Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat mag systematische mededeling eisen " (Nederlands → Duits) :

De lidstaat waar de zetel is gevestigd mag naast de eisen van deze verordening ook andere of aanvullende eisen stellen, en mag bijvoorbeeld voorschriften vaststellen met betrekking tot de registratie en integratie van Europese politieke partijen in nationale administratieve en controlesystemen of voorschriften met betrekking tot de organisatie en de statuten, onder meer inzake aansprakelijkheid, mits dergelijke voorschriften niet onverenigbaar zijn met deze verordening.

Der Mitgliedstaat, in dem sich der Sitz befindet, kann andere oder zusätzliche als die in der vorliegenden Verordnung festgelegten Anforderungen zur Auflage machen, darunter Vorschriften über die Eintragung und Eingliederung europäischer politischer Parteien und europäischer politischer Stiftungen in nationale Verwaltungs- und Kontrollsysteme sowie über deren Organisation und Satzung einschließlich der Haftung, sofern diese Vorschriften im Einklang mit dieser Verordnung stehen.


Een lidstaat mag ook eisen dat de houder van een rijbewijs dat door een andere lidstaat is afgegeven en waarin de bij deze richtlijn voorgeschreven geldigheidsduur niet is vermeld (bijv. onbeperkt geldige rijbewijzen), na twee jaar verblijf in deze lidstaat zijn/haar rijbewijs laat vernieuwen.

Die Mitgliedstaaten können auch vorschreiben, dass die Inhaber eines von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Führerscheins, für den nicht die in der Richtlinie vorgeschriebene Gültigkeitsdauer gilt (z. B. mit unbefristeter Gültigkeitsdauer) ihren Führerschein zwei Jahre nach der Verlegung ihres Wohnsitzes in das betreffende Land erneuern.


Een lidstaat mag echter het in de handel brengen van kantelbeveiligingsinrichtingen, voorzien van het EG-goedkeuringsmerk voor onderdelen, verbieden, wanneer deze systematisch niet in overeenstemming zijn met het als onderdeel goedgekeurde type.

Jedoch darf ein Mitgliedstaat das Inverkehrbringen von Vorrichtungen, die mit dem EG-Genehmigungszeichen versehen sind, verbieten, wenn sie systematisch nicht mit dem Typ übereinstimmen, für den die EG-Bauartgenehmigung erteilt wurde.


Een lidstaat mag echter het in de handel brengen van kantelbeveiligingsinrichtingen, voorzien van het EG-goedkeuringsmerk voor onderdelen, verbieden, wanneer deze systematisch niet in overeenstemming zijn met het als onderdeel goedgekeurde type.

Jedoch darf ein Mitgliedstaat das Inverkehrbringen von Vorrichtungen, die mit dem EG-Genehmigungszeichen versehen sind, verbieten, wenn sie systematisch nicht mit dem Typ übereinstimmen, für den die EG-Bauartgenehmigung erteilt wurde.


Bovendien mogen, net als bij alle steunregelingen voor film- en televisieproducties, de lidstaten volgens de ontwerp-mededeling nog steeds eisen dat tot 100% van het steunbedrag gaat naar goederen en diensten uit die lidstaat.

Des weiteren sieht der Entwurf für alle Förderregelungen für Film- und Fernsehproduktionen vor, dass die Mitgliedstaaten weiterhin verlangen können, dass ein Anteil in Höhe von bis zu 100 % des Beihilfebetrags für Waren und Dienstleistungen mit Ursprung in Gebiet des Mitgliedstaats ausgegeben wird.


Volgens de regels inzake territoriale besteding van de bestaande mededeling kunnen lidstaten eisen dat tot 80% van het volledige productiebudget van een gesubsidieerde film- of televisieproductie wordt besteed aan goederen en diensten die worden geleverd door bedrijven uit de lidstaat die de steun verleent, ook al ligt het aandeel van de subsidies in dat budget veel lager.

Nach dem Kriterium der Territorialisierung der Ausgaben in der derzeitigen Mitteilung können Mitgliedstaaten verlangen, dass 80 % des gesamten Produktionsbudgets eines geförderten Films oder einer geförderten Fernsehproduktion in Waren und Dienstleistungen fließen, die von gebietsansässigen Unternehmen des beihilfegewährenden Mitgliedstaats stammen, selbst wenn nur ein viel geringerer Prozentsatz des Budgets gefördert wird.


