19. betreurt het dat de lidstaten onvoldoende belangstelling en inzet tonen voor het wegnemen van fiscale belemmeringen voor de activiteiten van kleine en middelgrote ondernemingen, en dat zij zich niet inspannen om de door de Commissie voorgestelde proef uit te voeren; dringt er bij de lidstaten, in bijzonder de lidstaten met economisch geïntegreerde grensoverschrijdende regio's, op aan zich aan te sluiten bij de proef om op die manier nuttige, reproduceerbare ervaring op te doen;
19. bedauert, dass die Mitgliedstaaten nicht das gebotene Interesse und die erforderlichen Anstrengungen zur Beseitigung der steuerlichen Hindernisse für die Tätigkeit der KMU an den Tag legen und sich nicht für die Umsetzung des von der Kommission vorgeschlagenen Pilotprojekts einsetzen; legt den Mitgliedstaaten, insbesondere den Ländern mit wirtschaftlich integrierten grenzüberschreitenden Regionen nahe, sich dem Pilotprojekt anzuschließen und so nützliche und reproduzierbare Erfahrungen beizutragen;