Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde land
Directielid van de Europese Centrale Bank
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Eerste Kamerlid
Gemeenteraadslid
Land dat geen lid is van de EU
Lid van de ECB
Lid van de Eerste Kamer
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Lid van de districtsraad
Lid van de stadsdeelraad
Lid van de stadsdeelvergadering
Lid van de wijkraad
Lid van de wijkvergadering
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Niet-lid van de Unie
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Senator
Senatrix
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad

Vertaling van "lid zou dienen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

Gemeinderätin | Stadtverordneter | Stadtverordnete | Stadtverordneter/Stadtverordnete


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

Parlamentarischer Assistentin | Parlamentarischer Assistent | Parlamentarischer Assistent/Parlamentarische Assistentin


derde land | land dat geen lid is van de EU | niet-lid van de Unie

Drittland | Nicht-EU-Staat


lid van de stadsdeelraad | Lid van de wijkraad

Mitglied des Gemeinderats


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]


lid van de stadsdeelvergadering | Lid van de wijkvergadering

Mitglied der Gemeindeversammlung


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verslagleggingsvereisten als bedoeld in artikel 60, lid 5, dienen dus niet van toepassing te zijn op de bijdrage van de Unie aan de Gemeenschappelijke Onderneming BBI, maar dienen zoveel mogelijk worden afgestemd op de vereisten voor organen zoals bedoeld in artikel 208 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.

Folglich sollten die Berichtsanforderungen nach Artikel 60 Absatz 5 nicht auf den Beitrag der Union zum Gemeinsamen Unternehmen BBI angewandt, sondern so weit wie möglich an die gemäß Artikel 208 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 für Einrichtungen geltenden Anforderungen angepasst werden.


Indien dit de betekenis is die aan het tweede lid zou dienen te worden gehecht, zou dit tot gevolg hebben dat bv. een Franstalige of Nederlandstalige politieke partij bij de aanwerving van een personeelslid, niet zou kunnen verantwoorden dat een onderscheid wordt gemaakt op grond van taal, ook al zou dit onderscheid kunnen worden verantwoord 'door een legitiem doel' voorzover ' de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn ' (artikel 7 van het voorontwerp).

Sollte Absatz 2 diese Bedeutung beizumessen sein, würde dies zur Folge haben, dass beispielsweise eine französischsprachige oder eine niederländischsprachige politische Partei bei der Anwerbung eines Personalmitglieds es nicht rechtfertigen könnte, dass ein Unterschied aufgrund der Sprache gemacht wird, auch wenn dieser Unterschied ' durch ein rechtmässiges Ziel ' gerechtfertigt werden könnte, insofern ' die Mittel zur Erreichung dieses Ziels angemessen und erforderlich sind ' (Artikel 7 des Vorentwurfs).


Bij het nemen van maatregelen met betrekking tot aangelegenheden die onderworpen worden aan een formeel advies ingevolge lid 4 of aan een besluit ingevolge lid 6 dienen de bevoegde autoriteiten zich te conformeren aan het formeel advies of het besluit, al naar het geval .

Ergreifen die zuständigen Behörden Maßnahmen in Bezug auf Angelegenheiten , die Gegenstand einer förmlichen Stellungnahme nach Absatz 4 oder einer Entscheidung nach Absatz 6 sind, müssen sie mit der förmlichen Stellungnahme bzw. der Entscheidung in Einklang stehen.


« Schendt artikel 30bis, §§ 3 en 4, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, in de versie ervan die van toepassing was na de wijziging ervan bij het koninklijk besluit van 26 december 1998 (met inwerkingtreding op 1 januari 1999) en vóór de wijziging ervan bij de artikelen 55 en 56 van de programmawet van 27 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in onderlinge samenhang gelezen, in zoverre het de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie zou verbreken tussen twee groepen van opdrachtgevers die oorspronkelijk onderworpen waren aan dezelfde verplichtingen die hun werden opgelegd bij artikel 30bis, §§ 3 en 4, van ...[+++]

« Verstösst Artikel 30bis §§ 3 und 4 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer in der nach seiner Abänderung durch den königlichen Erlass vom 26. Dezember 1998 (mit Wirkung vom 1. Januar 1999) und vor seiner Abänderung durch die Artikel 55 und 56 des Programmgesetzes vom 27. April 2007 anwendbaren Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, einzeln oder in Verbindung miteinander, insofern er die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung zwischen zwei Gruppen von Auftraggebern und Bauherren, die ursprünglich den gleichen, durch Artikel 30bis §§ 3 und 4 des vorerwähnten Gesetzes ihnen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) In artikel 4, lid 1, dienen de inleidende woorden "De lidstaten mogen het in de handel brengen", zoals gebruikt in de bestaande formulering van artikel 1, lid 3, van Richtlijn 78/764/EEG, weer te worden opgenomen ter vervanging van de aangepaste formulering "Een lidstaat mag het in de handel brengen" in de gecodificeerde tekst.