Deze procedure dient om eventuele overlapping met bestaande nationale of communautaire wetgeving te voorkomen en mag uitsluitend aanvullende eisen omvatten indien de bestaande wetgeving naar het oordeel van de betrokken lidstaat ontoereikend is.

Bei diesem Verfahren sollten Überschneidungen mit geltenden nationalen und gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften vermieden und zusätzliche Auflagen nur dann hinzugefügt werden, wenn gemäß der Bewertung durch den Mitgliedstaat die geltenden Rechtsvorschriften unzureichend sind.


Indien een lidstaat ervoor kiest tolgelden en/of gebruiksrechten toe te passen op lichtere voertuigen, zijn de bepalingen van deze richtlijn van toepassing (b) Tolgelden en/of gebruikersrechten zijn vanaf 2012 van toepassing op alle voertuigen (c) Een lidstaat mag afwijken van de onder b) gestelde eisen als zij van mening is dat uitbreiding van de tolheffing tot voertuigen lichter dan 12 ton:

Beschließt ein Mitgliedstaat die Anwendung von Maut- und/oder Benutzungsgebühren auf Fahrzeuge mit einem niedrigeren zulässigen Gesamtgewicht, so gelten die Bestimmungen dieser Richtlinie (b) Ab 2012 werden auf alle Fahrzeuge Maut- und/oder Benutzungsgebühren erhoben. c) Ein Mitgliedstaat kann von Buchstabe b abweichen, wenn er der Auffassung ist, dass die Ausweitung der Gebührenerhebung auf Fahrzeuge mit einem Gesamtgewicht unter 12 Tonnen:


4) overwegende dat in het kader van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie de principes dienen te worden vastgesteld volgens welke een lidstaat van een persoon die de wens te kennen geeft zijn buitengrenzen te overschrijden geen visum mag eisen indien de betrokkene beschikt over een door een andere lidstaat afgegeven visum dat in overeenstemming is met de geharmoniseerde vereisten voor de afgifte van visa en dat in de gehele Gemeenschap geldig is, of wanneer de betrokkene beschikt over een door een andere lidstaat afgeg ...[+++]

(4) Der Grundsatz, wonach ein Mitgliedstaat von einer Person, die seine Außengrenzen überschreiten möchte, kein Visum verlangen darf, wenn diese Person über ein von einem anderen Mitgliedstaat ausgestelltes Visum verfügt, das den harmonisierten Voraussetzungen für die Visumerteilung entspricht und gemeinschaftsweit gültig ist, oder wenn diese Person über eine von einem Mitgliedstaat ausgestellte entsprechende Genehmigng verfügt, ist von den Mitgliedstaaten in einem geeigneten Rahmen festzulegen.


De hoofdbestanddelen van dit systeem zijn : - een systematische aanpak van milieubescherming door de bedrijven, inclusief het opzetten van een milieubeleid, milieuprogramma's en milieubeheerssystemen; - een periodieke en systematische evaluatie door de bedrijven zelf van de door hen gerealiseerde milieuzorg; - validering door een onafhankelijke deskundige van de ingevoerde systemen en de informatievoorziening van het publiek; - een logo waarvan gebruik mag worden gemaakt door bedrijven die aan de eisen van de verordening voldoen.

Wesentliche Elemente dieses Systems sind: - die Einführung eines systematischen Ansatzes für den Umweltschutz durch die Unternehmen, einschließlich der Festlegung von Umweltpolitiken, -programmen und -managementsystemen; - die regelmäßige und systematische Selbstbewertung ihrer umweltorientierten Leistungen durch die Unternehmen; - die Unterrichtung der Öffentlichkeit über die umweltorientierten Leistungen der Unternehmen; - eine unabhängige Validierung der festgelegten Systeme und Informationen an die Öffentlichkeit; - eine Erklärung über die Beteiligung, die die Unternehmen verwenden können, die die Anforderung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat mag systematische mededeling eisen' ->

Date index: 2022-02-25
w