Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten de mogelijkheid bieden minder » (Néerlandais → Allemand) :

Indien de Commissie daarmee instemt, kan het de lidstaten de mogelijkheid bieden om, wanneer zij dieren uit andere lidstaten of uit derde landen ontvangen, bepaalde waarborgen te vereisen, zoals een aanvullende ziektetest en garanties over de testresultaten in een verplaatsingscertificaat.

Vorbehaltlich der Zustimmung durch die Kommission kann dem Mitgliedstaat durch ein solches Programm auch ermöglicht werden, bei der Einfuhr von Tieren aus anderen Mitgliedstaaten oder Drittstaaten bestimmte Garantien zu verlangen, wie zum Beispiel zusätzliche Untersuchungen auf die Seuche und Garantien bezüglich der Untersuchungsergebnisse in einer Verbringungsbescheinigung.


Een langere termijn moet de lidstaten de mogelijkheid bieden de maatregelen te nemen die nodig zijn om het cultuurgoed in stand te houden en indien gepast te voorkomen dat het aan de teruggaveprocedure wordt onttrokken.

Eine längere Frist sollte den Mitgliedstaaten ermöglichen, die Maßnahmen zu ergreifen , die notwendig sind, um das Kulturgut zu bewahren und gegebenenfalls zu verhindern, dass es dem Rückgabeverfahren entzogen wird.


Hoewel artikel 9.2 van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborg ...[+++]

Obwohl Artikel 9 Absatz 2 der Universaldienstrichtlinie in der Tat die Möglichkeit spezifischer Tarifbündel für die Dienste vorsieht, die in den Artikeln 4, 5 und 6 derselben Richtlinie (die weder die Mobiltelefonie, noch das Internet betreffen) erschöpfend aufgelistet sind, ist deren Artikel 9 Absatz 3 viel flexibler formuliert, indem den Mitgliedsstaaten die Möglichkeit geboten wird, ' dafür Sorge [zu] tragen, dass diejenigen Verbraucher unterstützt werden, die über niedrige Einkommen verfügen oder besondere soz ...[+++]


Om het niet-commerciële verkeer van niet tegen rabiës gevaccineerde jonge dieren van de in deel A van bijlage I vermelde soorten toe te staan, moet deze verordening bepaalde te nemen voorzorgsmaatregelen vaststellen en de lidstaten de mogelijkheid bieden om dat verkeer naar hun grondgebied toe te staan wanneer jonge dieren aan die maatregelen voldoen.

Um die Verbringung nicht gegen Tollwut geimpfter Jungtiere der in Anhang I Teil A genannten Arten zu anderen als Handelszwecken zu erlauben, sollte diese Verordnung vorsehen, dass bestimmte Vorsorgemaßnahmen getroffen werden, und sie sollte den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumen, diese Verbringung in ihr Hoheitsgebiet zu genehmigen, wenn die Jungtiere die Anforderungen dieser Maßnahmen erfüllen.


Om het niet-commerciële verkeer van niet tegen rabiës gevaccineerde dan wel gevaccineerde maar nog niet geïmmuniseerde jonge dieren van de in deel A van bijlage I vermelde soorten toe te staan, moet deze verordening bepaalde te nemen voorzorgsmaatregelen vaststellen en de lidstaten de mogelijkheid bieden om dat verkeer naar hun grondgebied toe te staan wanneer jonge dieren aan die maatregelen voldoen.

Um die Verbringung nicht gegen Tollwut geimpfter oder geimpfter, aber noch nicht immunisierter Jungtiere der in Anhang I Teil A genannten Arten zu anderen als Handelszwecken zu erlauben, sollte diese Verordnung vorsehen, dass bestimmte Vorsorgemaßnahmen getroffen werden, und sie sollte den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumen, diese Verbringung in ihr Hoheitsgebiet zu genehmigen, wenn die Jungtiere die Anforderungen dieser Maßnahmen erfüllen.


