Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten de mogelijkheid hebben tijdelijk " (Nederlands → Duits) :

(9 quater) Om de verplichte uitrusting van motorfietsen met laag vermogen van subcategorie L3e-A1 met ABS te faciliteren, moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben tijdelijke financiële of fiscale stimulansen voor producenten of consumenten in te stellen.

(9c) Um die Einführung der obligatorischen Ausrüstung mit Antiblockiersystemen von Krafträdern mit niedriger Leistung der Unterklasse L3e–A1 zu erleichtern, sollte den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt werden, vorübergehend finanzielle oder steuerliche Anreize für Hersteller oder Kunden zu schaffen.


Het Hof van Justitie heeft tevens geoordeeld dat artikel 13, lid 1, van de richtlijn 95/46/EG aldus moet worden uitgelegd dat de lidstaten niet verplicht zijn, maar wel de mogelijkheid hebben, om een of meerdere van de in die bepaling opgenomen uitzonderingen op de verplichting om de betrokkenen over de verwerking van hun persoonsgegevens te informeren, in hun nationale recht om te zetten.

Der Gerichtshof der Europäischen Union hat ebenfalls geurteilt, dass Artikel 13 Absatz 1 der Richtlinie 95/46/EG dahin auszulegen ist, dass die Mitgliedstaaten nicht die Pflicht, wohl aber die Möglichkeit haben, eine oder mehrere der in dieser Bestimmung vorgesehenen Ausnahmen von der Pflicht, die betroffene Person über die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten zu informieren, in ihr nationales Recht umzusetzen.


Hoewel artikel 9.2 van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborgen dat consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen of bijzondere sociale behoeften hebben ...[+++]

Obwohl Artikel 9 Absatz 2 der Universaldienstrichtlinie in der Tat die Möglichkeit spezifischer Tarifbündel für die Dienste vorsieht, die in den Artikeln 4, 5 und 6 derselben Richtlinie (die weder die Mobiltelefonie, noch das Internet betreffen) erschöpfend aufgelistet sind, ist deren Artikel 9 Absatz 3 viel flexibler formuliert, indem den Mitgliedsstaaten die Möglichkeit geboten wird, ' dafür Sorge [zu] tragen, dass diejenigen Verbraucher unterstützt werden, die über niedrige Einkommen verfügen oder besondere soziale Bedürfnisse haben ', und dies ohne da ...[+++]


(13) Om deze problemen te verlichten en de uitvoering van de operationele programma's en projecten te versnellen, alsmede het economisch herstel te versterken, moeten de beheersautoriteiten van de lidstaten die ernstige moeilijkheden hebben ondervonden ten aanzien van hun financiële stabiliteit en die financiële steun hebben ontvangen uit hoofde van een van de hierboven genoemde financiële steunmechanismen, de mogelijkheid hebben tijdelijk en onverlet de programmeringsperi ...[+++]

(13) Um diese Probleme zu verringern, die Durchführung von operationellen Programmen und Projekten zu beschleunigen und die wirtschaftliche Erholung zu stützen, ist es daher angemessen, dass die Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten, die erhebliche Schwierigkeiten im Hinblick auf die finanzielle Stabilität erfahren und eine Finanzhilfe über einen der genannten Finanzhilfe-Mechanismen erhalten haben, vorübergehend und unbeschadet des Programmplanungszeitraums 2014-2020 Finanzmittel aus den operationellen Programmen zur Einrichtung vo ...[+++]


Gelet op de hoge investeringen die in deze sector vereist zijn, moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben tijdelijk bepaalde bijzondere nationale bepalingen in stand te houden inzake de constructievoorschriften voor vervoersmiddelen en -uitrusting en inzake vervoer via de Kanaaltunnel.

Angesichts der Höhe der in diesem Sektor erforderlichen Investitionen sollte es den Mitgliedstaaten gestattet sein, für einen Übergangszeitraum bestimmte innerstaatliche Bestimmungen, die die Auslegung der Beförderungsmittel oder Ausrüstungen und die Beförderung durch den Ärmelkanal-Tunnel betreffen, beizubehalten.


