Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten alsnog willen » (Néerlandais → Allemand) :

In sommige lidstaten is het nog steeds niet illegaal, en zou de Commissie de lidstaten alsnog willen aanmoedigen een gemeenschappelijk standpunt in te nemen met betrekking tot de aanpak van dit moeilijke vraagstuk?

In einigen Staaten Europas ist das immer noch nicht illegal, und würde die Kommission die Mitgliedstaaten dazu auffordern, eine gemeinsame Position in Bezug auf den Umgang mit dieser heiklen Frage zu beziehen?


Ik denk echter dat, zodra de positieve ervaringen algemeen bekend zijn, zelfs de lidstaten die voorlopig nog terughoudend zijn en zich aan het begin van de nauwere samenwerking niet willen aansluiten, zich na een tijdje kunnen aansluiten, want een van de voorwaarden van nauwere samenwerking is dat de deur blijft openstaan voor andere lidstaten die in een later stadium alsnog willen meedoen.

Doch nach einer Weile, wenn wir mit positiven Erfahrungen aufwarten können, dann werden meines Erachtens selbst die Mitgliedstaaten der Initiative beitreten, die momentan noch ihre Vorbehalte haben und sich am Anfang nicht an der verstärkten Zusammenarbeit beteiligen werden. Denn eine unserer Bedingungen für die verstärkte Zusammenarbeit besteht darin, die Tür für all jene Mitgliedstaaten offen zu lassen, die vielleicht zu einem späteren Zeitpunkt beitreten möchten.


Twee voorbeelden: tot nu toe hebben ze geweigerd om in het verslag twee verklaringen op te nemen, die van de heer Solana en die van de heer De Vries, omdat die vervelende dingen hebben gezegd, dingen die niet in goede aarde zijn gevallen bij links, en omdat zij hebben gezegd zich niet bewust te zijn van enige overtreding van de wet door de Europese lidstaten in de samenwerking met de CIA. Nu lijkt het dat ze, bij wijze van grote concessie, deze verklaringen alsnog willen opnemen.

Zwei Beispiele: Bis heute haben sie sich geweigert, zwei Erklärungen von Herrn Solana und Herrn de Vries in den Bericht aufzunehmen, weil die beiden Dinge gesagt haben, die dem Ausschuss nicht gefallen und die die Linke nicht zufrieden stellen; sie haben erklärt, keine Kenntnis von irgendeinem Rechtsbruch eines Mitgliedstaats der Union bei der Zusammenarbeit mit der CIA zu haben.


3. betreurt het dat de Europese Raad geen oplossing heeft kunnen vinden voor de diepe crisis na de resultaten van de laatste referenda; neemt kennis van het voorstel van de Raad voor een langere periode van reflectie, toelichting en debat, dat naar zijn mening ook verdieping behoeft, zowel in de landen die het verdrag al hebben geratificeerd als in die welke het nog moeten ratificeren; merkt op dat de lidstaten die willen het ratificatieproces willen voortzetten dit alsnog kunnen doen;

3. bedauert die Unfähigkeit des Europäischen Rates, auf die tiefe Krise im Anschluss an die Ergebnisse der jüngsten Referenden zu reagieren; nimmt den Vorschlag des Rates zu einer längeren Zeit der Überlegung, Klarstellung und Diskussion, die auch intensiver sein sollten, sowohl in den Ländern, die den Vertrag ratifiziert haben, als auch in denjenigen zur Kenntnis, die dies noch tun müssen; stellt fest, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die den Ratifizierungsprozess fortsetzen wollen, dies tun können;


Ik wil graag wijzen op tien punten waarvoor snel concrete maatregelen moeten worden genomen. Om te beginnen moet er wetgeving worden uitgevaardigd voor gegevensbescherming binnen de context van de derde pijler. Die wetgeving moet garanties geven van hetzelfde niveau als de garanties die uit hoofde van richtlijn 95/46/EG binnen het kader van de tweede pijler gelden. Ten tweede zal er een door de Gemeenschap gefinancierd gemeenschappelijk beleid moeten worden ontwikkeld voor het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de lidstaten. Ten derde moet de Raad nog twee ontwerprichtlijnen aannemen om de eerste fase van een gemeenschappelijke ...[+++]

Ich möchte vor allem zehn Bereiche nennen, in denen konkrete Maßnahmen getroffen werden müssen: Erstens müssen Rechtsvorschriften auf dem Gebiet des Datenschutzes im Rahmen des dritten Pfeilers in Kraft gesetzt werden, die Garantien entsprechend denen der Richtlinie 95/46/EG im Rahmen des ersten Pfeilers bieten. Zweitens ist ein gemeinsames integriertes Konzept zur Kontrolle der Außengrenzen der Mitgliedstaaten zu erarbeiten, und zwar mit Gemeinschaftsmitteln. Drittens muss der Rat die beiden übrigen Vorschläge für Richtlinien annehme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten alsnog willen' ->

Date index: 2023-03-30
w