Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten anti-racistische wetgeving " (Nederlands → Duits) :

5. dringt er bij de lidstaten op aan de uitvoering van praktische maatregelen ter bestrijding van racisme op te voeren: een strikte uitvoering en constante verbetering van anti-racistische wetten, voorlichtings- en bewustmakingscampagnes in de media en onderwijsinstellingen; wettelijke maatregelen tegen partijen of groeperingen die racisme bevorderen; bevordering van algemene en reguliere politietraining over een effectief optreden tegen racistische misdrijven, gebaseerd op "goede praktijken";

5. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Durchführung praktischer Maßnahmen zur Bekämpfung von Rassismus voranzubringen: die lückenlose Umsetzung und ständige Verbesserung antirassistischer Gesetze, Informations- und Sensibilisierungskampagnen in den Medien und Bildungseinrichtungen, die gerichtliche Verfolgung von Parteien oder Gruppen, die Rassismus fördern, sowie die Förderung einer umfassenden und regelmäßigen Polizeiausbildung zu wirksamen Reaktionen auf rassistische Verbrechen auf der Grundlage von „bewährten Verfahren“ ;


10. onderstreept de noodzaak maatregelen ten uitvoer te leggen die erop gericht zijn racistische gedragingen te voorkomen en serieus toezicht uit te oefenen op de handhaving van de wetgeving inzake racisme, vreemdelingenhaat en alle andere vormen van geweld en discriminatie in het kader van sportevenementen, zonder de strikte toepassing van de bestaande wetgeving uit te sluiten; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan te voorzien ...[+++]

10. unterstreicht die Notwendigkeit, Maßnahmen anzuwenden, die rassistische Verhaltensweisen bei Sportveranstaltungen verhindern sollen, und einer strengen Kontrolle der Durchsetzung von Rechtsakten zum Rassismus, zur Fremdenfeindlichkeit oder irgendeiner anderen Art von Gewalt und Diskriminierung bei Sportveranstaltungen, ohne die rigorose Umsetzung der geltenden Rechtsvorschriften auszuschließen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, in ihre Politik Maßnahmen zur Förderung von Werten wie Solidarität, Tol ...[+++]


De Commissie heeft er echter, binnen haar bevoegdheid, naar gestreefd bij te dragen aan oplossingen die met deze kwestie verband houden, door integratie te bevorderen en door de haar ter beschikking staande Gemeenschapsinstrumenten te gebruiken, zoals waarborgen dat lidstaten de EG-wetgeving betreffende anti-discriminatie strikt uitvoeren.

Jedoch ist die Kommission bestrebt, im Rahmen ihrer Zuständigkeit durch Förderung der Integration und durch Anwendung der ihr zur Verfügung stehenden Gemeinschaftsinstrumente, zu Lösungen im Zusammenhang mit dieser Frage beizutragen, beispielsweise indem sie gewährleistet, dass die EG-Rechtsvorschriften zum Verbot jedweder Diskriminierung in den Mitgliedstaaten strikt umgesetzt werden.


34. verzoekt de lidstaten anti-racistische wetgeving aan te nemen of aan te scherpen uitgaande van het beginsel dat racisme een misdrijf is, of het nu om handelingen, verklaringen of de verspreiding van berichten gaat; het dient daarbij te gaan om wetgeving die zowel strafrechtelijke, civiele, als administratieve maatregelen behelst, zoals reeds aangenomen door Oostenrijk, België, Frankrijk, Nederland, Zweden, het Verenigd Koninkrijk en Spanje;

34. fordert die Mitgliedstaaten auf, Gesetze gegen den Rassismus zu erlassen bzw. die entsprechenden gesetzlichen Vorkehrungen zu verschärfen, wobei von dem Grundsatz auszugehen ist, daß Rassismus als Straftat einzustufen ist, und zwar unabhängig davon, ob es sich um rassistische Handlungen oder Äußerungen oder die Verbreitung von rassistischem Gedankengut handelt; fordert, daß in den entsprechenden Gesetzen straf-, zivil- und verwaltungsrechtliche Vorkehrungen vorgesehen werden, wie dies bereits in Spanien, Österreich, Belgien, Fran ...[+++]


