Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid-staten aangehouden oplossing » (Néerlandais → Allemand) :

Om juridische redenen dienen er echter voor begunstigde staten die nog geen lid van de Unie zijn, aparte uitvoeringsovereenkomsten te worden aangehouden.

Im Fall von Empfängerstaaten, die noch keine Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind, sollten dagegen aus rechtlichen Gründen separate Umsetzungsvereinbarungen geschlossen werden.


op enigerlei tijdstip in de afgelopen 12 maanden zijn aangehouden krachtens Richtlijn 95/21/EG van de Raad van 19 juni 1995 betreffende de naleving, met betrekking tot de schepen die gebruik maken van havens in de Gemeenschap en varen in de onder de jurisdictie van de Lid-Staten vallende wateren, van internationale normen op het gebied van de veiligheid van schepen, voorkoming van verontreiniging en leef- en werkomstandigheden aan boord (havenstaatcontrole) of krachtens Richtlijn 2007 /./EG van het Europees Parlement en de Raad van .[ ...[+++]

die irgendwann während der vorangegangenen zwölf Monate gemäß der Richtlinie 95/21/EG des Rates vom 19. Juni 1995 zur Durchsetzung internationaler Normen für die Schiffssicherheit, die Verhütung von Verschmutzung und die Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord von Schiffen, die Gemeinschaftshäfen anlaufen und in Hoheitsgewässern der Mitgliedstaaten fahren (Hafenstaatkontrolle) oder der [Richtlinie 2007/ ./EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Kontrolle durch den Hafenstaat]* festgehalten wurden.


op enigerlei tijdstip in de afgelopen 12 maanden zijn aangehouden krachtens Richtlijn 95/21/EG van de Raad van 19 juni 1995 betreffende de naleving, met betrekking tot de schepen die gebruik maken van havens in de Gemeenschap en varen in de onder de jurisdictie van de Lid-Staten vallende wateren, van internationale normen op het gebied van de veiligheid van schepen, voorkoming van verontreiniging en leef- en werkomstandigheden aan boord (havenstaatcontrole) of krachtens Richtlijn 2007 /./EG van het Europees Parlement en de Raad van .[ ...[+++]

die irgendwann während der vorangegangenen zwölf Monate gemäß der Richtlinie 95/21/EG des Rates vom 19. Juni 1995 zur Durchsetzung internationaler Normen für die Schiffssicherheit, die Verhütung von Verschmutzung und die Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord von Schiffen, die Gemeinschaftshäfen anlaufen und in Hoheitsgewässern der Mitgliedstaaten fahren (Hafenstaatkontrolle) oder der [Richtlinie 2007/ ./EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Kontrolle durch den Hafenstaat]* festgehalten wurden.


9. doet een beroep op de Commissie en de Raad om samen met de Russische regering initiatieven te ontplooien ter versterking van de veiligheid en de stabiliteit in de gezamenlijke nabuurschap, met name via gezamenlijk crisisbeheer in Oekraïne en Wit-Rusland en door gezamenlijke inspanningen voor een definitieve oplossing van de conflicten in Nagorno Karabach en in Moldavië en Georgië door de volledige territoriale integriteit van deze staten te waarborgen; doet een beroep op de EU en Rusland als lid van de VN-Veiligheidsraad om hun ve ...[+++]

9. fordert die Kommission und den Rat auf, gemeinsame Initiativen mit der russischen Regierung zu verfolgen mit dem Ziel, die Sicherheit und Stabilität in der gemeinsamen Nachbarschaft zu stärken, insbesondere mit Hilfe eines gemeinsamen Krisenmanagements in der Ukraine und in Belarus sowie von gemeinsamen Bemühungen mit dem Ziel, die ungelösten Konflikte in Nagornij-Karabach sowie in Moldawien und Georgien endlich beizulegen, indem die uneingeschränkte territoriale Integrität dieser Staaten gewährleistet wird; fordert die EU und Russland als Mitglied des UN-Sicherheitsrates auf, ihrer Verantwortung für das iranische Atomproblem und – a ...[+++]


De oplossing die is aangehouden in lid 3 van het nieuwe artikel lijkt de rapporteur het best te beantwoorden aan de noodzaak tot een zekere flexibiliteit in uitzonderlijke situaties en de wens om de procedures niet onnodig te compliceren.

Die in Absatz 3 des neuen Artikels gewählte Lösung entspricht nach Auffassung Ihrer Berichterstatterin am besten sowohl der Notwendigkeit einer gewissen Flexibilität in außerordentlichen Situationen als auch dem Wunsch, die Verfahren nicht übermäßig zu komplizieren.


De door de Commissie voorgestelde en door de Lid-Staten aangehouden oplossing vormt een belangrijke innovatie op het gebied van de internationale betrekkingen.

Die Lösung der Kommission, die die Mitgliedstaaten übernommen haben, stellt eine wichtige Neuerung in den internationalen Beziehungen dar.


