Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten aanzienlijke versterken » (Néerlandais → Allemand) :

Het EC3 zal de capaciteit van de EU om het hoofd te bieden aan de toenemende dreiging van cybercriminaliteit aanzienlijk versterken, teneinde de inspanningen van de lidstaten te ondersteunen en aan te vullen.

Dieses Zentrum wird die Fähigkeit der EU, der immer größer werdenden Bedrohung durch die Cyberkriminalität entgegenzuwirken, erheblich steigern und die Bemühungen der Mitgliedstaaten unterstützen und ergänzen.


28. roept de Raad en de lidstaten op de door de Commissie aangekondigde initiatieven uit te voeren die erop gericht zijn de solidariteit en de gedeelde verantwoordelijkheid onder de lidstaten te versterken, waaronder het nieuwe voorstel voor een permanente herplaatsingsregeling, met een aanzienlijke verdere verhoging van het aantal herplaatsingsplaatsen als een eerste stap in de goede richting, waarbij in het achterhoofd moet worde ...[+++]

28. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die bereits von der Kommission angekündigten Initiativen umzusetzen, mit denen die Solidarität und die Teilung der Verantwortung zwischen den Mitgliedstaaten gestärkt werden sollen, darunter auch den neuen Vorschlag für einen dauerhaften Umsiedlungsmechanismus, einschließlich einer weiteren wesentlichen Erhöhung der Anzahl der Umsiedlungsplätze, was als erster Schritt in die richtige Richtung anzusehen wäre, wobei zu berücksichtigen ist, dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Ju ...[+++]


* DE EIB wenst bij de ontwikkeling van PPP's in voorkomende gevallen zowel op beleids- als projectniveau een actievere rol te spelen en in samenwerking met de lidstaten en de particuliere sector haar rol als instelling te versterken, zodat zij haar aanzienlijke ervaring en expertise ter beschikking kan stellen.

* Die EIB möchte bei der Entwicklung von PPP je nach Bedarf sowohl in der Theorie als auch in der Praxis eine aktivere Rolle spielen und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und dem Privatsektor ihre Rolle als Institution stärken, damit sie ihre umfangreichen Erfahrungen und Fachkenntnisse einbringen kann.


Dit zal de concurrentiepositie van de agrarische sector in de nieuwe lidstaten aanzienlijke versterken, voornamelijk door schaalvergroting in de productie.

Dadurch wird die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft – hauptsächlich durch die Nutzung von Größenvorteilen – verbessert.


Als alle lidstaten een gemeenschappelijke identificatie van zeldzame ziekten hanteerden, zou dit de bijdrage van de EU aan deze thematische adviesgroep aanzienlijk versterken en de communautaire samenwerking op het gebied van zeldzame ziekten eenvoudiger maken.

Die Einführung einer gemeinsamen Identifizierung seltener Krankheiten in allen Mitgliedstaaten würde dem Beitrag der Europäischen Union in dieser Thematischen Beratenden Gruppe wesentlich mehr Gewicht verleihen und die Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene im Bereich seltener Krankheiten erleichtern.


Dit is een instrument van het grootste belang, dat de samenwerking tussen de politiediensten van de lidstaten aanzienlijk zal versterken door hen in staat te stellen doeltreffender op te treden in de strijd tegen terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, bijvoorbeeld door de uitwisseling van DNA-profielen en dactyloscopische gegevens van gezochte personen makkelijker te maken.

Dabei handelt es sich um ein wichtiges Instrument, das die polizeiliche Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten wesentlich stärken wird, da sie auf diese Weise effizienter gegen Terrorismus und grenzüberschreitende Kriminalität vorgehen können, beispielsweise mittels Austausch von DNA-Profilen und daktyloskopischen Daten gesuchter Personen.


Om de EIB in staat te stellen haar financieringsactiviteiten uit te breiden, dienen de lidstaten er voor het einde van het jaar mee in te stemmen om de reserves van de EIB in haar kapitaal op te nemen teneinde haar kapitaalbasis met circa 60 miljard EUR te versterken. Hiermee zal een sterk politiek signaal aan de markten worden afgegeven en zal de leningcapaciteit van de Bank aanzienlijk worden vergroot.

Damit die EIB ihre Finanzierungstätigkeit ausbauen kann, sollten die Mitgliedstaaten noch vor Ende des Jahres als deutliches politisches Signal für die Märkte und zur Erhöhung der Darlehenskapazität der Bank beschließen, die EIB-Reserven zur Stärkung ihrer Kapitalbasis in der Größenordnung von 60 Mrd. EUR einzusetzen.


er wordt onvoldoende gebruik gemaakt van de in 2004 ingevoerde mogelijkheden om de samenwerking te versterken en te bespoedigen en niet alle lidstaten hebben toereikende administratieve structuren en/of operationele procedures opgezet om een efficiënte samenwerking te waarborgen; de helft van de uitwisseling van inlichtingen op verzoek vindt niet binnen de in de regelgeving gestelde termijnen plaats en van te late antwoorden of voorlopige antwoorden wordt zelden kennis gegeven; in alle lidstaten worden te late antwoorden gegeven, ma ...[+++]

von den 2004 eingeführten Möglichkeiten zur Vertiefung und Beschleunigung der Zusammenarbeit nicht hinreichend Gebrauch gemacht wird und nicht alle Mitgliedstaaten angemessene Verwaltungsstrukturen und/oder operationelle Verfahren zur Gewährleistung einer wirksamen Zusammenarbeit eingerichtet haben; die Hälfte der Informationsaustausche auf Ersuchen nicht innerhalb des vorgeschriebenen Zeitrahmens erledigt wird und nur selten vorab über eingetretene Verzögerungen informiert wird oder Zwischenantworten erteilt werden; es in allen Mit ...[+++]


Griekenland heeft ellenlange zeegrenzen en vormt de buitengrens van de Europese Unie met een aantal Aziatische landen, met landen die de immigratiestromen naar Europa aanzienlijk versterken. Daarom is het zo belangrijk dat het Grieks voorzitterschap erin slaagt een beleidskader vast te stellen voor de eerlijke verdeling van de plichten en de verantwoordelijkheden over de lidstaten van de Europese Unie.

Griechenland, das über ausgedehnte Seegrenzen verfügt, bildet die Außengrenze der Europäischen Union mit den Ländern Asiens, also mit Ländern, aus denen enorme Flüchtlingswellen nach Europa strömen. Aus diesem Grund ist es besonders wichtig, dass die griechische Präsidentschaft einen politischen Rahmen festlegt, der in gerechter Weise die Pflichten und Verantwortlichkeiten zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union aufteilt.


29. verlangt van de lidstaten dat zij de wettelijke maatregelen toepassen die zijn vastgesteld voor de terugkeer naar Albanië van mensen wier asielaanvragen zijn afgewezen en dat zij de administratieve structuren voor de afhandeling van de aanvragen aanzienlijk versterken (zie maatregel 124 a));

29. fordert die Mitgliedstaaten auf, die rechtlichen Maßnahmen zur Rückübernahme nach Albanien von Personen, deren Asylanträge abgelehnt worden sind, anzuwenden und die für die Prüfung der Anträge zuständigen Verwaltungsstrukturen auszubauen (siehe Maßnahme 124 a);


w