9. onderstreept dat moet worden
gegarandeerd dat de lidstaten ook na hun toetreding
het Schengenacquis behoorlijk implementeren en toepassen; dat kan gebeuren door het bestaande evaluatiesysteem te verbeteren en ervoor te zorgen dat het een EU-systeem wordt, dat een effectiever en efficiënter toezicht en evaluatie mogelijk maakt;
door lidstaten die problemen ondervinden bij het omgaan met hun tekortkomingen in een vroegtijdige fa
...[+++]se te helpen, met de praktische bijstand van de Europese agentschappen die op dat vlak bevoegd zijn; 9. betont die Notwendigkeit, für die ordnungsgemäße Umsetzung und Anwendung des Schengen-Bes
itzstands durch die Mitgliedstaaten nach ihrem Beitritt zu sorgen; dies kann durch die Stärkung des bestehenden Evaluierungsmechanismus erfolgen, der in ein EU-System umgewandelt werden und die Überwachung und Evaluierung in wirksamerer und effizienterer Weise ermöglichen sollte, und durch rechtzeitige Hilfe für M
itgliedstaaten, die Probleme bei der Behebung ihrer Unzulänglichkeiten haben, wobei auf die praktische Hilfe der europäischen Agentu
...[+++]ren mit Zuständigkeiten auf diesen Gebieten zurückgegriffen wird;