1) In der englischen Sprachfassung sollten die bereits in Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 78/764/EWG enthaltenen einleitenden Worte „No Member State may prohibit“ in Artikel 4 Absatz 1 an Stelle der veränderten Formulierung „A Member State shall not prohibit“ im kodifizierten Text eingefügt werden.


(24) De uitvoering en toepassing van de artikelen 13, lid 1, onder f), en artikel 17, lid 1, dienen te geschieden in volledige overeenstemming met de beginselen inzake de bescherming van persoonsgegevens overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens.

(24) Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe f und Artikel 17 Absatz 1 sollten unter uneingeschränkter Beachtung der Grundsätze des Schutzes personenbezogener Daten nach der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr durchgeführt und angewandt werden.


1. Aanvragen voor de medefinanciering van acties met middelen van de begroting van de Europese Unie uit hoofde van artikel 5 , lid 4 , dienen bij de Commissie te worden ingediend via het (de) krachtens artikel 4, lid 2, aangewezen orgaan (organen).

(1) Anträge auf eine Kofinanzierung von Maßnahmen aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union gemäß Artikel 5 Absatz 4 sind der Kommission über die gemäß Artikel 4 Absatz 2 bezeichnete(n) Stelle(n) vorzulegen.


Overwegende dat Richtlijn 73/132/EEG van de Raad van 15 mei 1973 betreffende de statistische enquêtes over de rundveestapel, ramingen van het aanbod van slachtrunderen en slachtstatistieken van runderen, welke door de Lid-Staten dienen te worden verricht(3) , en Richtlijn 78/53/EEG van de Raad van 19 december 1977 ter vaststelling van aanvullende bepalingen betreffende de door de Lid-Staten te verrichten statistische enquêtes over de rundveestapel(4) , herhaaldelijk zijn gewijzigd; dat, nu nieuwe wijzigingen worden overwogen, vanuit een oogpunt van duidelijkheid de daarin vervatte bepalingen dienen te worden herwerkt;

Die Richtlinie 73/132/EWG des Rates vom 15. Mai 1973 betreffend die statistischen Erhebungen über den Rinderbestand, die Vorausschätzungen über den Schlachtrinderanfall und Statistiken über die Schlachtung von Rindern, die von den Mitgliedstaaten durchzuführen sind(3) und die Richtlinie 78/53/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 zur Festlegung ergänzender Bestimmungen zu den von den Mitgliedstaaten durchzuführenden statistischen Erhebungen über den Rinderbestand(4) wurden mehrfach geändert.


2. Onverminderd de activiteiten in het kader van de nabuurschapsregelingen tussen de Lid-Staten, dienen de visserijactiviteiten in het kader van de in lid 1 bedoelde regelingen te worden uitgeoefend overeenkomstig het bepaalde in bijlage I, waarin voor elke Lid-Staat de geografische zones van de kustwateren van de andere Lid-Staten zijn vastgesteld waar deze activiteiten mogen plaatsvinden, evenals de soorten waarop ze betrekking mogen hebben.

(2) Abgesehen von den auf der Grundlage bestehender nachbarschaftlicher Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten ausgeuebten Tätigkeiten werden die Fangtätigkeiten aufgrund der in Absatz 1 genannten Vereinbarungen gemäß Anhang I ausgeuebt, in dem für jeden Mitgliedstaat die geographischen Gebiete der Küstenstreifen der übrigen Mitgliedstaaten, in denen diese Tätigkeiten ausgeuebt werden und die Arten festgelegt sind, auf die sie sich erstrecken.


Overwegende dat er gemeenschappelijke bepalingen voor de toepassing van artikel 85, lid 3, dienen te worden aangenomen bij wege van een verordening uit hoofde van artikel 87; dat overeenkomstig artikel 87, lid 2, onder b), in die verordening de wijze van toepassing van artikel 85, lid 3, moet worden vastgesteld met inachtneming van de noodzaak, enerzijds een doeltreffend toezicht te verzekeren, anderzijds de administratieve controle zoveel mogelijk te vereenvoudigen; dat overeenkomstig artikel 87, lid 2, onder d), een dergelijke verordening vereist is om de taak van de Commissie onderscheidenlijk van het Hof van Justitie vast te stelle ...[+++]

Gemäß Artikel 87 sollten durch Verordnung gemeinsame Vorschriften zur Anwendung von Artikel 85 Absatz 3 erlassen werden. Gemäß Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b) sind in einer derartigen Verordnung die Einzelheiten der Anwendung des Artikels 85 Absatz 3 festzulegen; dabei ist dem Erfordernis einer wirksamen Überwachung bei möglichst einfacher Verwaltungskontrolle Rechnung zu tragen. Nach Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe d) sind in einer derartigen Verordnung die Aufgaben der Kommission und des Gerichtshofs gegeneinander abzugrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid zou dienen' ->

Date index: 2024-08-05
w