Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat gaan wonen " (Nederlands → Duits) :

Door deze regel kunnen mensen na hun pensionering in een andere lidstaat gaan wonen zonder hun pensioen te verliezen.

Dank dieser Regelung können sich die Rentenempfänger in einem anderen Mitgliedstaat niederlassen, ohne den Anspruch auf die Ruhestandsleistungen zu verlieren.


G. overwegende dat het vrije verkeer van goederen een van de hoekstenen van de EU vormt en dat de Unie een eenvormig typegoedkeuringsstelsel en geharmoniseerde kentekenbewijzen voor motorvoertuigen heeft ingevoerd; dat het daardoor veel eenvoudiger is geworden om een auto in een andere lidstaat te kopen of naar een andere lidstaat over te brengen; overwegende dat Europese burgers die in een andere lidstaat gaan wonen en hun wagen willen meenemen, geconfronteerd worden met lange en ingewikkelde procedures, waarbij soms documenten vereist zijn die in hun eigen lidstaat niet bestaan en waarbij ze aanvullende belastingen moeten betalen; ...[+++]

G. in der Erwägung, dass der freie Warenverkehr ein Eckpfeiler der EU ist und die Union ein einheitliches System für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen sowie einheitliche Zulassungsbescheinigungen für Kraftfahrzeuge eingeführt hat; in der Erwägung, dass der Erwerb von Kraftfahrzeugen in anderen Mitgliedstaaten oder die Überführung eines Fahrzeugs in einen anderen Mitgliedstaat dadurch weitaus einfacher geworden sind; in der Erwägung, dass europäische Bürger, die sich in einem anderen Mitgliedstaat niederlassen und ihr Auto mitnehmen wollen, mit lang ...[+++]


22. verzoekt de Commissie na te denken over de vaststelling van een gebruiksvriendelijk, regelmatig bij te houden en gemakkelijk toegankelijk handvest voor de burgers, zoals het Parlement in de bovenvermelde resolutie van 20 mei 2010 al vroeg, waarin zowel de rechten en plichten van de burger als grensoverschrijdende kwesties binnen de interne markt aan bod komen; is van mening dat dit handvest vrij verkrijgbaar moet zijn en moet kunnen dienen als handboek voor alle burgers die in een andere lidstaat gaan wonen, werken, winkelen en handel drijven, met praktische informatie en oplossingen voor dagelijkse problemen die de Europese burger ...[+++]

22. schlägt der Kommission vor, die Verabschiedung einer benutzerfreundlichen, regelmäßig aktualisierten und leicht zugänglichen Charta der Bürgerrechte zu erwägen, wie sie in der oben genannten Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. Mai 2010 gefordert wird, in der die Rechte und Pflichten der Bürgerinnen und Bürger und grenzüberschreitende Themen des Binnenmarkts zusammenfasst sind; ist der Meinung, dass diese Charta jederzeit verfügbar sein und als Handbuch für alle Bürgerinnen und Bürger dienen sollte, die grenzüberschreitend umziehen, arbeiten, einkaufen oder verkaufen, und praktische Informationen und Lösungen für alltä ...[+++]


13. wijst erop dat sommige lidstaten het kiesrecht ontnemen aan onderdanen die voor een lange periode in een andere lidstaat gaan wonen, en verzoekt de Commissie, in het licht van de op handen zijnde toetreding van de Europese Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en het eerste protocol daarbij, deze praktijk aan de kaak te stellen;

13. fordert die Kommission angesichts des unmittelbar bevorstehenden Beitritts der Europäischen Union zur Europäischen Menschenrechtskonvention und zu deren erstem Protokoll auf, sich mit der von bestimmten Mitgliedstaaten geübten Praxis zu befassen, ihren eigenen Staatsangehörigen das Wahlrecht zu entziehen, wenn diese beschließen, über einen längeren Zeitraum hinweg in einem anderen Mitgliedstaat zu leben;


Het besluit van een Turks staatsburger, zoals de heer Dogan, in een lidstaat te gaan wonen om aldaar duurzaam een economische activiteit uit te oefenen, kan namelijk ongunstig worden beïnvloed, wanneer de wettelijke regeling van die lidstaat gezinshereniging moeilijk of onmogelijk maakt, zodat die staatsburger zich mogelijkerwijs genoopt ziet te kiezen tussen zijn activiteit in de betrokken lidstaat en zijn gezinsleven in Turkije.

Auf die Entscheidung eines türkischen Staatsangehörigen wie Herrn Dogan, sich in einem Mitgliedstaat niederzulassen, um dort dauerhaft einer Erwerbstätigkeit nachzugehen, kann es sich nämlich negativ auswirken, wenn die Rechtsvorschriften dieses Staates die Familienzusammenführung erschweren oder unmöglich machen und sich der türkische Staatsangehörige deshalb unter Umständen zu einer Entscheidung zwischen seiner Tätigkeit in dem betreffenden Mitgliedstaat und seinem Famil ...[+++]


Acht miljoen EU‑burgers zijn in een andere lidstaat gaan wonen.

Acht Millionen EU-Bürger leben inzwischen in einem anderen als ihrem Heimatmitgliedstaat.


In een andere lidstaat gaan wonen is voorbehouden aan een kleine "elite": in 2000 zijn 225.000 mensen naar een ander land van de EU verhuisd, dat is 0,1% van de bevolking van de Vijftien.

Die Landesgrenze hinter sich zu lassen, ist einer kleinen „Elite“ vorbehalten: im Jahre 2000 zogen 225.000 Personen in einen anderen Mitgliedstaats der Union um, das sind 0,1% der Bevölkerung der Fünfzehn.


12. Effectief behoud van de socialezekerheidsrechten van werknemers die in een andere lidstaat gaan wonen.

12. Volle Wahrung der Sozialschutzansprüche für Arbeitnehmer, die in einen anderen Mitgliedstaat umziehen.


Het werd hierdoor eenvoudiger om te gaan wonen en werken in een andere lidstaat.

Es war für die Menschen nun leichter, sich in anderen Mitgliedstaaten niederzulassen und dort zu arbeiten.


(1 bis) De toenemende mobiliteit van personen tussen de lidstaten van de Unie is een argument te meer voor volledig grensoverschrijdende democratische rechten bij zowel de Europese als gemeenteraadsverkiezingen en voor maatregelen om te voorkomen dat burgers hun democratische rechten kwijtraken als ze in een andere lidstaat gaan wonen.

(1a) Die zunehmende Mobilität der Menschen über die Binnengrenzen der Europäischen Union hinweg verstärkt die Notwendigkeit sicherzustellen, dass demokratische Rechte, was sowohl die Wahlen zum Europäischen Parlament als auch Kommunalwahlen betrifft, überall ausgeübt werden können und die Bürger ihre demokratischen Rechte nicht einbüßen, weil sie in einem anderen als ihrem eigenen Mitgliedstaat leben.




Anderen hebben gezocht naar : andere lidstaat gaan wonen     lidstaat     lidstaat te gaan     gaan wonen     andere lidstaat     gaan     lidstaat gaan wonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat gaan wonen' ->

Date index: 2022-08-26
w