Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat en publiceert eind januari » (Néerlandais → Allemand) :

Na ontvangst van de statistische informatie van de betrokken lidstaat keert de Commissie alsnog de geschorste bedragen uit mits de datum van ontvangst niet later valt dan eind januari van het volgende jaar.

Die Kommission erstattet die ausgesetzten Beträge nach Erhalt der statistischen Angaben des Mitgliedstaats, vorausgesetzt diese Angaben gehen spätestens am 31. Januar des darauffolgenden Jahres ein.


De wedstrijdjury kiest de beste vertaling per lidstaat en publiceert eind januari 2010 de namen van de winnaars op de website van de wedstrijd [http ...]

Die Jury wählt die beste Übersetzung aus jedem Mitgliedstaat aus und gibt die Namen der Gewinner Ende Januar 2010 auf der Juvenes-Translatores-Website unter [http ...]


de betrokken uitvoeraangifte door de lidstaat van uitvoer is aanvaard vóór 1 januari volgende op het einde van het verkoopseizoen waarin de overtollige grondstof is geproduceerd.

die entsprechende Ausfuhranmeldung vor dem 1. Januar nach dem Wirtschaftsjahr, in dem der überschüssige Rohstoff erzeugt wurde, vom Ausfuhrmitgliedstaat akzeptiert worden ist und


De lidstaat zendt de Commissie uiterlijk op 31 januari informatie toe over de in de eerste alinea genoemde uitzonderingen met betrekking tot het bedrag dat uiterlijk aan het eind van het voorgaande jaar gedeclareerd had moeten zijn.

Bis zum 31. Januar übermittelt der Mitgliedstaat der Kommission die Informationen zu den Ausnahmen gemäß Unterabsatz 1 für Beträge, die bis zum Ende des Vorjahres geltend gemacht wurden,.


Na ontvangst van de statistische informatie van de betrokken lidstaat keert de Commissie alsnog de geschorste bedragen uit mits de datum van ontvangst niet later valt dan eind januari van het volgende jaar.

Die Kommission erstattet die ausgesetzten Beträge nach Erhalt der statistischen Angaben des Mitgliedstaats, vorausgesetzt diese Angaben gehen spätestens am 31. Januar des darauffolgenden Jahres ein.


2. De lidstaat zendt de Commissie uiterlijk op 31 januari informatie toe over de in lid 1 genoemde uitzonderingen teneinde het bedrag uiterlijk aan het eind van het voorgaande jaar te kunnen declareren.

(2) Der Mitgliedstaat übermittelt der Kommission die Informationen gemäß Absatz 1 bis zum 31. Januar, damit der Betrag zum Ende des Vorjahrs geltend gemacht werden kann.


2. De lidstaat stuurt de Commissie uiterlijk op 31 januari informatie over de in lid 1, van de eerste alinea, onder a) en b), bedoelde uitzonderingen die van toepassing zijn op de bedragen die uiterlijk aan het einde van het voorafgaande jaar moesten worden gedeclareerd.

(2) Für Beträge, die bis zum Ende des Vorjahres hätten geltend gemacht werden müssen, übermittelt der Mitgliedstaat der Kommission die Informationen zu den Ausnahmen gemäß Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstaben a und b bis zum 31. Januar.


Voorts bevat de tekst de wederkerigheidsclausule dat lidstaten die hun markt volledig openstellen, voor een beperkte tijd (van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012) een machtiging kunnen ontzeggen aan exploitanten van postdiensten, werkzaam in een lidstaat die zich de diensten tot eind 2012 blijft voorbehouden.

Ferner enthält die Richtlinie eine Gegenseitigkeitsklausel, wonach die Mitgliedstaaten, die ihre Postmärkte vollständig öffnen, für einen begrenzten Zeitraum (1. Januar 2011 bis 31. Dezember 2012) die Erteilung von Genehmigungen an Postbetreiber verweigern dürfen, die in einem Mitgliedstaat tätig sind, der den reservierten Bereich bis Ende 2012 beibehält.


Voorts bevat de tekst de wederkerigheidsclausule dat lidstaten die hun markt volledig openstellen, voor een beperkte tijd (van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012) de machtiging kunnen ontzeggen aan exploitanten van postdiensten, werkzaam in een lidstaat die zich de diensten tot eind 2012 blijft voorbehouden.

Der Richtlinienentwurf enthält im Übrigen eine Gegenseitigkeitsklausel, der zufolge Mitgliedstaaten, die ihre Postmärkte komplett liberalisieren, für einen begrenzten Zeitraum (vom 1. Januar 2011 bis zum 31. Dezember 2012) die Erteilung von Genehmigungen an Postbetreiber, die in einem Mitgliedstaat tätig sind, verweigern können, wodurch der reservierte Bereich bis Ende ...[+++]


de betrokken uitvoeraangifte door de lidstaat van uitvoer is aanvaard vóór 1 januari volgende op het einde van het verkoopseizoen waarin de overtollige grondstof is geproduceerd;

die entsprechende Ausfuhranmeldung vor dem 1. Januar nach dem Wirtschaftsjahr, in dem der überschüssige Rohstoff erzeugt wurde, vom Ausfuhrmitgliedstaat akzeptiert worden ist und




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat en publiceert eind januari' ->

Date index: 2023-06-01
w