Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "lidstaten betere voorwaarden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. onderstreept de noodzaak het migratie- en ontwikkelingsbeleid nauw op elkaar af te stemmen en de dialoog met de landen van herkomst en de transitlanden te intensiveren, zodat vooral het probleem van illegale migratie kan worden voorkomen; onderstreept in dit verband dat een effectieve, gemeenschappelijke aanpak de lidstaten betere voorwaarden biedt om vorm te geven aan legale migratie;

48. unterstreicht die Notwendigkeit einer engen Verzahnung von Migrations- und Entwicklungspolitik sowie die Notwendigkeit, den Dialog mit den Herkunfts- und Transitländern zu intensivieren, um insbesondere das Problem der illegalen Migration zu bewältigen; betont in diesem Zusammenhang, dass den Mitgliedstaaten durch eine wirksame gemeinsame Bekämpfung der illegalen Einwanderung bessere Voraussetzungen für die Ausgestaltung der legalen Einwanderung eröffnet werden;


48. onderstreept de noodzaak het migratie- en ontwikkelingsbeleid nauw op elkaar af te stemmen en de dialoog met de landen van herkomst en de transitlanden te intensiveren, zodat vooral het probleem van illegale migratie kan worden voorkomen; onderstreept in dit verband dat een effectieve, gemeenschappelijke aanpak de lidstaten betere voorwaarden biedt om vorm te geven aan legale migratie;

48. unterstreicht die Notwendigkeit einer engen Verzahnung von Migrations- und Entwicklungspolitik sowie die Notwendigkeit, den Dialog mit den Herkunfts- und Transitländern zu intensivieren, um insbesondere das Problem der illegalen Migration zu bewältigen; betont in diesem Zusammenhang, dass den Mitgliedstaaten durch eine wirksame gemeinsame Bekämpfung der illegalen Einwanderung bessere Voraussetzungen für die Ausgestaltung der legalen Einwanderung eröffnet werden;


43. onderstreept de noodzaak het migratie- en ontwikkelingsbeleid nauw op elkaar af te stemmen en de dialoog met de landen van herkomst en de transitlanden te intensiveren, zodat vooral het probleem van illegale migratie kan worden voorkomen; onderstreept in dit verband dat een effectieve, gemeenschappelijke bestrijding van illegale migratie de lidstaten betere voorwaarden biedt om vorm te geven aan legale migratie;

43. unterstreicht die Notwendigkeit einer engen Verzahnung von Migrations- und Entwicklungspolitik sowie die Notwendigkeit, den Dialog mit den Herkunfts- und Transitländern zu intensivieren, um insbesondere dem Problem der illegalen Migration zuvorzukommen; betont in diesem Zusammenhang, dass den Mitgliedstaaten durch eine wirksame gemeinsame Bekämpfung der illegalen Einwanderung bessere Voraussetzungen für die Ausgestaltung der legalen Einwanderung eröffnet werden;


23. dringt aan op een beter evenwicht tussen de loopbaankeuzes van jongens en meisjes om de segregatie van arbeidsmarkten op grond van geslacht te voorkomen en betere voorwaarden te scheppen voor het verwezenlijken van de doelstelling van méér en evenwichtiger werkgelegenheid in de EU, door initiatieven te ontplooien die vrouwen helpen voor loopbanen te kiezen die vroeger traditioneel aan mannen waren voorbehouden, en andersom; verzoekt de lidstaten dan ook kwalitatief hoogwaardig advies te geven met betrekking tot loopbaankeu ...[+++]

23. fordert mehr Ausgewogenheit bei der Berufswahl von Mädchen und Jungen, um der geschlechtsspezifischen Segregation auf den Arbeitsmärkten vorzubeugen und bessere Voraussetzungen für die Erreichung des künftigen Ziels zu schaffen, in der gesamten EU mehr und ausgewogenere Beschäftigung zu erreichen, indem Initiativen entwickelt werden, die Frauen bei der Entscheidung für Berufe unterstützen, die traditionell von Männern dominiert sind, und umgekehrt; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, eine qualitativ hochwertige Beratung bei de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad bevestigt de vijf EU-kerndoelen (zie bijlage I), zijnde gedeelde leidende doelstellingen voor maatregelen van de lidstaten en van de Unie ter bevordering van de arbeidsparticipatie, betere voorwaarden voor innovatie, onderzoek en ontwikkeling, verwezenlijking van onze klimaat- en energiedoelstellingen, verhoging van de onderwijs­niveaus en bevordering van sociale insluiting, met name door armoedereductie.

