Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten de bestaande regelgeving moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Na goedkeuring van het pakket zullen de lidstaten alle bestaande staatssteunmaatregelen moeten aanpassen aan de toekomstige wetgeving.

Nach Erlass dieser Vorschriften müssen die Mitgliedstaaten alle bestehenden Beihilfemaßnahmen entsprechend anpassen.


- III De EU en de lidstaten moeten bij de regelgeving uitgaan van het principe "denk eerst klein": bij nieuwe voorschriften moet met de kenmerken van het mkb rekening worden gehouden en de bestaande voorschriften moeten worden vereenvoudigd.

- III. Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollen Regelungen nach dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ gestalten, dabei die Besonderheiten von KMU berücksichtigen und das derzeitige Regelungsumfeld vereinfachen.


“De lidstaten moeten het eens worden over betere regelgeving voor de wijze waarop EU-geld wordt besteed, en de lidstaten en de Commissie moeten deze naar behoren handhaven.

Die Mitgliedstaaten müssen sich auf bessere Vorschriften darüber einigen, wie die EU-Ausgaben getätigt werden, und die Mitgliedstaaten sowie die Kommission müssen für die angemessene Durchsetzung dieser Vorschriften sorgen.


8. de lidstaten dienen de omzetting van de bestaande regelgeving te voltooien en Besluit 2007/845/JBZ van de Raad ten uitvoer te leggen door bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen aan te wijzen of op te richten. Deze moeten snel informatie kunnen uitwisselen, over toereikende bevoegdheden beschikken en volgens beproefde methodes werken.

8. Die MS sollten die Umsetzung des geltenden Rechtsrahmens vollenden und den Beschluss 2007/845/JI des Rates durchführen, indem sie Vermögensabschöpfungsstellen benennen oder einrichten, die rasch Informationen austauschen können, mit angemessenen Befugnissen ausgestattet sind und auf der Grundlage bewährter Praktiken arbeiten.


Tot slot deelde zij mee dat de Commissie zich zal beraden over een eventuele interventie ten gunste van met name de nieuwe lidstaten, waarbij de Commissie zal onderzoeken op welke manier deze lidstaten de bestaande regelgeving ten volle kunnen benutten.

Sie erklärte abschließend, dass die Kommission über eine Intervention insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten nachdenken werde, wobei zu überlegen sei, wie diese Länder uneingeschränkt von der bestehenden Interventionsregelung profitieren könnten.


De EU dient erop toe te zien dat er zo snel mogelijk een coherent partnerschap kan worden gevormd, waarbij de bevoegdheidsverdeling tussen de EG en de lidstaten in acht wordt genomen en ervoor wordt gezorgd dat het partnerschap strookt met de bestaande regelgeving en het bestaande beleid op het gebied van de betrekkingen tussen de betrokken derde landen, de Gemeenschap en de lidstaten in kwestie.

Die EU muss gewährleisten, dass innerhalb sehr kurzer Zeit eine kohärente Partnerschaft gebildet werden kann und gleichzeitig die Kompetenzverteilung zwischen der EG und den Mitgliedstaaten geachtet und die Vereinbarkeit mit dem bestehenden rechtlichen und politischen Rahmen für Beziehungen zwischen dem Drittland, der Gemeinschaft und den betreffenden Mitgliedstaaten gewährleistet ist.


de verbetering van de regelgeving op basis van het Actieplan voor Betere Regelgeving; de effecten van voorgestelde regelgeving voor kleine ondernemingen en ondernemers moeten worden beoordeeld op basis van informatie die via systematische raadpleging is ingewonnen; tevens moeten de cumulatieve effecten van de bestaande regelgeving worden beoordeeld, teneinde de relatief grotere lasten ...[+++]

Schaffung eines günstigeren rechtlichen Rahmens auf der Grundlage des Aktionsplans zur Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds; um die relative Mehrbelastung von Kleinunternehmen zu verringern, sollten die Auswirkungen vorgeschlagener Rechtsvorschriften auf Kleinunternehmen und Unternehmer - unter Berücksichtigung der Ergebnisse einer systematischen Konsultation - ebenso analysiert werden wie die kumulative Wirkung bereits existierender Rechtsvorschriften;


De toekomst zal moeten uitwijzen of de bestaande regelgeving in de lidstaten volstaat om volledige uitvoering te geven aan het Eurojustbesluit en om van Eurojust een doeltreffend instrument te maken.

Die weitere Erfahrung wird zeigen, ob die in den Mitgliedstaaten bestehenden Rechtsvorschriften genügen, um dem Eurojust-Beschluss volle Wirksamkeit zu verleihen und aus Eurojust ein effizientes und effektives Instrument zu machen.


Voor de overdracht van de verantwoordelijkheid, waartoe de Commissie een besluit moet nemen na grondige bestudering van de structuren en procedures, moeten de lidstaten beschikken over regelgeving die overeenkomt met de bestaande regelgeving in de lidstaten.

Für die Übertragung der Verantwortung - ein Verfahren, für das eine Entscheidung der Kommission erforderlich ist, nachdem diese die Strukturen und Verfahren einer gründlichen Bewertung unterzogen hat - müssen die Bewerberländer einen Regelungsrahmen schaffen, der denjenigen in den Mitgliedstaaten entspricht.


Passende regelgeving te bevorderen die de economische bedrijvigheid niet in de weg staat, doch stimuleert; de bestaande regelgeving te toetsen aan de beginselen van beter wetgeven, met een duidelijk tijdschema; en zich zo nodig te beraden op alternatieven voor regelgeving; ervoor te zorgen dat belangrijke wetgevingsbesluiten betreffende de interne markt die gericht zijn op betere bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, opheffing van de belemmeringen voor de handel in diensten en ontwikkeling van één kapitaalmarkt binnen de Europese Unie, onverw ...[+++]

4. IST SICH BEWUSST, DASS die Probleme des geringen Wachstums und der anhaltenden Arbeitslosigkeit in der Europäischen Union gelöst werden müssen, dass bessere Rahmenbedingungen für Unternehmen dazu beitragen, die Wirtschaftstätigkeit zu unterstützen und zu fördern und dadurch Wirtschaftswachstum zu erzeugen, was die europäischen Unternehmen in die Lage versetzen würde, ein "Global Player" zu werden und Arbeitsplätze und Wohlstand für die Unionsbürger zu schaffen, und dass eine offene europäische Handelspolitik die EU nicht daran hindert, sich bestehender Mechanismen zu bedienen, um gleiche Wettbewerbsbedingungen beizubehalten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten de bestaande regelgeving moeten' ->

Date index: 2024-04-12
w