Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid-staten blijven varen » (Néerlandais → Allemand) :

op enigerlei tijdstip in de afgelopen 12 maanden zijn aangehouden krachtens Richtlijn 95/21/EG van de Raad van 19 juni 1995 betreffende de naleving, met betrekking tot de schepen die gebruik maken van havens in de Gemeenschap en varen in de onder de jurisdictie van de Lid-Staten vallende wateren, van internationale normen op het gebied van de veiligheid van schepen, voorkoming van verontreiniging en leef- en werkomstandigheden aan boord (havenstaatcontrole) of krachtens Richtlijn 2007 /./EG van het Europees Parlement en de Raad van .[ betreffende havenstaatcontrole] .

die irgendwann während der vorangegangenen zwölf Monate gemäß der Richtlinie 95/21/EG des Rates vom 19. Juni 1995 zur Durchsetzung internationaler Normen für die Schiffssicherheit, die Verhütung von Verschmutzung und die Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord von Schiffen, die Gemeinschaftshäfen anlaufen und in Hoheitsgewässern der Mitgliedstaaten fahren (Hafenstaatkontrolle) oder der [Richtlinie 2007/ ./EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Kontrolle durch den Hafenstaat]* festgehalten wurden.


op enigerlei tijdstip in de afgelopen 12 maanden zijn aangehouden krachtens Richtlijn 95/21/EG van de Raad van 19 juni 1995 betreffende de naleving, met betrekking tot de schepen die gebruik maken van havens in de Gemeenschap en varen in de onder de jurisdictie van de Lid-Staten vallende wateren, van internationale normen op het gebied van de veiligheid van schepen, voorkoming van verontreiniging en leef- en werkomstandigheden aan boord (havenstaatcontrole) of krachtens Richtlijn 2007 /./EG van het Europees Parlement en de Raad van .[ betreffende havenstaatcontrole] .

die irgendwann während der vorangegangenen zwölf Monate gemäß der Richtlinie 95/21/EG des Rates vom 19. Juni 1995 zur Durchsetzung internationaler Normen für die Schiffssicherheit, die Verhütung von Verschmutzung und die Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord von Schiffen, die Gemeinschaftshäfen anlaufen und in Hoheitsgewässern der Mitgliedstaaten fahren (Hafenstaatkontrolle) oder der [Richtlinie 2007/ ./EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Kontrolle durch den Hafenstaat]* festgehalten wurden.


4. Voor zover de in lid 1 vermelde verdragen of overeenkomsten van toepassing zijn op buiten deze overeenkomst vallende gebiedsdelen van een staat of gebieden waarvan de buitenlandse betrekkingen worden behartigd door een staat, blijven zij de betrekkingen tussen deze gebieden en gebiedsdelen en de overige staten beheersen.

(4) Soweit die in Absatz 1 genannten Abkommen oder Übereinkünfte für Hoheitsgebiete der Staaten oder für Hoheitsgebiete, deren auswärtige Beziehungen ein Staat wahrnimmt, gelten, auf die dieses Übereinkommen keine Anwendung findet, sind diese Instrumente weiterhin für die Beziehungen zwischen diesen Hoheitsgebieten und den übrigen Staaten maßgebend.


(24) De meeste geschikte regeling voor toezicht op de naleving van het verbod op het gebruik van TBT op schepen en van de voorschriften van de AFS-Conventie is die welke is opgenomen in Richtlijn 95/21/EG van de Raad van 19 juni 1995 betreffende de naleving, met betrekking tot de schepen die gebruik maken van havens in de Gemeenschap en varen in de onder de jurisdictie van de Lid-Staten vallende wateren, van internationale normen op het gebied van de veiligheid van schepen, voorkoming van verontreiniging en leef- en werkomstandigheden aan boord (havenstaatcontrole) , en te zi ...[+++]

(24) Die am besten geeignete Regelung zur Kontrolle der Durchführung des TBT-Verbots auf Schiffen und der Erfordernisse des AFS-Übereinkommens sind die Vorschriften der Richtlinie 95/21/EG des Rates vom 19. Juni 1995 zur Durchsetzung internationaler Normen für die Schiffssicherheit, die Verhütung von Verschmutzung und die Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord von Schiffen, die Gemeinschaftshäfen anlaufen und in Hoheitsgewässern der Mitgliedstaaten fahren (Hafenstaatkontrolle) , und Änderungen dieser Richtlinie sollten zu gegebener Zeit vorgenommen werden.


