Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten betreft voorziet " (Nederlands → Duits) :

wat de artikelen 67 tot en met 75 betreft, nadere maatregelen die noodzakelijk zijn om de naleving van de in deze verordening neergelegde of de door de lidstaten in sectoriale landbouwwetgeving vast te stellen controlevoorschriften te garanderen wat betreft producenten, diensten, instanties, organisaties of andere marktdeelnemers, zoals slachthuizen of verenigingen die betrokken zijn bij de procedure voor de toekenning van de steun, indien deze verordening niet voorziet in passen ...[+++]

hinsichtlich der Artikel 67 bis 75 Vorschriften über sonstige Maßnahmen, die zur Gewährleistung der Einhaltung der in dieser Verordnung oder in sektorbezogenen Agrarvorschriften festgelegten Kontrollerfordernisse notwendig und von den Mitgliedstaaten gegenüber Erzeugern, Dienststellen, Einrichtungen, Organisationen oder anderen Marktteilnehmern zu treffen sind, wie etwa Schlachthäusern oder am Verfahren für die Beihilfegewährung beteiligten Vereinigungen, wenn diese Verordnung keine einschlägigen Verwaltungssanktionen vorsieht; diese Maßnahmen e ...[+++]


Wat olie betreft, zijn reeds belangrijke stappen gezet met de vaststelling in 2009 van de richtlijn betreffende olievoorraden[10] die voorziet in de verplichting voor de lidstaten om minimumvoorraden ruwe aardolie en/of aardolieproducten in opslag te houden.

Im Zusammenhang mit Erdöl wurden mit der Verabschiedung der Richtlinie über Erdölvorräte aus dem Jahr 2009[10] bereits wichtige Schritte unternommen; in ihr ist die Verpflichtung der Mitgliedstaaten enthalten, Mindestvorräte an Erdöl und Erdölerzeugnissen anzulegen und zu halten.


b)wat de artikelen 67 tot en met 75 betreft, nadere maatregelen die noodzakelijk zijn om de naleving van de in deze verordening neergelegde of de door de lidstaten in sectoriale landbouwwetgeving vast te stellen controlevoorschriften te garanderen wat betreft producenten, diensten, instanties, organisaties of andere marktdeelnemers, zoals slachthuizen of verenigingen die betrokken zijn bij de procedure voor de toekenning van de steun, indien deze verordening niet voorziet in passen ...[+++]

b)hinsichtlich der Artikel 67 bis 75 Vorschriften über sonstige Maßnahmen, die zur Gewährleistung der Einhaltung der in dieser Verordnung oder in sektorbezogenen Agrarvorschriften festgelegten Kontrollerfordernisse notwendig und von den Mitgliedstaaten gegenüber Erzeugern, Dienststellen, Einrichtungen, Organisationen oder anderen Marktteilnehmern zu treffen sind, wie etwa Schlachthäusern oder am Verfahren für die Beihilfegewährung beteiligten Vereinigungen, wenn diese Verordnung keine einschlägigen Verwaltungssanktionen vorsieht; diese Maßnahmen e ...[+++]


De Commissie streeft naar vlotte samenwerking tussen de lidstaten en voorziet in een permanente follow-up van mogelijke klachten over een gebrekkige uitwisseling van informatie en bijstandsverlening tussen de lidstaten wat betreft de in deze richtlijn bedoelde inningen.

Die Kommission unterstützt die gute Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und beobachtet fortlaufend mögliche Beschwerden über mangelhaften Informationsaustausch und mangelhafte Unterstützung zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf Beitreibungen im Sinne dieser Richtlinie.


De Commissie streeft naar vlotte samenwerking tussen de lidstaten en voorziet in een permanente follow-up van mogelijke klachten over een gebrekkige uitwisseling van informatie en bijstandsverlening tussen de lidstaten wat betreft de in deze richtlijn bedoelde inningen.

Die Kommission unterstützt die gute Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und beobachtet fortlaufend mögliche Beschwerden über mangelhaften Informationsaustausch und mangelhafte Unterstützung zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf Beitreibungen im Sinne dieser Richtlinie.


De Commissie streeft naar vlotte samenwerking tussen de lidstaten en voorziet in een permanente follow-up van mogelijke klachten over een gebrekkige uitwisseling van informatie en bijstandsverlening tussen de lidstaten wat betreft de in deze richtlijn bedoelde inningen.

Die Kommission unterstützt die gute Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und beobachtet fortlaufend mögliche Beschwerden über mangelhaften Informationsaustausch und mangelhafte Unterstützung zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf Beitreibungen im Sinne dieser Richtlinie.


Wat de wijnbouwtraditie in de verschillende lidstaten betreft, voorziet het compromis erin dat wij de verschillende tradities respecteren – verrijking met sacharose behoort ook tot de traditionele oenologische praktijken.

Hinsichtlich Weinbautradition in den einzelnen Mitgliedstaaten besteht der Kompromiss darin, die unterschiedlichen Traditionen – und zu traditionellen Weinbereitungsverfahren gehört auch die Anreicherung mit Saccharose – zu respektieren.


Wat artikel 7 betreft, voorziet LU, naast de twee lidstaten (CZ, SK) die verklaren nog niet over een juridisch kader hiervoor te beschikken, in een vorm van aansprakelijkheid voor rechtspersonen die geen financiële bestraffing met zich meebrengt, in tegenspraak met wat artikel 7, lid 1, voorschrijft.

Bei Artikel 7 sieht, abgesehen von den beiden Mitgliedstaaten (CZ, SK), die erklären, dass sie noch keinen diesbezüglichen rechtlichen Rahmen geschaffen haben, LU eine Form der Verantwortlichkeit juristischer Personen vor, die im Gegensatz zu den Bestimmungen von Artikel 7 Absatz 1 keine Geldstrafen nach sich zieht.


Wat de algemene eisen voor de rechtsbedeling in de lidstaten betreft, voorziet artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie in de schorsing van de rechten van de lidstaten wegens ernstige en voortdurende schending van de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en van de rechtsstaat.

Was die allgemeinen Anforderungen an die Rechtspflege in den Mitgliedstaaten angeht, so sieht Artikel 7 des EU-Vertrags die Aussetzung bestimmter Rechte der Mitgliedstaaten im Falle einer „schwerwiegenden und anhaltenden Verletzung“ der „Grundsätze der Freiheit, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie der Rechtsstaatlichkeit“ vor.


Het gebruik van compost van huishoudelijk afval voorziet in bepaalde lidstaten in een reële behoefte en voor dit product gelden strenge regels wat betreft de oorsprong van het afval, het functioneren van het afvalinzamelingssysteem, dat door de lidstaten moet zijn geaccepteerd, en het maximumgehalte aan zware metalen, onverminderd andere eisen ten aanzien van het gebruik van dit product in de landbouw in het algemeen.

Die Verwendung von kompostiertem Haushaltsabfall entspricht in einigen Mitgliedstaaten einem tatsächlichen Bedarf; außerdem gelten strenge Auflagen hinsichtlich des Ursprungs des Abfalls, des Abfallsammelsystems, das vom Mitgliedstaat akzeptiert sein muss, und des Hoechstgehalts an Schwermetallen, unbeschadet anderer Bestimmungen für die Verwendung eines solchen Erzeugnisses in der Landwirtschaft generell.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten betreft voorziet' ->

Date index: 2024-08-24
w