Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten die tot dusverre hetzelfde standpunt » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb waardering voor de lidstaten die tot dusverre hetzelfde standpunt hebben ingenomen en ik roep de andere lidstaten op, zich hierbij aan te sluiten en in hun overwegingen mee te nemen dat de overgangsperiodes een obstakel vormen om te komen tot één Europese arbeidsmarkt en daarmee een negatief effect hebben op de concurrentiepositie van die markt.

Während ich die Mitgliedstaaten, die bisher dieselbe Position eingenommen haben, beglückwünsche, fordere ich die anderen Mitgliedstaaten auf, sich anzuschließen und zu erwägen, dass die Übergangsfristen die Entwicklung eines integrierten europäischen Arbeitsmarktes sowie dessen Wettbewerbsfähigkeit behindern.


Ik hoop dan ook dat de andere lidstaten hetzelfde standpunt innemen als de Italiaanse regering, die al heeft aangegeven geen uitvoering te geven aan deze maatregel.

Meine Hoffnung ist daher, dass andere europäische Länder sich dem Standpunkt der italienischen Regierung anschließen, die bereits bestätigt hat, dass sie diese Maßnahme nicht umsetzen wird.


5. Wanneer de Schengencomités worden bijeengeroepen, ontvangen de bij het Schengenacquis betrokken staten op hetzelfde tijdstip als de EU-lidstaten de agenda, de ontwerpmaatregelen waarover hun standpunt wordt gevraagd en alle andere relevante werkdocumenten.

(5) Werden Sitzungen der Komitologie-Ausschüsse im Schengenbereich einberufen, erhalten die assoziierten Staaten zeitgleich mit den Mitgliedstaaten der EU die Tagesordnung, die Maßnahmenentwürfe, zu denen sie um eine Stellungnahme ersucht werden, sowie alle sonstigen Arbeitsunterlagen.


Tot dusverre verloopt de ontwikkeling van de sector in de verschillende EU-lidstaten echter niet volgens hetzelfde tempo en neemt hernieuwbare energie in de EU slechts een klein deel van de totale, door gas, olie en kolen gedomineerde energiemix voor haar rekening.

Allerdings war die bisherige Entwicklung in der EU ungleichmäßig, und auf die erneuerbaren Energien entfällt – im Verhältnis zu den vorherrschend genutzten Energieträgern Öl, Gas und Kohle – nach wie vor nur ein geringer Anteil am Gesamtenergiemix der EU.


In de toekomst is in dergelijke situaties de steun en het gezamenlijk optreden van alle lidstaten van doorslaggevend belang. Hetzelfde geldt voor het standpunt dat de instellingen van de Europese Unie innemen.

Sollte es in der Zukunft zu ähnlichen Situationen kommen, so sind die Unterstützung und das gemeinsame Handeln aller Mitgliedstaaten und auch die Haltung der Institutionen der Europäischen Union von entscheidender Bedeutung.


3. neemt wat de betalingskredieten betreft hetzelfde standpunt in en is van mening dat het door de Raad goedgekeurde niveau van 111,4 miljard EUR (1,01 % van het BNI) ontoereikend is voor een effectieve tenuitvoerlegging van de reeds overeengekomen en nog te nemen beleidsmaatregelen en acties; heeft daarom besloten de betalingen in de gehele begroting tot een niveau van 115,4 miljard EUR (1,04 % van het BNI) op te trekken; onderstreept dat dit nog altijd strookt met de begrotingsdiscipline in verband met de economische problemen waarmee sommige lidstaten ...[+++]

3. vertritt die gleiche Position, was die Zahlungsermächtigungen betrifft, und betrachtet das vom Rat festgelegte Niveau von 111,4 Mrd. EUR (1,01% des BNE) als unangemessen für die effektive Durchführung von Politiken, die bereits vereinbart worden sind, sowie von notwendigen neuen Aktionen; hat deshalb beschlossen, die Zahlungen im Haushaltsplan insgesamt auf ein Niveau von 115,4 Mrd. EUR (1,04% des BNE) aufzustocken; unterstreicht, dass dies immer noch im Einklang mit dem haushaltspolitischen Sparzwang steht, der auf die wirtschaftlichen Probleme zurückzuführen ist, mit denen einige Mitgliedstaaten ...[+++]


De juridische dienst van de Raad neemt hetzelfde standpunt in en meent dat de communautaire wetgever, wanneer deze van oordeel is dat de naleving van de communautaire voorschriften alleen kan worden verzekerd door middel van strafrechtelijke sancties, de wettelijke bevoegdheid heeft om de lidstaten te verplichten dergelijke sancties te treffen.

Der juristische Dienst des Rates macht sich diese Position zu eigen und ist der Auffassung, dass der gemeinschaftliche Gesetzgeber in dem Maße, wie er die Haltung vertritt, dass die Einhaltung der Gemeinschaftsvorschriften nur durch die Anwendung strafrechtlicher Sanktionen gewährleistet werden kann, auch rechtlich die Möglichkeit habe, die Mitgliedstaaten zu verpflichten, solche Maßnahmen festzulegen.


Aangezien op alle lidstaten hetzelfde acquis toepasselijk moet zijn, met in het toetredingsverdrag vast te leggen overgangsregelingen voor de kandidaat-lidstaten, dient er ter voltooiing van het gemeenschappelijk standpunt inzake landbouw nog een besluit over de rechtstreekse betalingen te worden genomen.

Da auf alle Mitgliedstaaten derselbe Besitzstand anzuwenden ist, wobei mit den Bewerberländern Übergangsmodalitäten im Beitrittsvertrag festzulegen sind, muss zur Vervollständigung des Gemeinsamen Standpunkts zum Kapitel Landwirtschaft noch ein Beschluss über die Direktzahlungen gefasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten die tot dusverre hetzelfde standpunt' ->

Date index: 2024-02-06
w