Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten de mogelijkheid biedt ondernemingen » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien artikel 45, lid 4, VWEU de lidstaten de mogelijkheid biedt een aantal betrekkingen voor eigen onderdanen voor te behouden maar hen daartoe niet verplicht, pleit de Commissie ervoor dat de lidstaten hun overheidssectoren (op alle niveaus, inclusief het plaatselijke, regionale en centrale bestuur) zoveel mogelijk voor burgers van andere lidstaten openen in het kader van moderniseringen en hervormingen.

Da Artikel 45 Absatz 4 AEUV den Mitgliedstaaten zwar erlaubt, bestimmte Stellen ihren eigenen Staatsangehörigen vorzubehalten, sie aber nicht dazu verpflichtet, ruft die Kommission die Mitgliedstaaten dazu auf, als Beitrag zu Modernisierung und Reform ihren öffentlichen Dienst (auf allen Ebenen, also auf lokaler, regionaler und zentraler Ebene) im Rahmen des Möglichen auch für Bürger anderer Mitgliedstaaten zu öffnen.


- het voorzien in een IT-instrument dat de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur vergemakkelijkt, een snel en efficiënt alternatief vormt voor de vaak tijdrovende methoden om informatie te zoeken en de lidstaten de mogelijkheid biedt rechtstreeks te communiceren en informatie in te voeren die zij relevant achten.

- Bereitstellung eines IT-Tools, das die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten beim Schutz kritischer Infrastrukturen erleichtert, das eine effiziente, zeitsparende Alternative zu den häufig aufwändigen Verfahren bietet, die für die Suche nach Informationen zur Verfügung stehen, und das den Mitgliedstaaten die Möglichkeit bietet, direkt miteinander in Kontakt zu treten und Informationen ins Netz zu stellen, die sie als sachdienlich ansehen.


[11] De zevende richtlijn vennootschapsrecht hoeft niet te worden gewijzigd aangezien de huidige tekst van die richtlijn de lidstaten de mogelijkheid biedt om gezamenlijke ondernemingen die in de consolidatie moeten worden opgenomen die gezamenlijk de criteria van een middelgrote onderneming volgens de definitie van de vierde richtlijn vennootschapsrecht niet overschrijden, vrij te stellen van de verplichting om een geconsolideerde jaarrekening op te stellen (artikel 6, lid 1, van de zevende richtlijn vennootschapsrecht).

[11] Die Siebente Richtlinie Gesellschaftsrecht muss nicht geändert werden, da bereits die derzeitige Richtlinie den Mitgliedstaaten die Option einräumt, zu konsolidierende Unternehmen, die die Schwellenwerte eines mittleren Unternehmens im Sinne der Vierten Richtlinie Gesellschaftsrecht (Artikel 6 Absatz 1der Siebenten Richtlinie) nicht überschreiten, von der Pflicht zur Erstellung eines konsolidierten Abschlusses auszunehmen.


2. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel voor te leggen dat de lidstaten de mogelijkheid biedt ondernemingen van de toepassingssfeer van de vierde en de zevende vennootschapsrechtrichtlijn uit te zonderen mits op hun balansdata de grenzen van twee van de volgende drie criteria niet worden overschreden:

2. fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag zu vorzulegen, der den Mitgliedstaaten gestattet, Unternehmen von der Vierten und Siebenten Richtlinie zum Gesellschaftsrecht auszunehmen, die – auf der Grundlage ihrer Bilanzdaten – zwei der drei folgenden Grenzwerte nicht überschreiten:


2. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel voor te leggen dat de lidstaten de mogelijkheid biedt ondernemingen van de toepassingssfeer van deze richtlijn uit te zonderen mits op hun balansdata de grenzen van twee van de volgende drie criteria niet overschrijden:

2. fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag zu unterbreiten, der den Mitgliedstaaten gestattet, Unternehmen von der Richtlinie auszunehmen, die am Bilanzstichtag zwei der drei folgenden Grenzwerte nicht überschreiten:


2. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel voor te leggen dat de lidstaten de mogelijkheid biedt ondernemingen van de toepassingssfeer van de vierde en de zevende vennootschapsrechtrichtlijn uit te zonderen mits op hun balansdata de grenzen van twee van de volgende drie criteria niet worden overschreden:

2. fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag zu vorzulegen, der den Mitgliedstaaten gestattet, Unternehmen von der Vierten und Siebenten Richtlinie zum Gesellschaftsrecht auszunehmen, die – auf der Grundlage ihrer Bilanzdaten – zwei der drei folgenden Grenzwerte nicht überschreiten:


– Belastingontduiking en -ontwijking - valt onder artikel 22, lid 8 en biedt de lidstaten de mogelijkheid om ondernemingen andere verplichtingen op te leggen die zij voor de BTW-heffing en de voorkoming van belastingontwijking nodig achten.

– Steuerumgehung und -hinterziehung: Artikel 22 Absatz 8 gibt den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, weitere Pflichten vorzusehen, die sie für die Erhebung der Mehrwertsteuer und die Vermeidung von Steuerhinterziehung als erforderlich erachten;


Clausule die de lidstaten de mogelijkheid biedt beroepen en categorieën ondernemingen die niet vallen onder de definitie van artikel 2, lid 1, maar toch activiteiten uitoefenen waarbij het risico van het witwassen van geld bestaat, onder de richtlijn te laten vallen.

Öffnungsklausel für die Mitgliedstaaten zur Einbeziehung von Berufen und Unternehmenskategorien, die von der Legaldefinition des Artikel 2 Absatz 1 nicht erfasst sind und gleichwohl Tätigkeiten ausüben, die mit einem Geldwäscherisiko behaftet sind.


De optionele bepaling van artikel 21, lid 3, die de lidstaten de mogelijkheid biedt de verblijfstitel van een vluchteling op wie de uitzonderingen op het beginsel van non-refoulement opgesomd in lid 2, van toepassing zijn, in te trekken, te beëindigen of weigeren te verlengen of te verstrekken, is door een klein aantal lidstaten omgezet (EE, ES, FI, LV, LT, UK).

Die fakultative Bestimmung in Artikel 21 Absatz 3, welche es den Mitgliedstaaten ermöglicht, den einem Flüchtling erteilten Aufenthaltstitel zu widerrufen, zu beenden oder seine Verlängerung bzw. die Erteilung eines Aufenthaltstitels abzulehnen, wenn die in Artikel 21 Absatz 2 aufgelisteten Ausnahmen von dem Grundsatz der Nichtzurückweisung Anwendung finden, wurde nur von wenigen Mitgliedstaaten umgesetzt (EE, ES, FI, LV, LT, UK).


Uiteenlopende interpretaties doen zich met name voor bij de toepassing van de soevereiniteitsclausule (artikel 3, lid 2, van de Dublin-verordening), die de lidstaten de mogelijkheid biedt als verantwoordelijke lidstaat op te treden ondanks het feit dat de Dublin-criteria een andere lidstaat aanwijzen, en bij de humanitaire clausule (artikel 15 van de Dublin-verordening), op grond waarvan de lidstaten gezinsleden met elkaar kunnen herenigen, ook al zou de strikte toepassing van de criteria ertoe leiden dat zij gescheiden blijven.

Solche unterschiedlichen Auslegungen waren insbesondere bei der Anwendung folgender Bestimmungen festzustellen: Souveränitätsklausel (Artikel 3 Absatz 2 der Dublin-Verordnung), wonach ein Mitgliedstaat die Verantwortung für die Prüfung eines Asylantrags auch dann übernehmen kann, wenn nach den Dublin-Kriterien ein anderer Mitgliedstaat zuständig wäre; humanitäre Klausel (Artikel 15 der Dublin-Verordnung), wonach die Mitgliedstaaten Familienangehörige zusammenführen können, obwohl sie bei strenger Anwendung der Kriterien getrennt würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten de mogelijkheid biedt ondernemingen' ->

Date index: 2023-02-14
w