Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten de laatste jaren afgenomen " (Nederlands → Duits) :

[28] Het gebruik van gas voor elektriciteitsopwekking is de laatste jaren afgenomen als gevolg van lage of zelfs negatieve winstmarges in vergelijking met, met name, de elektriciteitsproductie op basis van kolen.

[28] Die Nutzung von Gas zur Stromerzeugung ist in den letzten Jahren zurückgegangen, was allerdings auf niedrige oder negative Gewinnspannen im Vergleich zur kohlebasierten Stromerzeugung zurückging.


20. merkt op dat sommige landen niet lijden aan watertekorten, maar moeilijkheden hebben met het beheer van het teveel aan water als gevolg van reguliere of zware regenval, overstromingen, riviererosie en vervuiling in stroom- en kustgebieden, evenals de gevolgen van deze fenomenen voor de lokale bevolking, wat blijkt uit de vele ontvangen verzoekschriften; vraagt de Commissie om een passende analyse uit te voeren van de mogelijkheden om de gevolgen van overstromingen tegen te gaan, gezien het merkbaar toenemende overstromingsgevaar waaraan de lidstaten de laatst ...[+++]

20. stellt fest, dass einige Länder nicht unter Wasserknappheit leiden, sondern Schwierigkeiten haben, mit den aus regelmäßigen oder starken Regenfälle resultierenden Wasserüberschüssen, Überschwemmungen, mit der Erosion der Flüsse und mit Verunreinigungen, die die Einzugsgebiete der Flüsse und die Küstenbereiche beeinträchtigen, umzugehen, was auch für die Auswirkungen dieser Phänomene auf die lokale Bevölkerung gilt, wie durch die vielen eingegangenen Petitionen bestätigt wird; fordert die Kommission auf, angesichts der Hochwassergefahr, die in den letzten Jahren in den Mitgliedstaaten wesentlich häufiger zu beobachten war, adäquat zu ...[+++]


20. merkt op dat sommige landen niet lijden aan watertekorten, maar moeilijkheden hebben met het beheer van het teveel aan water als gevolg van reguliere of zware regenval, overstromingen, riviererosie en vervuiling in stroom- en kustgebieden, evenals de gevolgen van deze fenomenen voor de lokale bevolking, wat blijkt uit de vele ontvangen verzoekschriften; vraagt de Commissie om een passende analyse uit te voeren van de mogelijkheden om de gevolgen van overstromingen tegen te gaan, gezien het merkbaar toenemende overstromingsgevaar waaraan de lidstaten de laatst ...[+++]

20. stellt fest, dass einige Länder nicht unter Wasserknappheit leiden, sondern Schwierigkeiten haben, mit den aus regelmäßigen oder starken Regenfälle resultierenden Wasserüberschüssen, Überschwemmungen, mit der Erosion der Flüsse und mit Verunreinigungen, die die Einzugsgebiete der Flüsse und die Küstenbereiche beeinträchtigen, umzugehen, was auch für die Auswirkungen dieser Phänomene auf die lokale Bevölkerung gilt, wie durch die vielen eingegangenen Petitionen bestätigt wird; fordert die Kommission auf, angesichts der Hochwassergefahr, die in den letzten Jahren in den Mitgliedstaaten wesentlich häufiger zu beobachten war, adäquat zu ...[+++]


14. vraagt de Commissie om een passende analyse uit te voeren van de mogelijkheden om de gevolgen van overstroming tegen te gaan, gezien het merkbaar toenemende overstromingsgevaar waaraan de lidstaten de laatste jaren blootstaan;

14. fordert die Kommission auf, angesichts der Hochwassergefahr, die in den letzten Jahren in den Mitgliedstaaten wesentlich häufiger zu beobachten war, eine adäquate Analyse von Möglichkeiten durchzuführen, um den Auswirkungen dieser Erscheinungen vorzubeugen;


Weliswaar zijn de verschillen in ontwikkeling tussen de lidstaten de laatste jaren afgenomen, binnen de lidstaten zijn ze juist gegroeid.

Zwar gab es zwischen den Mitgliedstaaten in den letzten Jahren eine weitere Annäherung, innerhalb der Mitgliedstaaten ist das Entwicklungsgefälle jedoch größer geworden.


In de andere subsectoren speelt import uit derde landen ofwel een marginale rol, bijvoorbeeld met betrekking tot zwarte bessen en zure kersen, of is deze gedurende de laatste jaren afgenomen, wat bijvoorbeeld het geval is met frambozen.

In den anderen Untersektoren spielen Einfuhren aus Drittstaaten entweder eine untergeordnete Rolle – beispielsweise was schwarze Johannisbeeren und Sauerkirschen anbelangt – oder sind in den vergangenen Jahren zurückgegangen – so zum Beispiel im Falle von Himbeeren.


De werkloosheid is in de laatste jaren afgenomen maar blijft hoger dan het EU-gemiddelde.

Die Arbeitslosenquote ist in den letzten Jahren zurückgegangen, liegt jedoch weiterhin über dem EU-Schnitt.


Aan de hand van het overzicht en de vergelijkende analyse van de wetgeving van de lidstaten inzake alternatieve straffen (zie bijlage II) kan worden geconstateerd dat de meeste lidstaten de laatste jaren alternatieve straffen hebben ingevoerd of bezig zijn dat te doen.

Anhand der Bestandsaufnahme und der vergleichenden Analyse des Rechts der Mitgliedstaaten zu alternativen Sanktionen (siehe Anhang II) ist festzustellen, dass die meisten Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahren alternative Sanktionen eingeführt haben oder entsprechende Vorkehrungen treffen.


Ofschoon de kandidaat-lidstaten de laatste jaren op indrukwekkende wijze vorderingen hebben gemaakt op het gebied van de modernisering van hun economieën, blijft de economische afstand tussen de huidige lidstaten en de kandidaat-lidstaten aanzienlijk.

Zwar haben die Beitrittsländer in den letzten Jahren beeindruckende Fortschritte bei der Modernisierung ihrer Volkswirtschaften erzielt, doch ist das wirtschaftliche Gefälle zwischen den bisherigen Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern nach wie vor beträchtlich.


Het gebruik van DEHP is de laatste jaren afgenomen terwijl dat van DIDP en DINP is toegenomen.

In den letzten Jahren ist die Verwendung von DEHP gesunken, die von DIDP und DINP hingegen angestiegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten de laatste jaren afgenomen' ->

Date index: 2022-02-19
w