Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten die omvangrijke aanpassingen moeten " (Nederlands → Duits) :

De vandaag voorgestelde aanpassingen moeten de gemeenschappelijke visumregels van de EU moderniseren en stroomlijnen, de procedure voor visumafgifte voor zowel bonafide reizigers als de lidstaten vereenvoudigen en de veiligheidsnormen in de visumprocedure aanscherpen.

Die heute vorgeschlagenen Aktualisierungen zielen darauf ab, die gemeinsamen EU-Visumvorschriften zu modernisieren und zu straffen, die Visaerteilung sowohl für legal Reisende als auch die Mitgliedstaaten zu vereinfachen und zugleich die Sicherheitsstandards des Visumverfahrens zu erhöhen.


Hoewel de nieuwe verordening één enkel pakket regels omvat dat rechtstreeks van toepassing zal zijn in alle lidstaten, zullen op bepaalde gebieden echter nog aanzienlijke aanpassingen moeten plaatsvinden, zoals het wijzigen van bestaande wetgeving door regeringen van EU-lidstaten en het opzetten van het Europees Comité voor gegevensbescherming door de gegevensbeschermingsautoriteiten.

Zwar schafft die neue Verordnung ein einheitliches und unmittelbar in allen Mitgliedstaaten anwendbares Regelwerk, sie erfordert jedoch in bestimmten Bereichen weitreichende Anpassungen, darunter Änderungen an bestehenden Gesetzen durch die Regierungen der Mitgliedstaaten und Einrichtung des Europäischen Datenschutzausschusses durch die Datenschutzbehörden.


Dergelijke aanpassingen moeten met name gericht zijn op dichtbevolkte stedelijke gebieden teneinde de lidstaten te helpen te voldoen aan de Uniewetgeving inzake luchtkwaliteit.

Bei einer solchen Nachrüstung sollten insbesondere dicht besiedelte städtische Gebiete einbezogen werden, um die Mitgliedstaaten bei der Einhaltung der Luftqualitätsvorschriften der Union zu unterstützen.


De Commissie lijkt daar rekening mee te houden in haar voorstel, zij het slechts gedeeltelijk, door uitzonderingen mogelijk te maken voor de lidstaten die omvangrijke aanpassingen moeten doorvoeren.

Die Kommission berücksichtigt diese Tatsache anscheinend in ihrem Vorschlag, wenn auch nur teilweise, indem sie gegebenenfalls Ausnahmeregelungen für Mitgliedstaaten vorsieht, um größere Anpassungen vorzunehmen.


Lidstaten met een omvangrijke Romabevolking moeten prioriteit geven aan het bestrijden van de segregatie door voortijdig schoolverlaten tegen te gaan en het reguliere onderwijs inclusiever te maken.

In Mitgliedstaaten mit einer bedeutenden Roma-Bevölkerung sollten der Bekämpfung der Segregation und des frühen Abgangs von der Schule sowie der inklusiveren Gestaltung des allgemeinen Bildungssystems Vorrang eingeräumt werden.


Redelijke aanpassingen moeten niet noodzakelijkerwijze omvangrijke structurele veranderingen aan gebouwen betekenen waarvan structuur door de nationale wet beschermd is omwille van hun historische, culturele of architectonische waarde.

Angemessene Vorkehrungen erfordern nicht unbedingt umfassende bautechnische Änderungen an Gebäuden, deren Struktur aufgrund ihres historischen, kulturellen oder architektonischen Werts nach nationalem Recht besonders geschützt ist.


Redelijke aanpassingen moeten niet noodzakelijkerwijze omvangrijke structurele veranderingen aan gebouwen betekenen waarvan structuur door de nationale wet beschermd is omwille van hun historische, culturele of architectonische waarde.

Angemessene Vorkehrungen erfordern nicht unbedingt umfassende bautechnische Änderungen an Gebäuden, deren Struktur aufgrund ihres historischen, kulturellen oder architektonischen Werts nach nationalem Recht besonders geschützt ist.


13. erkent dat bij de aanpak van problemen als aanpassing en reductie, de behoefte van de armste en kwetsbaarste landen van dien aard is dat op korte termijn omvangrijke middelen moeten worden ingezet; verzoekt de Commissie in de eerste helft van 2008 de lidstaten een gedetailleerd plan voor te leggen voor de tenuitvoerlegging ...[+++]

13. räumt ein, dass sobald wie möglich erhebliche Mittel freigesetzt werden müssen, damit den Bedürfnissen der ärmsten und schwächsten Länder Rechnung getragen werden kann, wenn es darum geht, die Herausforderungen Anpassung und Abschwächung zu bewältigen; fordert die Kommission auf, den Mitgliedstaaten in der ersten Hälfte des Jahres 2008 einen ausführlichen Plan zur Umsetzung der Initiative „Globale Allianz gegen den Klimawandel“ vorzulegen, ohne dass andere Initiativen dadurch weniger Unterstützung erhalten;


Gezien de langere overgangsperiode die de lidstaten wordt gegund voor hun aanpassingen moeten de Commissie, het Europees Parlement en de Raad regelmatig op de hoogte worden gehouden van voortgang die de lidstaten maken bij het oplossen van de moeilijkheden die zij ondervinden bij de tenuitvoerlegging van de noodzakelijke maatregelen in verband met de toepassing van lid 1.

Die Kommission sowie das Europäische Parlament und der Rat müssten regelmäßig über die Fortschritte informiert werden, die die Mitgliedstaaten bei der Überwindung der Schwierigkeiten bei der Durchführung der zur Anwendung von Absatz 1 notwendigen Maßnahmen erzielen, da die Mitgliedstaaten über einen längeren Übergangszeitraum für die Umsetzung der Richtlinie verfügen.


Gezien het vooruitzicht van de uitbreiding met nieuwe lidstaten die een even omvangrijk takenpakket moeten uitvoeren, kan alleen maar worden benadrukt hoe belangrijk het is om ervoor te zorgen dat de douanediensten in de huidige Gemeenschap efficiënt functioneren, maar ook dat zij hun toekomstige collega's erop voorbereiden om in een uitgebreide Gemeenschap efficiënt te werken.

Da mit der bevorstehenden Erweiterung auf die neuen Mitgliedstaaten ein ebenso umfassender Aufgabenkatalog zukommt, kann nur betont werden, wie wichtig es ist, nicht nur in der gegenwärtigen Gemeinschaft die Schlagkraft des Zolls sicherzustellen, sondern auch die künftigen Kollegen darauf vorzubereiten, in einer erweiterten Gemeinschaft effizient zu arbeiten.


w