4. benadrukt dat he
t belangrijk is dat lidstaten de Europese actie voor groei aanvullen met nationale maatregelen en programma's; dringt er daarom bij de lidstaten sterk op aan de nationale overheidsuitgaven te richten op verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon en de uitgaven van EU-steun uit de Structuurfondsen nauwer te koppelen aan alle doelstellingen van Lissabon gedurende de tweede fase van de tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen, tot eind 200
6; doet voorts een dringende oproep tot verbetering van de coördinatie
...[+++] van kwalitatief verantwoorde overheidsuitgaven tussen de lidstaten door elk jaar gelijktijdig te werken aan nationale groeiprogramma's en nationale begrotingen en door onderlinge uitwisseling tussen de lidstaten van vergelijkbare gegevens; 4. unterstreicht, wie wicht
ig es ist, dass die Mitgliedstaaten die Europäische Aktion für Wachstum durch nationale Maßnahmen und Programme ergänzen; fordert die Mi
tgliedstaaten daher dringend auf, ihre nationalen Ausgaben auf die Ziele von Lissabon zu refokussieren und die Mittel aus den Strukturfonds der EU während der zweiten Phase der Strukturfondsprogramme, die bis 2006 läuft, enger an alle Lissabon-Ziele zu binden; fordert darüber hinaus dringend, dass die Koordination der öffentlichen Ausgaben mit hohem Qualitätsniveau zwische
...[+++]n den Mitgliedstaaten verbessert wird, indem die nationalen Wachstumsprogramme und die nationalen Haushaltspläne jedes Jahr zur gleichen Zeit aufgestellt werden und vergleichbare Informationen zwischen den Mitgliedstaaten ausgetauscht werden;