Wanneer de door de lidstaten aangewezen bevoegde instanties, die door de lidstaten zijn aangeduid , in geval van uitzonderlijk slecht weer en ruwe zee van mening zijn dat er groot gevaar bestaat voor verontreiniging van hun zee- of kustgebieden of die van andere lidstaten, of dat de veiligheid en het leven van de bemanning en de passagiers bedreigd worden, moeten zij:
Sind die von den Mitgliedstaaten benannten zuständigen Stellen der Auffassung, dass wegen außergewöhnlich ungünstiger Seewetterbedingungen ein erhebliches Verschmutzungsrisiko für ihr See- oder Küstengebiet oder für das See- oder Küstengebiet anderer Mitgliedstaaten besteht oder dass Sicherheit und Leben der Besatzung und der Fahrgäste bedroht sind, müssen sie