Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat gemaakte opmerkingen " (Nederlands → Duits) :

Als de Commissie in het licht van de eventueel door de lidstaat gemaakte opmerkingen besluit dat niet aan die verplichtingen is voldaan, beslist zij , met inachtneming van de beginselen van het gewettigde vertrouwen en de evenredigheid, de vaartuigen van die lidstaat van verdere deelname in het kader van die overeenkomst uit te sluiten.

Stellt die Kommission angesichts der Stellungnahme des Mitgliedstaats fest , dass dieser gegen seine Verpflichtungen verstoßen hat, so beschließt sie – unter angemessener Berücksichtigung der Grundsätze des Vertrauensschutzes und der Verhältnismäßigkeit – die Fischereifahrzeuge des betreffenden Mitgliedstaats von jeglicher weiteren Teilnahme im Rahmen dieses Abkommens auszuschließen.


Als in het licht van de eventueel door de lidstaat gemaakte opmerkingen komt vast te staan dat niet aan die verplichtingen is voldaan, kan de Commissie beslissen , met inachtneming van de beginselen van het gewettigde vertrouwen en de evenredigheid, de vaartuigen van die lidstaat van verdere deelname in het kader van die overeenkomst uit te sluiten.

Ist angesichts der Stellungnahme des Mitgliedstaats erwiesen, dass dieser gegen seine Verpflichtungen verstoßen hat, so kann die Kommission – unter angemessener Berücksichtigung der Grundsätze des Vertrauensschutzes und der Verhältnismäßigkeit – beschließen, die Fischereifahrzeuge des betreffenden Mitgliedstaats von jeglicher weiteren Teilnahme im Rahmen dieses Abkommens auszuschließen.


Als de Commissie in het licht van de eventueel door de lidstaat gemaakte opmerkingen besluit dat niet aan die verplichtingen is voldaan, beslist zij , met inachtneming van de beginselen van het gewettigde vertrouwen en de evenredigheid, de vaartuigen van die lidstaat van verdere deelname in het kader van die overeenkomst uit te sluiten.

Stellt die Kommission angesichts der Stellungnahme des Mitgliedstaats fest , dass dieser gegen seine Verpflichtungen verstoßen hat, so beschließt sie – unter angemessener Berücksichtigung der Grundsätze des Vertrauensschutzes und der Verhältnismäßigkeit – die Fischereifahrzeuge des betreffenden Mitgliedstaats von jeglicher weiteren Teilnahme im Rahmen dieses Abkommens auszuschließen.


Als de Commissie in het licht van de eventueel door de lidstaat gemaakte opmerkingen besluit dat niet aan die verplichtingen is voldaan, beslist zij, met inachtneming van de beginselen van het gewettigde vertrouwen en de evenredigheid, de vaartuigen van die lidstaat van verdere deelname in het kader van die overeenkomst uit te sluiten.

Stellt die Kommission angesichts der Stellungnahme des Mitgliedstaats fest, dass dieser gegen seine Verpflichtungen verstoßen hat, so beschließt sie – unter angemessener Berücksichtigung der Grundsätze des Vertrauensschutzes und der Verhältnismäßigkeit – die Fischereifahrzeuge des betreffenden Mitgliedstaats von jeglicher weiteren Teilnahme im Rahmen dieses Abkommens auszuschließen.


Als in het licht van de eventueel door de lidstaat gemaakte opmerkingen komt vast te staan dat niet aan die verplichtingen is voldaan, kan de Commissie beslissen, met inachtneming van de beginselen van het gewettigde vertrouwen en de evenredigheid, de vaartuigen van die lidstaat van verdere deelname in het kader van die overeenkomst uit te sluiten.

Ist angesichts der Stellungnahme des Mitgliedstaats erwiesen, dass dieser gegen seine Verpflichtungen verstoßen hat, so kann die Kommission – unter angemessener Berücksichtigung der Grundsätze des Vertrauensschutzes und der Verhältnismäßigkeit – beschließen, die Fischereifahrzeuge des betreffenden Mitgliedstaats von jeglicher weiteren Teilnahme im Rahmen dieses Abkommens auszuschließen.


