Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- plaatsvervangend lid de heer Umberto Romano - DGO1.

Traduction de «lid de heer umberto romano » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de gewestelijke administratie die de wegen beheert : - gewoon lid : de heer Etienne Willame - DGO1; - plaatsvervangend lid : de heer Umberto Romano - DGO1.

Für die mit den Straßen beauftragte regionale Verwaltung: - Effektives Mitglied: Herr Etienne Willame - DGO1; - Stellvertretendes Mitglied: Herr Umberto Romano - DGO1.


- plaatsvervangend lid : de heer Umberto Romano - DGO1.

- Stellvertretendes Mitglied: Herr Umberto Romano - DGO1.


In Kopenhagen hadden de leiders van de kandidaat-lidstaten op 28 oktober een ontmoeting met de heer Anders Fogh Rasmussen, Deens premier en voorzitter van de Europese Raad, de heer Javier Solana, Hoog Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Günter Verheugen, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor uitbreiding.

Am 28. Oktober trafen die Regierungschefs der Beitrittsländer in Kopenhagen zu Gesprächen mit dem dänischen Ministerpräsidenten und amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Anders Fogh Rasmussen, dem Hohen Vertreter für die GASP, Javier Solana, sowie mit Kommissionspräsident Romano Prodi und dem für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglied Günter Verheugen zusammen.


Op basis van deze overwegingen en na beraadslaging over de redenen die voor of tegen opheffing van de immuniteit pleiten, beveelt de Commissie juridische zaken en interne markt overeenkomstig artikelen 7, lid 2 van het Reglement het Europees Parlement aan, de parlementaire immuniteit van de heer Umberto Bossi niet te verdedigen.

Angesichts der oben aufgeführten Anmerkungen sowie gemäß Artikel 7 Absatz 2 seiner Geschäftsordnung empfiehlt der Rechtsausschuss dem Europäischen Parlament nach Prüfung der Gründe für und gegen den Schutz der Immunität des Mitglieds, die Immunität und die Vorrechte von Umberto Bossi nicht zu schützen.


Op basis van deze overwegingen en na beraadslaging over de redenen die voor of tegen opheffing van de immuniteit pleiten, beveelt de Commissie juridische zaken en interne markt overeenkomstig artikelen 7, lid 2 van het Reglement het Europees Parlement aan, de parlementaire immuniteit van de heer Umberto Bossi te verdedigen.

Angesichts der oben aufgeführten Anmerkungen sowie gemäß Artikel 7 Absatz 2 seiner Geschäftsordnung empfiehlt der Rechtsausschuss dem Parlament nach Prüfung der Gründe für und gegen den Schutz der Immunität des Mitglieds, die Immunität und die Vorrechte von Umberto Bossi zu schützen.


A. overwegende dat de heer Umberto Bossi bij de vijfde rechtstreekse verkiezingen van 13 juni 1999 tot lid van het Europees Parlement is verkozen, dat het Europees Parlement op 15 december 1999 zijn geloofsbrieven heeft onderzocht, en dat zijn mandaat op 10 juni 2001 eindigde,

A. in Erwägung der Tatsache, dass Umberto Bossi bei der Fünften Direktwahl vom 13. Juni 1999 ins Europäische Parlament gewählt wurde und sein Mandat vom Parlament am 15. Dezember 1999 geprüft wurde und der Tatsache, dass sein Mandat am 10. Juni 2001 endete,


A. overwegende dat de heer Umberto Bossi bij de vijfde rechtstreekse verkiezingen van 10 t/m 13 juni 1999 tot lid van het Europees Parlement is verkozen, dat het Europees Parlement op 15 december 1999 zijn geloofsbrieven heeft onderzocht, en dat zijn mandaat op 10 juni 2001 eindigde,

A. in Erwägung der Tatsache, dass Umberto Bossi bei der Fünften Direktwahl vom 13. Juni 1999 ins Europäische Parlament gewählt wurde und sein Mandat vom Parlament am 15. Dezember 1999 geprüft wurde und der Tatsache, dass sein Mandat am 10. Juni 2001 endete,


A. overwegende dat de heer Umberto Bossi bij de vijfde rechtstreekse verkiezingen van 13 juni 1999 tot lid van het Europees Parlement is verkozen, dat het Europees Parlement op 15 december 1999 zijn geloofsbrieven heeft onderzocht, en dat zijn mandaat op 10 juni 2001 eindigde,

A. in Erwägung der Tatsache, dass Umberto Bossi bei der Fünften Direktwahl vom 13. Juni 1999 ins Europäische Parlament gewählt wurde und sein Mandat vom Parlament am 15. Dezember 1999 geprüft wurde und der Tatsache, dass sein Mandat am 10. Juni 2001 endete,


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Umberto Romano, ingenieur van bruggen en wegen, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van de Directie Wegen van Luik aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 13. November 2000, der am 30. März 2001 in Kraft tritt, wird Herr Umberto Romano, Brücken- und Strassenbauingenieur, im Rahmen des Zuständigkeitsbereiches der Strassendirektion Lüttich bevollmächtigt, in der Eigenschaft als Strassenwärter die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses Amts festzustellen.


In Kopenhagen hadden de leiders van de kandidaat-lidstaten op 28 oktober een ontmoeting met de heer Anders Fogh Rasmussen, Deens premier en voorzitter van de Europese Raad, de heer Javier Solana, Hoog Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Günter Verheugen, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor uitbreiding.

Am 28. Oktober trafen die Regierungschefs der Beitrittsländer in Kopenhagen zu Gesprächen mit dem dänischen Ministerpräsidenten und amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Anders Fogh Rasmussen, dem Hohen Vertreter für die GASP, Javier Solana, sowie mit Kommissionspräsident Romano Prodi und dem für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglied Günter Verheugen zusammen.




D'autres ont cherché : lid de heer     heer umberto     heer umberto romano     heer     heer romano     wordt de heer     lid de heer umberto romano     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid de heer umberto romano' ->

Date index: 2023-02-03
w