Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid-staten richten binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich vrij verplaatsen binnen het grondgebied der Lid-Staten

sich frei im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten bewegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Lid-Staten richten binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn systemen in voor het registreren van het gebruik en het verbruik van levensmiddelenadditieven en rapporteren hun bevindingen aan de Commissie.

Die Mitgliedstaaten legen innerhalb von drei Jahren nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie Systeme zur Überwachung des Verbrauchs und der Verwendung von Lebensmittelzusatzstoffen fest und berichten der Kommission über die Ergebnisse.


6. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk aanpassingen voor te stellen van de bestaande richtlijnen, met name van Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der Lid-Staten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers , ten einde een volledige toepassing van de wetgeving inzake gelijke beloning te waarborgen, Richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, so bald wie möglich Vorschläge für die Anpassung der bestehenden Richtlinien vorzulegen, insbesondere der Richtlinie 75/117/EWG des Rates vom 10. Februar 1975 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen der Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeit ...[+++]


F. overwegende dat er een stringentere EU-wetgeving noodzakelijk is die een kader creëert met minimumwaarborgen voor medewerkende echtgenoten, binnen hetwelk de lid-staten de meest gepaste manier zouden kunnen kiezen om hun eigen systemen aan te passen,

F. in der Erwägung, daß ein Bedarf für bindendere EU-Rechtsvorschriften besteht, mit denen ein Rahmen gesetzt würde, der Mindestgarantien für mitarbeitende Ehepartner festlegt und innerhalb dessen die Mitgliedstaaten den für sie besten Weg wählen sollten, ihre Systeme anzupassen,


Vraagt de Raad en de Commissie om zorgvuldig de mogelijkheid te onderzoeken om een aanbeveling aan de lid-staten te richten dat ze hun adoptiewetgeving beter coördineren.

G. fordert Rat und Kommission auf, sorgfältig zu prüfen, ob eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten im Hinblick auf eine bessere Koordinierung ihrer Adoptionsgesetzgebung gerichtet werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraagt de Raad om de mogelijkheden te overwegen om in het Verdrag over de Europese Unie een artikel op te nemen dat aan de minderjarigen gewijd is en om een Europese taakgroep voor het kind op te richten, die zou zorgen voor betere coördinatie van de specifieke maatregelen van de lid-staten voor het gezinsbeleid.

F. fordert den Rat auf, die Möglichkeit zu prüfen, in den Vertrag über die Europäische Union einen Artikel aufzunehmen, der den Minderjährigen gewidmet ist, und eine europäische Beobachtungsstelle für Kinder einzurichten, um für eine bessere Koordination der spezifischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich zu sorgen;


Aangezien het strafrecht slechts kan worden toegepast binnen de nationale grenzen en criminele activiteiten in verband met de ontvoering van en de handel in kinderen derhalve ongestraft kunnen blijven, is het dus enerzijds absoluut noodzakelijk dat de lid-staten dit soort misdrijven in hun strafwetgeving op gelijke wijze bestraffen en anderzijds dat de samenwerking op het gebied van het strafrecht en de politie versterkt wordt tussen de lid-staten van de Unie en tot stand wordt gebracht met de derde landen waaruit de meeste kinderen v ...[+++]

Da das Strafrecht nur innerhalb der nationalen Grenzen zur Anwendung kommen kann und deshalb die kriminellen Aktivitäten im Zusammenhang mit Entführung und Kinderhandel möglicherweise unbestraft bleiben, ist es unabdingbar, daß einerseits die Mitgliedstaaten diese Art von Verbrechen nach ihrem Strafrecht gleicherweise bestrafen und andererseits die Zusammenarbeit in Strafsachen und in Polizeiangelegenheiten zwischen den Mitgliedstaaten der Union verstärkt und mit den Drittstaaten, aus denen die meisten der international adoptierten Ki ...[+++]


De Lid-Staten wijzen binnen de in artikel 31, lid 1, eerste alinea, gestelde termijn de autoriteiten en instanties aan die gemachtigd zijn tot afgifte en ontvangst van de diploma's, certificaten en andere titels alsmede van de in deze richtlijn bedoelde documenten en gegevens en stellen de overige Lid-Staten en de Commissie daarvan onverwijld in kennis.

Die Mitgliedstaaten bezeichnen innerhalb der in Artikel 31 Absatz 1 Unterabsatz 1 vorgesehenen Frist die Behörden und Stellen, die für die Erteilung oder Entgegennahme der in dieser Richtlinie genannten Diplome, Prüfungszeugnisse, sonstigen Befähigungsnachweise, Bescheinigungen und Informationen zuständig sind, und unterrichten unverzueglich die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission.


De Lid-Staten wijzen binnen de in artikel 19 , lid 1 , gestelde termijn de autoriteiten en instanties aan die gemachtigd zijn tot afgifte en in ontvangst nemen van de diploma's , certificaten en andere titels alsmede de documenten en informaties die in deze richtlijn worden genoemd en stellen de overige Lid-Staten en de Commissie daarvan onverwijld in kennis .

Die Mitgliedstaaten bezeichnen innerhalb der in Artikel 19 Absatz 1 vorgesehenen Frist die Behörden und Stellen, die für die Erteilung oder Entgegennahme der in dieser Richtlinie genannten Diplome, Prüfungszeugnisse, sonstigen Befähigungsnachweise, Bescheinigungen und Informationen zuständig sind, und unterrichten unverzueglich die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission.


De Lid-Staten wijzen binnen de in artikel 25 , lid 1 , gestelde termijn de autoriteiten en instanties aan die gemachtigd zijn tot afgifte en in ontvangst nemen van de diploma's , certificaten en andere titels alsmede de documenten en informaties die in deze richtlijn worden genoemd en stellen de overige Lid-Staten en de Commissie daarvan onverwijld in kennis .

DIE MITGLIEDSTAATEN BEZEICHNEN INNERHALB DER IN ARTIKEL 25 ABSATZ 1 VORGESEHENEN FRIST DIE BEHÖRDEN UND STELLEN , DIE FÜR DIE ERTEILUNG ODER ENTGEGENNAHME DER IN DIESER RICHTLINIE GENANNTEN DIPLOME , PRÜFUNGSZEUGNISSE , SONSTIGEN BEFÄHIGUNGSNACHWEISE , BESCHEINIGUNGEN UND INFORMATIONEN ZUSTÄNDIG SIND , UND UNTERRICHTEN UNVERZUEGLICH DIE ANDEREN MITGLIEDSTAATEN UND DIE KOMMISSION .


4 . De Lid-Staten wijzen binnen de in artikel 7 , lid 1 , sub a ) , gestelde termijn de instanties en organisaties aan , die voor de afgifte van bovenbedoelde documenten bevoegd zijn , en stellen de overige Lid-Staten en de Commissie daarvan onmiddellijk in kennis .

(4) Die Mitgliedstaaten bezeichnen innerhalb der in Artikel 7 Absatz (1) Buchstabe a) vorgesehenen Frist die für die Ausstellung der vorgenannten Bescheinigungen zuständigen Behörden und Stellen und unterrichten davon unverzueglich die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission.




D'autres ont cherché : lid-staten richten binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten richten binnen' ->

Date index: 2024-12-28
w