Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten daarna verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

Het Zweedse voorzitterschap heeft er bij de Commissie op aangedrongen te participeren in de werkzaamheden op dit gebied om "verantwoordelijkheid bij te brengen inzake gokken"[7]. Daarna heeft het Spaanse voorzitterschap de Commissie verzocht met de belanghebbenden en de lidstaten overleg te voeren over EU-actie ter zake[8].

Der schwedische Vorsitz wünschte, dass die Europäische Kommission sich dem Thema der Verantwortung bei Gewinnspielen widme[7], und der spanische Vorsitz forderte sie auf, Beteiligte und Mitgliedstaaten in einer Konsultation um Stellungnahme zu EU-Maßnahmen auf diesem Gebiet zu befragen[8].


De lidstaten wordt verzocht de Commissie voorzover mogelijk vóór 15 december 2005 en daarna jaarlijks op de hoogte te brengen van alle maatregelen die zij hebben genomen ingevolge deze aanbeveling, de Commissie op de hoogte te stellen van de eerste resultaten van de toepassing ervan en voorbeelden te verstrekken van goede praktijk.

Die Mitgliedstaaten werden ersucht, die Kommission möglichst bis zum 15. Dezember 2005 und anschließend in jährlichen Abständen über die Maßnahmen zu unterrichten, die sie infolge dieser Empfehlung ergriffen haben, und sie über die ersten Ergebnisse der Umsetzung der Empfehlung zu informieren sowie Beispiele für bewährte Verfahrensweisen vorzustellen.


De Europese Raad van Göteborg heeft de lidstaten daarna verzocht om dit debat voort te zetten, dat door de verklaring van Nice is geïnitieerd om de komende institutionele hervormingen beter voor te bereiden.

Der Europäische Rat von Göteborg hatte die Mitgliedstaaten aufgefordert, diese Debatte fortzusetzen, die mit der Erklärung von Nizza eingeleitet worden war im Hinblick auf die Vorbereitung der kommenden institutionellen Reformen.


95. De Commissie en de lidstaten worden verzocht er actief naar te streven dat de wachtperiode voor het herkrijgen van de status "MKZ-vrij" na een beleid van vaccinatie zonder de gevaccineerde dieren daarna te slachten, wordt aangepast aan de periode die van toepassing is wanneer een slachtbeleid wordt toegepast, m.a.w. in beide gevallen drie maanden.

95. Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, sich aktiv darum zu bemühen, die Wartezeit für die Wiedererlangung des Status "MKS-frei" nach Anwendung einer Strategie des Impfens ohne anschließende Tötung der geimpften Tiere in Einklang mit dem Zeitraum zu bringen, der bei Anwendung einer Tötungsstrategie verwendet wird, mit anderen Worten, drei Monate in beiden Fällen.


95. De Commissie en de lidstaten worden verzocht er actief naar te streven dat de wachtperiode voor het herkrijgen van de status "MKZ-vrij" na een beleid van vaccinatie zonder de gevaccineerde dieren daarna te slachten, wordt aangepast aan de periode die van toepassing is wanneer een slachtbeleid wordt toegepast, m.a.w. in beide gevallen drie maanden.

95. Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, sich aktiv darum zu bemühen, die Wartezeit für die Wiedererlangung des Status "MKS-frei" nach Anwendung einer Strategie des Impfens ohne anschließende Tötung der geimpften Tiere in Einklang mit dem Zeitraum zu bringen, der bei Anwendung einer Tötungsstrategie verwendet wird, mit anderen Worten, drei Monate in beiden Fällen.


De Commissie en de lidstaten worden verzocht er actief naar te streven dat de wachtperiode voor het herkrijgen van het MKZ-vrije status na een beleid van vaccinatie zonder de gevaccineerde dieren daarna te slachten, wordt aangepast aan de periode die van toepassing is wanneer suppressievaccinatie wordt toegepast, m.a.w. in beide gevallen drie maanden.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, sich aktiv darum zu bemühen, die Wartezeit für die Wiedererlangung des Status „MKS-frei“ nach Anwendung einer Strategie des Impfens ohne anschließende Tötung der geimpften Tiere in Einklang mit dem Zeitraum zu bringen, der bei Anwendung einer Strategie des auf Tötung gerichteten Impfens verwendet wird, mit anderen Worten, drei Monate in beiden Fällen.


94. De Commissie en de lidstaten worden verzocht er actief naar te streven dat de wachtperiode voor het herkrijgen van de status “MKZ-vrij” na een beleid van vaccinatie zonder de gevaccineerde dieren daarna te slachten, wordt aangepast aan de periode die van toepassing is wanneer suppressieve vaccinatie wordt toegepast, m.a.w. in beide gevallen drie maanden.

94. Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, sich aktiv darum zu bemühen, die Wartezeit für die Wiedererlangung des Status „MKS-frei“ nach Anwendung einer Strategie des Impfens ohne anschließende Tötung der geimpften Tiere in Einklang mit dem Zeitraum zu bringen, der bei Anwendung einer Tötungsstrategie verwendet wird, mit anderen Worten, drei Monate in beiden Fällen.


De commissie is met name bezorgd over de ongelijke toepassing van artikel 9, waarin aan de lidstaten verzocht wordt om de nodige maatregelen te nemen om te waarborgen: i) dat nachtarbeiders alvorens zij bij nachtarbeid worden ingezet en daarna op gezette tijden, recht hebben op een gratis medische keuring, en ii) dat nachtarbeiders met gezondheidsproblemen waarvan vaststaat dat deze verband houden met de nachtarbeid, waar mogelijk passend dagwerk krijgen.

Besonders besorgt ist der Ausschuss über die uneinheitliche Umsetzung von Artikel 9, nach dem die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen treffen müssen, um zu gewährleisten, dass i) der Gesundheitszustand der Nachtarbeiter vor Aufnahme der Arbeit und danach regelmäßig unentgeltlich untersucht wird, und ii) die Arbeitnehmer, die als für Nachtarbeit ungeeignet befunden werden, möglichst auf eine Arbeitsstelle mit Tagarbeit versetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten daarna verzocht' ->

Date index: 2024-11-18
w