Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidmaatschap te voldoen teneinde onze " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat Bulgarije op schema ligt om tijdig aan de verplichtingen voor het lidmaatschap te voldoen teneinde onze gemeenschappelijke doelstelling te verwezenlijken, namelijk de toetreding van dit land tot de EU op 1 januari 2007, de datum waarop het moet hebben voldaan aan de voorwaarden van het Toetredingsverdrag,

B. in der Erwägung, dass Bulgarien auf dem Weg ist, die Verpflichtungen aus der Mitgliedschaft fristgerecht zu erfüllen, um unser gemeinsames Ziel, den EU-Beitritt Bulgariens am 1. Januar 2007, dem Zeitpunkt, an dem Bulgarien die im Beitrittsvertrag festgelegten Bedingungen erfüllt haben muss, zu erreichen,


2. onderstreept dat er een positief signaal moet worden gegeven aan Montenegro en andere landen die zich sterk inspannen om te voldoen aan de criteria voor lidmaatschap; is ervan overtuigd dat kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen uitsluitend op hun eigen verdiensten en hun vooruitgang bij het voldoen aan deze criteria beoordeeld moeten worden en dat hun toetredingsproces in geen geval gekoppeld mag worden aan de vooruitgang in andere buurlanden of kandidaa ...[+++]

2. unterstreicht die Notwendigkeit, ein positives Signal in Richtung Montenegro und andere Länder auszusenden, die entschlossen um die Erfüllung der Kriterien für die Mitgliedschaft bemüht sind; ist zutiefst davon überzeugt, dass Bewerberländer und potenzielle Bewerberländer ausschließlich auf der Grundlage ihrer Verdienste und Fortschritte bei der Erfüllung dieser Kriterien beurteilt werden sollten und dass der Prozess ihres Beitritts in keiner Weise mit den Fortschritten in anderen Nachbar- oder Bewerberländern verknüpft werden sollte, damit die Glaubwürdigkeit des Erweiterungsprozesses gewahrt bleibt;


Wat de uitbreidingsmoeheid betreft, zijn wíj behekst door tegenstrijdige meningen en standpunten, niet de landen die er klaar voor zijn om aan al onze eisen en voorwaarden te voldoen teneinde EU-leden te worden.

Was die Erweiterungsmüdigkeit betrifft, so sind wir es, die von widersprüchlichen Ansichten und Standpunkten geplagt sind, nicht die Länder, die bereit sind, alle unsere Anforderungen und Auflagen für die EU-Mitgliedschaft zu erfüllen.


B. overwegende dat Bulgarije betreffende de verplichtingen voor het lidmaatschap op schema ligt, zodat het tijdig kan voldoen aan onze gemeenschappelijke doelstelling, namelijk de toetreding van dit land tot de EU op 1 januari 2007, de datum waarop het moet hebben voldaan aan de voorwaarden van het Toetredingsverdrag,

B. in der Erwägung, dass Bulgarien auf dem Weg ist, die Verpflichtungen aus der Mitgliedschaft fristgerecht zu erfüllen, um unser gemeinsames Ziel, den EU-Beitritt Bulgariens am 1. Januar 2007, dem Zeitpunkt, an dem Bulgarien die im Beitrittsvertrag niedergelegten Bedingungen erfüllt haben muss, zu erreichen,


6. dringt er derhalve bij de EU en de lidstaten op aan concrete maatregelen te nemen om de vraag naar energie in te perken en zo spoedig mogelijk en op grote schaal te investeren in een energie-efficiënte economie, teneinde onze afhankelijkheid van fossiele brandstoffen drastisch te verlagen en om te voldoen aan het kaderverdrag van de VN over klimaatverandering en het daarmee samenhangende Protocol van Kyoto; verzoekt de Commissie derhalve een uitgebreid programma te lanceren dat ertoe zou leiden dat de economie ...[+++]

6. fordert daher die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Energienachfrage zurückzuschrauben und dringend und massiv in eine auf Energieeffizienz basierende Wirtschaft zu investieren, um die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen drastisch zu verringern und den Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen zum Klimawandel sowie den damit verbundenen Zielen des Protokolls von Kyoto zu entsprechen; fordert die Kommission daher auf, ein weit gefächertes Programm in Angriff zu nehmen, das die EU bis 2020 zu einer Volkswirtschaft macht , welche am energieeffizientesten und am wenigsten von fossilen ...[+++]


De Unie moedigt alle staten van de regio ertoe aan de nodige inspanningen te verrichten teneinde met de Unie stabilisatie- en associatieovereenkomsten te kunnen sluiten als tussenstap die tot lidmaatschap kan leiden wanneer zij aan alle voorwaarden zullen voldoen.

Sie appelliert an alle Staaten der Region, die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, damit die Union mit ihnen Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen schließen kann; dies wäre eine Etappe auf dem Weg, der sie zu einer EU-Mitgliedschaft führen könnte, wenn alle Bedingungen erfüllt sind.


17. IS VERHEUGD over de maatregelen van de kandidaat-lidstaten en hun normalisatieorganisaties om met behulp van de Europese Unie de vereiste normalisatie-infrastructuren te scheppen en uit te bouwen, teneinde aan de voorwaarden voor het lidmaatschap van de Europese normalisatieorganisaties te voldoen en zodoende ten volle en met goed gevolg aan de Europese normalisatie ...[+++]

BEGRÜSST die von den Beitrittsländern und ihren Normungsgremien getroffenen Maßnahmen, um mit Unterstützung der Europäischen Union die Normungsinfrastrukturen zu schaffen und auszubauen, deren es zur Erfüllung der Bedingungen für eine Mitgliedschaft bei den europäischen Normungsgremien und somit zu einer umfassenden und tatsächlichen Beteiligung am europäischen Normungsprozeß bedarf; er ruft die europäischen Normungsgremien dazu auf, die Notwendigkeit einer Anpassung ihrer internen Verfahren an größere Mitgliederzahlen sorgfältig zu prüfen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidmaatschap te voldoen teneinde onze' ->

Date index: 2023-05-14
w