Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten de noodzakelijke verlagingen wellicht grotendeels " (Nederlands → Duits) :

Aangezien de voorgestelde GVB-hervorming voorziet in een opheffing van de beperkingen van de MOP's, kunnen sommige lidstaten de noodzakelijke verlagingen wellicht grotendeels verwezenlijken door een beperking van visserij-inspanningen of door stilleggingsregelingen, en hoeven zij veel minder vaartuigen uit de vaart te nemen dan bij de oorspronkelijke berekeningen van de Commissie werd aangenomen;

Da im Zuge der vorgeschlagenen GFP-Reform die MAP-Auflagen wegfallen würden, könnten einige Mitgliedstaaten die erforderliche Reduzierung vielleicht hauptsächlich über Fischereiaufwandsbeschränkungen oder Hafenliegezeiten erreichen, so dass deutlich weniger Schiffe stillgelegt würden, als von der Kommission ursprünglich berechnet.


Deze zijn volgens mij grotendeels te danken aan de inspanningen van de lidstaten en het vertrouwen van de markten en onze internationale partners in ons vermogen om onze koers aan te houden en de voor Europa noodzakelijke structurele hervormingen te voltooien.

Meiner Überzeugung nach sind diese größtenteils auf die Anstrengungen der Mitgliedstaaten und das Vertrauen der Märkte und unserer internationalen Partner in unsere Fähigkeit zurückzuführen, Kurs zu halten und die Strukturreformen, die Europa braucht, vollständig durchzuführen.


Wanneer er voldoende aanwijzingen zijn dat een product wellicht niet in overeenstemming is, nemen de lidstaten de noodzakelijke maatregelen die, afhankelijk van de ernst van de niet-naleving, zo ver kunnen gaan als een verbod op de marktintroductie van het product totdat naleving wordt bereikt.

Liegen ausreichende Hinweise dafür vor, dass ein Produkt nicht den anwendbaren Bestimmungen entsprechen könnte, so trifft der Mitgliedstaat die erforderlichen Maßnahmen, die je nach Schwere des Verstoßes bis zum Verbot des Inverkehrbringens des betreffenden Produkts, solange es den Bestimmungen nicht entspricht, reichen können.


Deze hulp is vooral noodzakelijk voor de nieuwe lidstaten, wier landbouwproductie niet volledig gesubsidieerd wordt uit de Europese begroting, wat wel geldt voor de oude lidstaten. De nieuwe lidstaten betalen het gemeenschappelijk landbouwbeleid grotendeels uit hun eigen begroting.

Vor allem die neuen Mitgliedstaaten brauchen diese Hilfe, zumal sie, anders als die alten Mitgliedstaaten, nicht die vollständigen Agrarbeihilfen aus dem EU-Haushalt erhalten und die Gemeinsame Agrarpolitik weitgehend aus ihrem eigenen Haushalt finanzieren.


Wanneer er voldoende aanwijzingen zijn dat een evp wellicht niet conform is, nemen de lidstaten de noodzakelijke maatregelen die, afhankelijk van de ernst van de niet-naleving, zo ver kunnen gaan als een verbod op het in de handel brengen van het evp totdat naleving wordt bereikt.

Liegen ausreichende Hinweise dafür vor, dass ein energiebetriebenes Produkt nicht den anwendbaren Bestimmungen entsprechen könnte, so trifft der Mitgliedstaat die erforderlichen Maßnahmen, die je nach Schwere des Verstoßes bis zum Verbot des Inverkehrbringens des betreffenden energiebetriebenen Produkts, solange es den Bestimmungen nicht entspricht, reichen können.


Wanneer er voldoende aanwijzingen zijn dat een evp ? product ⎪ wellicht niet conform is, nemen de lidstaten de noodzakelijke maatregelen die, afhankelijk van de ernst van de niet-naleving, zo ver kunnen gaan als een verbod op het in de handel brengen √ de marktintroductie ∏ van het evp ? product ⎪ totdat naleving wordt bereikt.

Liegen ausreichende Hinweise dafür vor, dass ein energiebetriebenes Produkt nicht den anwendbaren Bestimmungen entsprechen könnte, so trifft der Mitgliedstaat die erforderlichen Maßnahmen, die je nach Schwere des Verstoßes bis zum Verbot des Inverkehrbringens des betreffenden energiebetriebenen Produkts, solange es den Bestimmungen nicht entspricht, reichen können.


In de tijdens zijn vergadering van 14 april 2005 aangenomen conclusies drong de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken aan op de instelling van een systeem van wederzijdse informatie tussen de voor het beleid inzake migratie en asiel bevoegde diensten in de lidstaten, omdat het noodzakelijk is gegevens mede te delen over maatregelen die wellicht aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor meerdere lidstaten of voor de Europese Unie als geheel; een dergelijk systeem zou het mogelijk moeten maken dat op verzoek van een lidstaat of van de Com ...[+++]

Der Rat (Justiz und Inneres) hat in seinen Schlussfolgerungen vom 14. April 2005 die Einrichtung eines Systems der gegenseitigen Information zwischen den für die Migrations- und Asylpolitik zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten gefordert, mit dem der Notwendigkeit, Informationen über Maßnahmen zu übermitteln, die aller Voraussicht nach beträchtliche Auswirkungen auf mehrere Mitgliedstaaten oder die gesamte Europäische Union haben werden, Rechnung getragen sowie ein Meinungsaustausch der Mitgliedstaaten untereinander und mit der Kommission auf Ersuchen eines Mitgliedstaats oder der Kommission ermöglicht wird.


Zij koos namelijk voor een langzame en volstrekt ontoereikende aanpak voor het doorvoeren van veranderingen. De burgerluchtvaartautoriteiten in andere lidstaten kampen wellicht met gelijksoortige veiligheidsproblemen, en wellicht is het dringend noodzakelijk om ook daar maatregelen ter verbetering te treffen.

Die in anderen Mitgliedstaaten für die Zivilluftfahrt zuständigen Behörden haben möglicherweise mit ähnlichen Sicherheitsproblemen zu kämpfen, so dass Gegenmaßnahmen dringend erforderlich sein könnten.


In de huidige situatie is het wellicht wenselijk om na te gaan of het mogelijk is als een van dergelijke maatregelen quasi-automatische verlagingen van de vangstquota's van de lidstaten in te stellen mochten zij de in de MOP's voorziene doelstellingen niet halen.

Hier wäre zum Beispiel zu prüfen, ob es angesichts der gegenwärtigen Lage nicht möglich wäre, den Mitgliedstaaten, die ihre MAP-Ziele nicht erreichen, quasi automatisch die Quoten zu kürzen.


Uit de besprekingen van de ministers kwam naar voren dat de onderlinge aanpassing van het strafrecht van de lidstaten voor bepaalde soorten delicten wellicht noodzakelijk is, maar dat daarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van de nationale stelsels.

In der Aussprache der Minister ergab sich, dass für bestimmte Arten von strafbaren Handlungen die Angleichung des Strafrechts der Mitgliedstaaten erforderlich sein könnte, dass dabei jedoch die Besonderheit der einzelnen nationalen Systeme zu berücksichtigen ist.


w