97. spreekt zijn bezorgdheid uit over de toename van anti-islamitische en antisemitische uitingen van haat en discriminatie na de aanslagen van 11 september 2001 en het Israëlisch-Palestijns conflict; verwelkomt evenwel de bewustwordingscampagnes die door een aantal lidstaten (zoals Finland, Frankrijk, Duitsland en Zweden) worden gevoerd om de menden een kritische opstelling tegenover racistische propaganda bij te brengen; roept lidstaten als Griekenland en Italië op dit voorbeeld te volgen;

97. bringt seine Besorgnis über die Zunahme der antiislamischen und antisemitischen Hassparolen und die Diskriminierung infolge der Angriffe vom 11. September 2001 und des israelisch-palästinensischen Konflikts zum Ausdruck; begrüßt jedoch die Sensibilisierungskampagnen mehrerer Mitgliedstaaten (Finnland, Frankreich, Deutschland und Schweden), um bei den die Menschen eine kritische Einstellung zu rassistischer Propaganda zu fördern; fordert Mitgliedstaaten wie Griechenland und Italien auf, diesem Beispiel zu folgen;


- anti-racistische wetgeving in de lidstaten, en

- Rechtsvorschriften zur Rassismusbekämpfung in den Mitgliedstaaten.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om te bewerkstelligen dat slechts de krachtens hun geldende nationale wetgeving gemachtigde personen in het bezit zijn van of controle hebben over een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik of een substantie die als geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik kan worden gebruikt, welke anabole, anti-infectieuze, anti-parasitaire, anti-inflammatoire, hormonale of psychotrope eigenschappen hebben.

(1) Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass nur die nach den geltenden einzelstaatlichen Rechtsvorschriften dazu berechtigten Personen Tierarzneimittel oder Stoffe, die als Tierarzneimittel verwendet werden könnten und anabole, infektionshemmende, parasitenabwehrende, entzündungshemmende, hormonale oder psychotrope Eigenschaften aufweisen, besitzen oder über solche verfügen.


39. stelt voor 21 maart aan te wijzen als Europese dag van de bestrijding van racisme, met concrete initiatieven in alle lidstaten en op communautaire niveau en met deelname van anti-racistische organisaties;

39. schlägt vor, den 21. März zum Europäischen Tag gegen den Rassismus auszurufen und aus diesem Anlaß unter Mitwirkung antirassistischer Organisationen konkrete Initiativen in sämtlichen Mitgliedstaaten und auf Gemeinschaftsebene durchzuführen;


Alle lidstaten herzien momenteel hun anti-discriminatiewetgeving of stellen nieuwe wetgeving vast met het oog op de uitvoering van artikel 13 van de anti-discriminatierichtlijn (2000/43), die tegen eind 2003 in nationaal recht moet zijn omgezet.

Alle Mitgliedstaaten stellen derzeit ihre gesetzlichen Antidiskriminierungsregelungen auf den Prüfstand oder verabschieden neue Rechtsvorschriften, um die Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (2000/43), die bis Ende 2003 in nationales Recht umgesetzt sein muss, durchzuführen.


De kwaliteit van de tot dusverre verstrekte gegevens is er weliswaar op vooruit gegaan, maar echte vergelijkingen tussen de situaties in de verschillende lidstaten of een beoordeling van de doeltreffendheid van het door de afzonderlijke landen gevoerde anti-racistische beleid zijn nog niet mogelijk.

Die Qualität der Informationen hat sich zwar stetig verbessert, sie lassen aber bislang keine echten Vergleiche zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten und auch keine Bewertung der Wirksamkeit von Maßnahmen einzelner Länder auf dem Gebiet der Rassismusbekämpfung zu.


w