Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten aan langere vrachtwagens toestemming willen verlenen » (Néerlandais → Allemand) :

Vicevoorzitter Kallas, EU-commissaris bevoegd voor Vervoer, heeft vandaag aan het Europees Parlement en de Raad een interpretatie verstrekt van de richtlijn inzake gewichten en afmetingen van wegvoertuigen en de voorwaarden waaraan moet worden voldaan als aan elkaar grenzende lidstaten aan langere vrachtwagens toestemming willen verlenen om de grens over te steken.

Vizepräsident Siim Kallas, für Mobilität und Verkehr zuständiger EU-Kommissar, hat dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Auslegung der Richtlinie über Abmessungen und Gewichte von Straßenfahrzeugen vorgelegt und darin die Voraussetzungen genannt, die zu erfüllen sind, wenn benachbarte Mitgliedstaaten den Einsatz längerer LKW im grenzüberschreitenden Verkehr untereinander erlauben wollen.


7. doet een beroep op de Iraakse regering en de leiding van de MEK om alle personen die niet langer in Ashraf willen blijven toestemming te verlenen om het kamp te verlaten en om familieleden de gelegenheid te geven om met hun MEK-verwanten een ontmoeting te hebben op een neutrale locatie, zonder dat daarbij leiders van de MEK aanwezig zijn;

7. fordert die irakische Regierung und die MEK-Führung auf, den Abzug all derjenigen zu gestatten, die nicht länger im Lager Ashraf bleiben wollen, und den Familienmitgliedern zu erlauben, mit ihren der MKO angeschlossenen Angehörigen an einem neutralen Ort ohne Anwesenheit offizieller Vertreter der MEK zusammenzutreffen;


Het kan evenwel zijn dat de lidstaten een erkenning willen verlenen voor een langere periode om bijkomende administratieve rompslomp te vermijden, met name indien deze lidstaten over andere mechanismen beschikken om controle uit te oefenen op het onderzoek dat wordt verricht.

Es könnte aber sein, dass Mitgliedstaaten die Zulassung für einen längeren Zeitraum erteilen wollen, um den zusätzlichen bürokratischen Aufwand zu verringern, insbesondere wenn diese Mitgliedstaaten über andere Mechanismen zur Kontrolle der durchgeführten Forschungsarbeit verfügen.


De lidstaten dienen in overweging te nemen om op andere gronden, overeenkomstig hun nationale wetgeving, toestemming voor verblijf te verlenen aan onderdanen van derde landen die weliswaar binnen de werkingssfeer van deze richtlijn vallen, maar niet of niet langer voldoen aan de daarin gestelde voorwaarden, aan leden van hun familie of aan personen die als familieleden behandeld worden.

Die Mitgliedstaaten sollten prüfen, ob sie gemäß ihren innerstaatlichen Rechtsvorschriften Drittstaatsangehörigen, die in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen können, aber nicht oder nicht mehr die in der Richtlinie festgelegten Voraussetzungen erfüllen, ihren Familienangehörigen oder Personen, die als ihre Familienangehörige gelten, den Aufenthalt aus anderen Gründen g ...[+++]


De lidstaten dienen in overweging te nemen om op andere gronden, overeenkomstig hun nationale wetgeving, toestemming voor verblijf te verlenen aan onderdanen van derde landen die weliswaar binnen de werkingssfeer van deze richtlijn vallen, maar niet of niet langer voldoen aan de daarin gestelde voorwaarden, aan leden van hun familie of aan personen die als familieleden behandeld worden.

Die Mitgliedstaaten sollten prüfen, ob sie gemäß ihren innerstaatlichen Rechtsvorschriften Drittstaatsangehörigen, die in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen können, aber nicht oder nicht mehr die in der Richtlinie festgelegten Voraussetzungen erfüllen, ihren Familienangehörigen oder Personen, die als ihre Familienangehörige gelten, den Aufenthalt aus anderen Gründen g ...[+++]


16. verzoekt het Finse voorzitterschap van de Raad en de Commissie te overwegen 9-de richtlijn inzake energiebelasting te deblokkeren door de flexibiliteitsclausule van het Verdrag van Amsterdam aan te wenden en aldus lidstaten die collectief energiebelasting willen invoeren, hiervoor toestemming te verlenen;

16. fordert den finnischen Ratsvorsitz und die Kommission auf, die Möglichkeit einer Deblockierung der Energiebesteuerungsrichtlinie mit Hilfe der Flexibilitätsklauseln des Vertrags von Amsterdam zu prüfen, um jenen Mitgliedstaaten, die auf dem Weg einer Energiesteuer gemeinsam voranschreiten möchten, die Möglichkeit zu geben, dies zu tun;


15. verzoekt het Finse voorzitterschap van de Raad van Ministers en de Commissie te overwegen 9-de richtlijn inzake energiebelasting te deblokkeren door de flexibiliteitsclausule van het Verdrag van Amsterdam aan te wenden en aldus lidstaten die collectief energiebelasting willen invoeren, hiervoor toestemming te verlenen;

15. fordert den Finnischen Ratsvorsitz und die Kommission auf, die Möglichkeit einer Deblockierung der Energiebesteuerungsrichtlinie mit Hilfe der Flexibilitätsklauseln des Vertrags von Amsterdam zu prüfen, um jenen Mitgliedstaaten, die auf dem Weg einer Energiesteuer gemeinsam voranschreiten möchten, die Möglichkeit zu geben, dies zu tun;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten aan langere vrachtwagens toestemming willen verlenen' ->

Date index: 2024-05-08
w