Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten aan fiov-steun » (Néerlandais → Allemand) :

Weliswaar wordt in het Scorebord gewezen op de tendens in de lidstaten om de steun steeds meer op horizontale doelstellingen te richten, doch tevens wordt opgemerkt dat door de recente financiële crisis het aandeel van de reddings- en herstructureringssteun in bepaalde landen in 2008 vermoedelijk sterk zal stijgen.

Während der Beihilfeanzeiger einerseits den Trend bestätigt, dass die Mitgliedstaaten ihre Beihilfen auf horizontale Ziele konzentrieren, wird andererseits festgestellt, dass für 2008 in einigen Ländern infolge der jüngsten Finanzkrise mit einem deutlichen Anstieg des Anteils der Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen zu rechnen ist.


In totaal werden negentien structuurprojecten gecontroleerd (5,35 miljoen euro), waarvoor FIOV-steun ten bedrage van 1,8 miljoen euro werd toegekend.

Insgesamt wurden 19 Strukturprojekte im Betrag von 5,35 Mio. EUR geprüft (FIAF-Beihilfe: 1,8 Mio. EUR).


Voorts werden audits gehouden op twee projecten in het kader van innovatieve acties, waarmee 236 000 euro aan FIOV-steun was gemoeid.

Ferner wurden zwei Projekte innovativer Maßnahmen (Betrag der FIAF-Beihilfe: 236 000 EUR) geprüft.


Deze "sectoriële vrijstelling" vermindert de administratieve procedures die voor het toekennen van steun in de sector moeten worden doorlopen en sluit dus aan bij de vereenvoudiging die reeds in december 2002 is goedgekeurd voor het Financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij (FIOV) en volgens welke de lidstaten de Commissie de steun die wordt verleend voor de cofinanciering van maatregelen waarvoor FIOV-steun wordt toegekend, niet meer vooraf hoeven te melden.

Mit dieser "Gruppenfreistellung" wird der erforderliche Verwaltungsaufwand vor Gewährung einer Beihilfe im Fischereisektor weiter abgebaut; eine erste Vereinfachung waren bereits neue Bestimmungen vom Dezember 2002 für das Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF), wonach die Mitgliedstaaten staatliche Beihilfen zur Kofinanzierung der aus FIAF-Mitteln geförderten Maßnahmen nicht mehr notifizieren müssen.


Sinds 1 januari 2003 kan de FIOV-steun voor een lidstaat worden opgeschort indien de lidstaat niet aan de rapporteringsverplichtingen voldoet.

Seit 1. Januar 2003 kann die FIAF-Finanzierung ausgesetzt werden, wenn Mitgliedstaaten dieser Verpflichtung nicht nachkommen.


De EU zou zich in dat geval geconfronteerd zien met een nog ernstiger probleem en nog grotere moeilijkheden ondervinden om de vangstcapaciteit van een uitdijende vloot in overeenstemming te brengen met het voortdurend afnemende productiepotentieel van de slinkende visserijhulpbronnen. Dit zou dan drastischere beperkende maatregelen onvermijdelijk maken, in het bijzonder voor de bestanden die tegen die tijd ingestort zouden zijn. Als er tegen het einde van het jaar geen overeenstemming is over de GVB-hervorming, wordt de FIOV-steun voor de vernieuwing ...[+++]

Die EU würde dann vor einem sehr viel ernsterem Problem stehen, und noch größere Schwierigkeiten haben, die Fangkapazitäten ihrer gewachsenen Flotte auf die immer weiter zurückgehenden Bestände abzustimmen. Dann müssten sehr viel radikalere Maßnahmen zur Beschränkung des Fischereiaufwands ergriffen werden, besonders für die bis dahin wahrscheinlich zusammengebrochenen Bestände. Wird vor Jahresende keine Einigung über die GFP-Reform erzielt, so versiegen die FIAF-Zuschüsse für die Erneuerung der Fangflotte automatisch, weil das vierte Mehrjährige Ausrichtungsprogramm für die Flotte am 31. Dezember 2002 ausläuft", sagte Franz Fischler, fü ...[+++]


Van de FIOV-steun voor 2000-2002 is minder dan 50% voor projecten vastgelegd door de beheersautoriteit.

Von der Verwaltungsbehörde wurden weniger als 50% der für 2000-2002 verfügbaren FIAF-Mittel für Projekte gebunden.


Uit de programmacomplementen blijkt dat 22% van de FIOV-steun is gegaan naar vernieuwing van de vissersvloot, modernisering en nieuwbouw, 10% naar visteelt en 15% naar verwerking en verkoopbevordering van visserijproducten.

Aus den Ergänzungen zur Programmplanung geht hervor, dass die Erneuerung der Fischereiflotte, Modernisierungen und der Neubau von Schiffen 22% der FIAF-Zuschüsse in Anspruch nehmen, während 10% auf die Aquakultur und 15% auf die Kategorie "Verarbeitung und Förderung des Absatzes von Fischereierzeugnissen" entfallen.


Voor de visserij geeft het FIOV steun ter hoogte van 217,5 miljoen EUR voor alle betrokken regio's.

Im Fischereisektor stellt das FIAF einen Betrag in Höhe von 217,5 Mio. EUR für die betreffenden Gebiete insgesamt zur Verfügung.


Daartoe zouden volgens de verordening in de lidstaten drie soorten steun zijn toegestaan, namelijk steun voor het veiligstellen van de energievoorziening (dat wil zeggen: de continuïteit van de voorziening), steun voor vermindering van de bedrijfsactiviteit en steun ter dekking van uitzonderlijke lasten.

Demzufolge ist darin vorgesehen, dass auf der Ebene der Mitgliedstaaten drei Kategorien von Beihilfen zugelassen werden, nämlich Beihilfen zur Sicherung der Ressourcen (d.h. Versorgungssicherheit), Beihilfen zur Rücknahme der Fördertätigkeit und Beihilfen bei außergewöhnlichen Belastungen.




D'autres ont cherché : lidstaten     steun     waarvoor fiov-steun     euro aan fiov-steun     welke de lidstaten     maatregelen waarvoor fiov-steun     lidstaat     fiov-steun     jaar     wordt de fiov-steun     fiov-steun is gegaan     fiov steun     drie soorten steun     lidstaten aan fiov-steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten aan fiov-steun' ->

Date index: 2023-04-15
w