Der Europäische Rat bestätigt die fünf gemeinsamen EU-Kernziele (siehe Anlage I) als Richt­schnur für das Handeln der Mitgliedstaaten und der Union in Bezug auf die Förderung der Beschäftigung, die Verbesserung der Bedingungen für Innovation, Forschung und Entwick­lung, die Erreichung unserer Klimaschutz- und Energieziele, die Verbesserung des Bildungs­niveaus sowie die Förderung der sozialen Eingliederung, insbesondere durch die Verminde­rung der Armut.


Tegelijk zijn er nieuwe voorstellen die de lidstaten in staat stellen de rechten van de werknemers nog beter te beschermen, zodat, als een contract naar een nieuwe dienstverlener gaat, het personeel onder de bestaande voorwaarden kan worden getransfereerd.

Daneben gibt es neue Vorschläge, die den Mitgliedstaaten die Möglichkeit geben, den Sozialschutz auszuweiten und die Unternehmen zur Übernahme von Beschäftigten des vorherigen Auftragnehmers zu den bestehenden Bedingungen zu verpflichten.


9. De Europese Raad verzoekt de Commissie in haar telecommunicatieverslag voor de voorjaarsbijeenkomst van de Raad in 2004 concrete maatregelen voor te stellen die de lidstaten moeten nemen om betere voorwaarden te scheppen voor mobiele communicatie van de derde generatie en de ontwikkeling van breedband in Europa.

9. Der Europäische Rat ersucht die Kommission, in ihrem Telekommunikationsbericht für die Frühjahrstagung 2004 des Europäischen Rates konkrete Maßnahmen vorzuschlagen, die von den Mitgliedstaaten zu ergreifen sind, um die Bedingungen für die Mobilkommunikation der dritten Generation und die Breitbandentwicklung in Europa zu verbessern.


B. overwegende dat een groot aantal kandidaat-lidstaten indrukwekkende prestaties hebben geleverd op de weg naar toetreding tot de Europese Unie; dat zij aldus beter werkende overheidsinstellingen, betere voorwaarden voor de bescherming van de rechten van consumenten, werknemers en ondernemingen, betere bescherming van milieu en volksgezondheid en tal van andere rechtstreekse en tastbare voordelen voor hun burgers hebben bereikt,

B. in der Erwägung, dass zahlreiche Bewerberländer auf dem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union beeindruckende Bemühungen gezeigt haben und dadurch besser funktionierende öffentliche Institutionen, verbesserte Bedingungen für den Schutz der Verbraucher-, Arbeitnehmer- und Unternehmensrechte, einen besseren Schutz der Umwelt und Volksgesundheit und viele andere unmittelbare und spürbare Vorteile für ihre Bürgerinnen und Bürger erreicht haben,


Het zal tevens bijdragen tot de preventie van de risico's en betere voorwaarden creëren voor een efficiënte wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied.

Ferner soll er zur Risikoprävention beitragen und die Voraussetzungen für eine wirksame gegenseitige Hilfeleistung und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet stärken.


In de tekst wordt de cruciale rol van jeugdwerk als aanbieder van vormen van niet-formeel leren erkend; de lidstaten worden aangemoedigd betere voorwaarden en meer kansen voor jeugdwerk te creëren op alle niveaus.

Darin wird anerkannt, welche entscheidende Rolle der Jugendarbeit aufgrund ihres Angebots an nicht formalen Lern­möglichkeiten zukommt; ferner werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, auf allen Ebenen bessere Voraussetzungen und mehr Möglichkeiten für Jugendarbeit zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten betere voorwaarden' ->

Date index: 2021-12-21
w