Met die bepaling maakt de Belgische wetgever toepassing van de artikelen 282 en volgende van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, meer bepaald van artikel 285, dat als volgt luidt : « De lidstaten die geen gebruik hebben gemaakt van de in artikel 14 van Richtlijn 67/228/EEG gegeven mogelijkheid, mogen vrijstelling van belasting toekennen aan belastingplichtigen met een jaaromzet welke ten ...[+++]

Mit dieser Bestimmung bringt der belgische Gesetzgeber die Artikel 282 ff. der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem zur Anwendung, und zwar insbesondere Artikel 285, der wie folgt lautet: « Mitgliedstaaten, die von der Möglichkeit nach Artikel 14 der Richtlinie 67/228/EWG keinen Gebrauch gemacht haben, können Steuerpflichtigen mit einem Jahresumsatz von höchstens 5 000 EUR oder dem Gegenwert dieses Betrags in Landeswährung eine Steuerbefreiung gewähren.


Daarom moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om tijdelijk vrijstellingen te verlenen voor diensten in gebieden waar een aanzienlijk deel van de dienst buiten de Gemeenschap wordt geëxploiteerd.

Die Mitgliedstaaten sollten deshalb die Möglichkeit haben, Ausnahmen für Dienste in Gebieten zu gewähren, bei denen ein erheblicher Teil des Dienstes außerhalb der Gemeinschaft durchgeführt wird.


Daarom moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om tijdelijk vrijstellingen te verlenen voor afzonderlijke grensoverschrijdende diensten.

Die Mitgliedstaaten sollten deshalb die Möglichkeit haben, vorübergehend Ausnahmen für einzelne grenzüberschreitende Dienste zu gewähren.


(7) Voor het vrij verrichten van diensten door verplaatsing van de dienstverrichter naar een andere lidstaat, is het wenselijk dat de lidstaten de mogelijkheid hebben een systeem in te voeren voor communicatie en pro forma aansluiting bij de territoriaal bevoegde beroepsorde of soortgelijke organisatie ingeval de dienstverrichter gebruikmaakt van zijn recht op vrijheid van vestiging, naast een verplichting zich tijdelijk in te schrijven bij de instelling voor sociale zekerheid van de ontvangende lidstaat, met het recht de gestorte premies over te dragen aan de instelling voor sociale zekerheid van de lidstaat van vestiging.

(7) In Bezug auf den freien Dienstleistungsverkehr, wenn sich der Dienstleister auf das Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates begibt, sollte vorgesehen werden, dass die Mitgliedstaaten folgendes einführen können: ein Meldesystem und die Pro-forma-Eintragung bei der Berufskammer oder einer vergleichbaren Organisation, die in dem betreffenden Gebiet zuständig wäre, wenn der Berufsangehörige seinen Beruf im Rahmen der Niederlassungsfreiheit ausüben würde, sowie die Verpflichtung der vorübergehenden Eintragung bei einer Sozialversicherungsanstalt des Aufnahmemitgliedstaates, mit dem Recht, die eingezahlten Beiträge auf die Sozialversicherungsanstalt des Heimatmitgliedstaats zu übertragen.


Commissaris Fischler heeft tegenover de Tijdelijke Commissie op 24 september 1997 verklaard, dat de lidstaten de mogelijkheid hebben hun programma's overeenkomstig doelstelling 5a van de Structuurfondsen aan te passen om EU-steun te krijgen voor de in dit verband noodzakelijke technische aanpassing.

Kommissar Fischler hat vor dem Nichtständigen Ausschuß am 24.9.1997 erklärt, daß die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, ihre nach dem Ziel 5a der Strukturfonds förderfähigen Programme anzupassen, um eine EU-Beihilfe für die in diesem Zusammenhang notwendige technische Nachrüstung zu erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten de mogelijkheid hebben tijdelijk' ->

Date index: 2024-02-03
w