C. overwegende dat in de meeste lid-staten de medewerkende echtgenoten niet formeel worden erkend, en dat ze daarom onzichtbaar blijven en in de praktijk slechtere arbeidsomstandigheden hebben dan atypische werknemers,

C. in der Erwägung, daß mitarbeitende Ehepartner in den meisten Mitgliedstaaten nicht formell anerkannt und daher nicht sichtbar und in der Praxis oft schlechter gestellt sind als Beschäftigte in atypischen Arbeitsverhältnissen,


Aangezien het strafrecht slechts kan worden toegepast binnen de nationale grenzen en criminele activiteiten in verband met de ontvoering van en de handel in kinderen derhalve ongestraft kunnen blijven, is het dus enerzijds absoluut noodzakelijk dat de lid-staten dit soort misdrijven in hun strafwetgeving op gelijke wijze bestraffen en anderzijds dat de samenwerking op het gebied van het strafrecht en de politie versterkt wordt tuss ...[+++]

Da das Strafrecht nur innerhalb der nationalen Grenzen zur Anwendung kommen kann und deshalb die kriminellen Aktivitäten im Zusammenhang mit Entführung und Kinderhandel möglicherweise unbestraft bleiben, ist es unabdingbar, daß einerseits die Mitgliedstaaten diese Art von Verbrechen nach ihrem Strafrecht gleicherweise bestrafen und andererseits die Zusammenarbeit in Strafsachen und in Polizeiangelegenheiten zwischen den Mitgliedstaaten der Union verstärkt und mit den Drittstaaten, aus denen die meisten der international adoptierten Ki ...[+++]


De Lid-Staten die op de datum van aanneming van deze richtlijn een wetgeving toepassen op grond waarvan kredietinstellingen alleen via een gespecialiseerde dochteronderneming lid kunnen worden van een gereglementeerde markt of toegang kunnen krijgen tot een dergelijke markt, mogen die verplichting tot en met 31 december 1996 op niet-discriminerende wijze aan kredietinstellingen van herkomst uit andere Lid-Staten blijven opleggen voor het verkrijgen van ...[+++]

Jedoch können die Mitgliedstaaten, die zum Zeitpunkt des Erlasses dieser Richtlinie Rechtsvorschriften anwenden, wonach die Kreditinstitute nur mittels eines spezialisierten Tochterunternehmens Mitglied eines geregelten Marktes werden bzw. Zugang zu einem solchen Markt erhalten können, den Kreditinstituten anderer Staaten hinsichtlich des Zugangs zu diesem geregelten Markt die gleiche Pflicht in nichtdiskriminierender Weise noch bis zum 31. Dezember 1996 auferlegen.


3. De Lid-Staten blijven bevoegd belastingen op andere dan de in lid 1 genoemde produkten in te stellen of te handhaven, mits deze belastingen in het handelsverkeer tussen de Lid-Staten geen aanleiding geven tot formaliteiten die verband houden met het overschrijden van een grens.

(3) Die Mitgliedstaaten können Steuern auf andere als die in Absatz 1 genannten Waren einführen oder beibehalten, sofern diese Steuern im Handelsverkehr zwischen Mitgliedstaaten keine mit dem Grenzuebertritt verbundenen Formalitäten nach sich ziehen.


De autoriteiten van de Lid-Staten blijven bevoegd om te beslissen of aan de voorwaarden van artikel 85, lid 1, of artikel 86 is voldaan, zolang de Commissie geen procedure heeft ingeleid met het oog op het opstellen van een beschikking in de betrokken zaak, noch de in artikel 12, lid 3, eerste alinea, bedoelde mededeling heeft verzonden.

Die Behörden der Mitgliedstaaten behalten die Zuständigkeit zur Entscheidung darüber, ob die Voraussetzungen der Artikel 85 Absatz 1 oder Artikel 86 erfuellt sind, solange die Kommission weder ein Verfahren zur Ausarbeitung einer Entscheidung im Einzelfall eingeleitet noch die in Artikel 12 Absatz 3 Unterabsatz 1 vorgesehene Mitteilung übersandt hat.


De autoriteiten van de Lid-Staten blijven bevoegd om te beslissen of de voorwaarden van artikel 2 of van artikel 8 vervuld zijn , zolang de Commissie geen procedure heeft ingeleid met het oog op het opstellen van een beschikking in de betrokken zaak , noch de in artikel 12 , lid 3 , eerste alinea , bedoelde mededeling heeft verzonden .

Die Behörden der Mitgliedstaaten bleiben zuständig zu entscheiden, ob die Voraussetzungen der Artikel 2 oder 8 erfuellt sind, solange die Kommission weder ein Verfahren zur Ausarbeitung einer Entscheidung im Einzelfall eingeleitet noch die in Artikel 12 Absatz 3 Unterabsatz 1 vorgesehene Mitteilung übersandt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten blijven varen' ->

Date index: 2023-11-29
w