Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten die structurele hervormingen doorvoeren zouden » (Néerlandais → Allemand) :

- Lidstaten die structurele hervormingen doorvoeren zouden mogen afwijken van hun respectieve budgettaire middellangetermijndoelstellingen, echter niet in combinatie met pensioenhervormingen die gericht zijn op het bevorderen van bepaalde modellen.

Die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, im Zuge von Strukturreformen von ihren entsprechenden mittelfristigen Haushaltszielen abzuweichen, sollte nicht in Verbindung mit Rentenreformen gelten, die auf die Förderung bestimmter Modelle ausgerichtet sind.


Tegelijkertijd moeten de lidstaten de structurele hervormingen blijven doorvoeren die tot een voorspelbaar en gunstig ondernemingsklimaat moeten leiden.

Gleichzeitig müssen die Mitgliedstaaten ihre Strukturreformen weiterführen, da diese zur Schaffung eines vorhersehbaren, unternehmensfreundlichen Geschäftsklimas beitragen.


We moeten ook structurele hervormingen doorvoeren en meer investeringen verrichten.

Wir müssen auch die Strukturreformen fortsetzen und die Investitionen steigern.


Deze mogelijkheid moet echter wel geboden worden aan lidstaten die structurele hervormingen doorvoeren waarmee wordt bijgedragen aan het behoud of de schepping van banen en aan de vermindering van armoede.

Vielmehr sollten die Mitgliedstaaten Strukturreformen durchführen dürfen, mit denen ein Beitrag zur Erhaltung oder zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Verringerung der Armut geleistet wird.


- Lidstaten die structurele hervormingen doorvoeren, kunnen eventueel afwijken van hun begrotingsdoelstellingen op middellange termijn, maar deze mogelijkheid mag niet gebruikt worden bij pensioenhervormingen die gericht zijn op de promotie van bepaalde modellen.

– Die Mitgliedstaaten, die Strukturreformen durchführen, sollten von ihren mittelfristigen Haushaltszielen abweichen dürfen, und dies unabhängig von Rentenreformen zur Förderung bestimmter Modelle.


De lidstaten zullen sneller structurele hervormingen doorvoeren overeenkomstig de aanbevelingen die worden gedaan in het kader van het Europees semester.

Die Mitgliedstaaten werden die Strukturreformen im Einklang mit den im Rahmen des Europäischen Semesters erteilten Empfehlungen beschleunigen.


Voorts moedigen de richtsnoeren de lidstaten aan structurele hervormingen door te voeren, die zouden moeten helpen de crisis te boven te komen.

Außerdem werden die Mitgliedstaaten durch diese Leitlinien zu Strukturreformen ermutigt, die zur Überwindung der Krise beitragen sollten.


Door een verbetering van de marktwerking bijvoorbeeld kan de koopkracht van consumenten worden ondersteund. Lidstaten moeten de juiste structurele hervormingen doorvoeren in combinatie met doordachte investeringen. Zo zullen zij hun onderliggende concurrentiekracht verbeteren en hun positie versterken, zodat zij schulden kunnen terugbetalen en een platform voor duurzame groei kunnen bouwen.

Die Verbindung der richtigen Strukturreformen mit intelligenten Investitionen wird den Mitgliedstaaten dabei helfen, auf der Grundlage der bereits im Zuge der Umsetzung der Lissabon-Strategie erzielten Fortschritte die grundlegende Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und eine solide Position einzunehmen, die es erlaubt, geliehenes Geld zurückzuzahlen und die Voraussetzungen für nachhaltiges Wachstum zu schaffen.


4. is van mening dat de agenda van Lissabon succesvol kan zijn indien de lidstaten de structurele hervormingen doorvoeren die nodig zijn voor de instandhouding van het Europees sociaal model; dat dat succes ook een macro-economisch kader vereist dat groei steunt, en dat dit kader stabiliteit moet combineren met stimulansen voor het investeren in de doelstellingen van Lissabon;

4. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten sich den zur Erhaltung des europäischen Sozialmodells notwendigen Reformen stellen müssen, wenn der Agenda von Lissabon Erfolg beschieden sein soll; ist überzeugt, dass dafür auch ein makroökonomischer Rahmen notwendig ist, der dem Wachstum förderlich ist, und dass dieser Rahmen Stabilität mit Anreizen zu Investitionen in die Lissabon-Ziele kombinieren muss;


4. is van mening dat de agenda van Lissabon succesvol kan zijn indien de lidstaten de structurele hervormingen doorvoeren die nodig zijn voor de instandhouding van het Europees sociaal model; dat dat succes ook een macro-economisch kader vereist dat groei steunt, en dat dit kader stabiliteit moet combineren met stimulansen voor het investeren in de doelstellingen van Lissabon;

4. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten sich den zur Erhaltung des europäischen Sozialmodells notwendigen Strukturreformen stellen müssen, wenn der Agenda von Lissabon Erfolg beschieden sein soll; ist überzeugt, dass dafür auch ein makroökonomischer Rahmen notwendig ist, der dem Wachstum förderlich ist, und dass dieser Rahmen Stabilität mit Anreizen zu Investitionen in die Lissabon-Ziele kombinieren muss;


w