Om een misverstand uit de weg te ruimen, moet hier misschien duidelijk worden gemaakt dat zowel het territoriale criterium uit de mededeling van 2001 als het voorstel voor een territoriaal criterium in de ontwerp-mededeling lidstaten de mogelijkheid bieden (en dus niét verplichten) om territoriale bestedingsverplichtingen op te leggen aan filmproducties.

Da es in diesem Zusammenhang gewisse Missverständnisse gegeben hat, sei darauf hingewiesen, dass die Mitgliedstaaten sowohl nach dem Territorialisierungskriterium der Mitteilung von 2001 als auch nach dem im aktuellen Mitteilungsentwurf vorgeschlagenen Kriterium die Möglichkeit (nicht die Verpflichtung) haben, Filmproduktionen Verpflichtungen zur Territorialisierung der Ausgaben aufzuerlegen.


Met dit voorstel, een snelle reactie op nieuwe en zorgwekkende fraudepatronen die door verschillende lidstaten zijn gemeld, wil de Commissie geïnteresseerde lidstaten de mogelijkheid bieden om, in het kader van een facultatieve en tijdelijke regeling, de zogenoemde verleggingsregeling, krachtens welke de afnemer de btw moet voldoen, toe te passen op een beperkt aantal zeer fraudegevoelige sectoren.

Um schnell auf neue beunruhigende Betrugsmethoden zu reagieren, die aus mehreren Mitgliedstaaten gemeldet werden, ist das Ziel dieses Vorschlags, den interessierten Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, im Rahmen einer fakultativen und zeitweiligen Maßnahme das Reverse Charge-Verfahren anzuwenden, wodurch Kunden sich in einigen betrugsanfälligen Branchen für die Mehrwertsteuer verantworten müssen.


De twee voorstellen betreffende biologische productie en houdende wijziging van Verordening van de Raad (EEG) nr. 2092/91 bevatten nieuwe definities en doelstellingen teneinde voor de consument misleidende etikettering te vermijden, alsook regels die de lidstaten de mogelijkheid bieden minder stringente productievoorschriften te hanteren om rekening te houden met plaatselijke omstandigheden inzake klimaat, ontwikkeling en specifieke productie.

Die beiden Vorschläge über die ökologische/biologische Erzeugung und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 beinhalten neue Definitionen und Ziele, mit denen im Interesse der Verbraucher einer irreführenden Kennzeichnung vorgebeugt werden soll, sowie Regeln, die eine gewisse Flexibilität bei den Erzeugungsregeln für die Mitgliedstaaten einräumen, um den örtlichen klimatischen, entwicklungsbezogenen und besonderen Erzeugungsbedingungen Rechnung z ...[+++]


Dit is slechts één van de mogelijkheden, maar zij kan de lidstaten de mogelijkheid bieden om ad-hocsteun te verlenen voor een project waarvoor geen langlopende steun vereist is.

Dies ist nur eine Möglichkeit unter anderen, die den Mitgliedstaaten gestattet, ein Vorhaben, das keine Beihilfe über einen langen Zeitraum benötigt, punktuell zu unterstützen.


Deze richtlijn zou de lidstaten de mogelijkheid bieden vrijstelling van accijns te verlenen, of een verlaagd accijnstarief toe te passen, op belastbare producten die van een van de in de richtlijn bedoelde biobrandstoffen zijn gemaakt, of deze bevatten.

Mit dieser Richtlinie soll den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt werden, steuerbare Erzeugnisse von der Verbrauchsteuer zu befreien oder Verbrauchsteuersenkungen vorzunehmen, wenn diese einen oder mehrere der in der Richtlinie genannten Biokraftstoffe enthalten bzw. wenn sie sich aus einem oder mehreren dieser Biokraftstoffe zusammensetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten de mogelijkheid bieden minder' ->

Date index: 2022-03-19
w