onder a), van de verordening bedoelde suikerbieten, worden alle leveringen van deze verkoper, omgerekend overeenkomstig lid 3, tot aan de in het contract voor deze suikerbieten vermelde hoeveelheid, beschouwd als leveringen in de zin van genoemd artikel 19, lid 1, aanhef en onder a).

4. Hat ein Verkäufer mit einem Hersteller einen Liefervertrag für Zuckerrüben abgeschlossen, die in Artikel 19 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstabe a) der Verordnung genannt sind, so gelten alle nach vorstehendem Absatz 3 umgerechneten Lieferungen dieses Verkäufers bis zu der im Vertrag für diese Zuckerrüben genannten Menge als Lieferungen im Sinne des genannten Artikels 19 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstabe a).


5. Wanneer de fabrikant uit de suikerbieten waarvoor hij vóór de inzaai overeenkomstig artikel 19, lid 1, aanhef en onder a), van de verordening contracten heeft gesloten, een hoeveelheid suiker produceert die minder bedraagt dan zijn basisquotum, is hij verplicht de hoeveelheid suikerbieten die met zijn eventuele aanvullende productie tot de hoeveelheid van zijn basisquotum overeenkomt, te verdelen over de verkopers met wie hij vóór de inzaai een leveringscontract in de zin van genoemd artikel 30, lid 1, aanhef en onder a) en b), had gesloten.

5. Erzeugt ein Hersteller eine geringere Zuckermenge als seine Grundquote aus den Zuckerrüben, für die er vor der Aussaat Verträge nach Artikel 19 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstabe a) der Verordnung abgeschlossen hatte, so ist er verpflichtet, die Zuckerrübenmenge, die seiner etwaigen zusätzlichen Erzeugung bis zur Höhe seiner Grundquote entspricht, zwischen denjenigen Verkäufern aufzuteilen, mit denen er vor der Aussaat einen Liefervertrag im Sinne des genannten Artikels 19 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstaben a) und b) abgeschlossen hatte.


Artikel 3, lid 1, onder e), aanhef || Artikel 3, lid 1, onder e), aanhef

Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe e einleitende Worte || Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe e einleitende Worte




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid 1 aanhef' ->

Date index: 2021-02-03
w