Na onderzoek van die opmerkingen, of indien de betrokken lidstaat geen opmerkingen heeft gemaakt, kan de Commissie besluiten een "met redenen omkleed advies" (laatste schriftelijke waarschuwing) aan die lidstaat te richten, waarin zij duidelijk en definitief uiteenzet waarom zij van oordeel is dat de EU-wetgeving niet wordt nageleefd en waarin zij die lidstaat verzoekt binnen een bepaalde termijn, gewoonlijk twee maanden, ervoor te zorgen dat de EU-wetgeving wel wordt nageleefd.

Je nachdem, wie sich der betreffende Mitgliedstaat in seiner Antwort äußert und ob er überhaupt antwortet, kann die Kommission beschließen, ihm eine „mit Gründen versehene Stellungnahme" (letzte schriftliche Mahnung) zu übermitteln, in der sie klar und eindeutig darlegt, weshalb ihrer Ansicht nach ein Verstoß gegen das EU-Recht vorliegt, und den Mitgliedstaat auffordert, seinen Verpflichtungen innerhalb eines bestimmten Zeitraums (in der Regel zwei Monate) nachzukommen.


3. Wanneer de lidstaat de door de Commissie gemaakte opmerkingen betwist en er een hoorzitting plaatsvindt op grond van artikel 39, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999, gaat de periode van drie maanden, waarbinnen de Commissie op grond van artikel 39, lid 3, van genoemde verordening een beslissing neemt in op de datum van de hoorzitting.

(3) Wenn der Mitgliedstaat Einwendungen gegen die Bemerkungen der Kommission erhebt und eine Anhörung gemäß Artikel 39 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 stattfindet, läuft die Frist von drei Monaten, binnen der die Kommission einen Beschluss nach Artikel 39 Absatz 3 der vorgenannten Verordnung fasst, ab dem Tag der Anhörung.


(1) In artikel 104, lid 6, van het Verdrag wordt bepaald dat de Raad rekening moet houden met de opmerkingen die de betrokken lidstaat eventueel wenst te maken, alvorens, na een algehele evaluatie te hebben gemaakt, te besluiten of er al dan niet een buitensporig tekort bestaat.

Artikel 104 Absatz 6 EG-Vertrag legt fest, dass der Rat unter Berücksichtigung der Bemerkungen, die der betreffende Mitgliedstaat gegebenenfalls abzugeben wünscht, entscheidet, ob ein übermäßiges Defizit besteht.


Op aanbeveling van de Commissie en rekening houdend met de opmerkingen die de betrokken lidstaat eventueel wenst te maken, besluit de Raad, na een algehele evaluatie te hebben gemaakt, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen of er al dan niet een buitensporig tekort bestaat.

Der Rat entscheidet mit qualifizierter Mehrheit auf Empfehlung der Kommission und unter Berücksichtigung der Bemerkungen, die der betreffende Mitgliedstaat gegebenenfalls abzugeben wünscht, nach Prüfung der Gesamtlage, ob ein übermässiges Defizit besteht.


Verwijzend naar de opmerkingen die zij in de zitting van de Raad "Volksgezondheid" van 18 november 1999 heeft gemaakt, herhaalt de Nederlandse delegatie haar bezorgdheid over de eventuele gevolgen van de twee betrokken zaken voor het Hof van Justitie, die betrekking hebben op de vergoeding van in een andere lidstaat zonder voorafgaande toestemming verstrekte medische prestaties.

Anknüpfend an ihren Beitrag auf der Tagung des Rates (Gesundheit) am 18. November 1999 brachte die niederländische Delegation erneut ihre Besorgnis über mögliche Folgen dieser beiden vor dem Gerichtshof verhandelten Rechtssachen zur Sprache, die die Erstattung von ohne vorherige Genehmigung in einem anderen Mitgliedstaat erbrachten Leistungen im Gesundheitsbereich betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat gemaakte opmerkingen' ->

Date index: 2021-01-29
w