De Europese Unie verklaart bereid te zijn de inspanningen van de Afrikanen op het gebied van preventieve diplomatie en vredeshandhaving te steunen, en daarbij in voorkomend geval een beroep te doen op de WEU. 2. De Raad neemt nota van de verklaring van de van 28 tot en met 30 juni 1993 te Cairo gehouden Vergadering van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de OAE betreffende de invoering van het mechanisme voor conflictpreventie en -oplossing, alsook van de conclusies van de in juni 1995 te Addis Abeba gehouden Vergadering. 3. De ...[+++]

Die Europäische Union erklärt sich bereit, die Anstrengungen der Afrikaner auf dem Gebiet der Präventivdiplomatie und der Friedenserhaltung gegebenenfalls unter Einschaltung der WEU zu unterstützen. 2. Der Rat nimmt Kenntnis von der Erklärung, die die Staats- und Regierungschefs der OAU auf ihrer Versammlung vom 28. bis 30. Juni 1993 in Kairo abgegeben haben und mit der ein Mechanismus zur Verhütung und Lösung von Konflikten geschaffen worden ist, sowie von den Schlußfolgerungen der OAU-Versammlung vom Juni 1995 in Addis Abeba. 3. Der Beitrag der Europäischen Union auf diesem Gebiet hat darin zu bestehen, die Maßnahmen der afrikanischen Gremien, insbesondere der OAU, denen in allen Phasen des Prozesses die Hauptrolle zukommt, zu unterstüt ...[+++]


Wat de betalingstermijnen betreft: - is de Ronde Tafel van oordeel dat de Lid-Staten wetgevende maatregelen zouden moeten goedkeuren ten einde de naleving van de overeengekomen termijnen aan te moedigen; - zouden de Lid-Staten bovendien de financiële instrumenten moeten bevorderen die het mogelijk maken voor dit probleem een oplossing te vinden - bij voorbeeld factoring en kredietverzekering - door de kosten van deze diensten voor het MKB te verminderen; - zou de Europese Unie tot het bereiken van deze doelstelling kunnen bijdragen ...[+++]

Zahlungsfristen: - Die Gesprächsrunde ist der Auffassung, daß die Mitgliedstaaten gesetzgeberische Maßnahmen zur Einhaltung vereinbarter Zahlungsfristen vorsehen sollten; - die Mitgliedstaaten sollten ferner Finanzierungsinstrumente wie das Factoring und die Kreditversicherung fördern, durch die dieses Problem durch Senkung der Kosten derartiger Dienstleistungen für die KMU beseitigt werden kann; - ferner könnte die Europäische Union im Hinblick auf die Verwirklichung dieses Ziels tätig werden, indem sie den Mitgliedstaaten die Möglichkeit bietet, einen Teil der Kosten dieser Dienstleistungen über die Gemeinschaftsinitiative zugunsten ...[+++]


VERZOEKT de Commissie in overleg met de Lid-Staten en de betrokken partijen (consument, industrie, handelsorganisaties) de noodzaak en de voordelen van een voor de hele Gemeenschap geldende oplossing te onderzoeken en op deze grondslag de mogelijkheid te bestuderen van het opzetten van een communautair kader voor etiketteringsvoorschriften. NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie voornemens is rekening te houden met het resultaat van ha ...[+++]

ERSUCHT die Kommission, in Absprache mit den Mitgliedstaaten und den Beteiligten (Verbraucher, Industrie, Handelsorganisationen) zu untersuchen, ob eine gemeinschaftsweite Lösung erforderlich ist und welche Vorteile sie bietet, und dann auf dieser Grundlage zu prüfen, ob ein Gemeinschaftsrahmen für die an die Kennzeichnung gestellten Anforderungen geschaffen werden kann (1)ABl.


- Steunmaatregelen van de Staten - Steunmaatregel nr. : 6/94 - Het Verenigd Koninkrijk In het kader van beschikking nr. 3632/93/EGKS tot vaststelling van een communautaire regeling voor de steunmaatregelen van de Lid-Staten ten behoeve van de kolenindustrie heeft de Commissie het Verenigd Koninkrijk toegestaan 230.000# toe te kennen ter dekking van de bedrijfsverliezen van Monktonhall Mineworkers Ltd. Deze steun moet de onderneming de mogelijkheid bieden nieuwe voortgang te boeken op weg naar economische levensvatbaarheid en helpen bij het vinden van een oplossing voor de s ...[+++]

- Staatliche Beihilfe Nr. 6/94 - Vereinigtes Königreich In Anwendung der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS betreffend Gemeinschaftsregeln für staatliche Beihilfen zugunsten des Steinkohlenbergbaus hat die Kommission heute einer Beihilfe des Vereinigten Königreichs in Höhe von # 230.000 zugestimmt, mit der die Betriebsverluste des Bergwerks Monktonhall Mineworkers Ltd. ausgeglichen werden. Diese Beihilfe soll zur Verbesserung der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit des Unternehmens und zur Lösung der sozialen und regionalen Probleme beitragen, die durch den Rückgang des Steinkohlenbergbaus in der Region Lothian entstanden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten aangehouden oplossing' ->

Date index: 2022-07-28
w