Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten dienen informatie omtrent » (Néerlandais → Allemand) :

(9) De Commissie en de lidstaten dienen elkaar op de hoogte te houden van de krachtens deze verordening getroffen maatregelen en van verdere relevante informatie waarover zij in verband met deze verordening beschikken, en dienen met het desbetreffende VN-sanctiecomité samen te werken, in het bijzonder door dat comité informatie te verstrekken.

(9) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten einander über die im Rahmen dieser Verordnung ergriffenen Maßnahmen unterrichten und andere sachdienliche Informationen austauschen, die ihnen im Zusammenhang mit dieser Verordnung vorliegen; sie sollten mit dem zuständigen VN-Sanktionsausschuss zusammenarbeiten, was insbesondere die Übermittlung von Informationen an den Ausschuss einschließt.


De lidstaten dienen hun PSAP's geschikt te maken voor de verwerking van E112- en eCall-oproepen. De lidstaten dienen uiterlijk eind 2007 adequate voorzieningen te hebben getroffen voor de aanpassing van de alarmcentrales (PSAP's) aan de verwerking van locatie-informatie en andere gegevens die bij eCall-oproepen vanuit voertuigen worden doorgegeven.

3. Die Mitgliedstaaten sollten ihre Notrufzentralen für die Verarbeitung der um Standortangaben erweiterten E112-Notrufe und der eCall-Notrufe aufrüsten. Die Mitgliedstaaten sollten zusagen, dass sie bis spätestens Ende 2007 für die Schaffung geeigneter Programme zur Aufrüstung der Infrastruktur in den Notrufzentralen sorgen werden, damit der Anruferstandort und andere Angaben von eCall-Notrufen aus Fahrzeugen verarbeitet werden können.


2. De lidstaten dienen informatie omtrent op hun grondgebied waargenomen bijwerkingen binnen 15 dagen na ontvangst van een melding als bedoeld in lid 1, of, indien geen melding is ontvangen, binnen 15 dagen nadat de bevoegde autoriteit van het geval kennis heeft genomen, elektronisch in bij het netwerk voor gegevensverwerking en de in artikel 24 van Verordening (EG) nr. 726/2004 bedoelde databank (hierna “de Eudravigilance-databank”).

2. Die Mitgliedstaaten übermitteln die Informationen über die Vorfälle in ihrem Hoheitsgebiet spätestens 15 Tage nach dem Eingang der in Absatz 1 genannten Meldungen oder – in Ermangelung einer solchen Meldung – nach dem Tag, an dem die zuständige nationale Behörde das Ereignis zur Kenntnis genommen hat, elektronisch an die Datenbank und das EDV-Netz, die in Artikel 24 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 genannt werden (nachstehend „EudraVigilance-Datenbank“ genannt).


De lidstaten dienen tevens de mogelijkheid te hebben hen te stimuleren om dit te doen; klokkenluiders dienen echter uitsluitend in aanmerking te komen voor dergelijke stimulansen wanneer zij nieuwe informatie aan het licht brengen die zij niet al bij wet verplicht zijn te melden, en wanneer deze informatie leidt tot een sanctie wegens inbreuk op deze richtlijn of Verordening (EU) nr. 537/2014.

Die Mitgliedstaaten sollten auch die Möglichkeit haben, ihnen Anreize hierfür zu bieten; doch sollte es diese Anreize nur dann geben, wenn solche Informanten neue Informationen liefern, zu deren Meldung sie nicht ohnehin schon rechtlich verpflichtet sind, und diese Informationen zu einer Sanktion wegen Verstoßes gegen diese Richtlinie oder die Verordnung (EU) Nr. 537/2014 führen.


(11) De lidstaten dienen informatie te verstrekken over de voor opslaginstallaties afgegeven vergunningen en over de toepassing en markteffecten van deze verordening teneinde te zijner tijd een evaluatie ervan mogelijk te maken.

(11) Die Mitgliedstaaten sollten Informationen über erteilte Genehmigungen für Lagerungs­anlagen sowie über die Anwendung dieser Verordnung und deren Auswirkungen auf den Markt übermitteln, um eine rechtzeitige Bewertung der Verordnung zu ermöglichen.


(11) De lidstaten dienen informatie te verstrekken over de voor tijdelijke opslaginstallaties afgegeven vergunningen en over de toepassing en markteffecten van deze verordening teneinde te zijner tijd een evaluatie ervan mogelijk te maken.

(11) Die Mitgliedstaaten sollten Informationen über erteilte Genehmigungen für Anlagen für die zeitweilige Lagerung sowie über die Anwendung dieser Verordnung und deren Auswirkungen auf den Markt übermitteln, um eine rechtzeitige Bewertung der Verordnung zu ermöglichen.


(15) De lidstaten dienen informatie te verstrekken over de voor tijdelijke opslaginstallaties afgegeven vergunningen en over de toepassing en markteffecten van deze verordening teneinde te zijner tijd een evaluatie ervan mogelijk te maken.

(15) Die Mitgliedstaaten sollten Informationen über erteilte Genehmigungen für Zwischenlagerungseinrichtungen sowie über die Anwendung und die Auswirkungen der Verordnung auf den Markt übermitteln, um eine rechtzeitige Bewertung der Verordnung zu ermöglichen.


Beschikt de Commissie ook voor andere lidstaten over informatie omtrent de aard en de prevalentie van dit fenomeen?

Kann die Kommission Informationen aus anderen EU-Mitgliedstaaten hinsichtlich der Art und Häufigkeit von Misshandlungen älterer Menschen zur Verfügung stellen?


De lidstaten dienen informatie te verstrekken betreffende de volgende punten: I. 1, I. 4.1 tot I. 4.4, I. 5, II. 1.1, II. 1.4, II. 1.8, II. 1.10, II. 1.11 en II. 2.1.

Die Mitgliedstaaten erstatten über folgende Punkte Bericht: I. 1, I. 4.1 bis I. 4.4, I. 5, II. 1.1, II. 1.4, II. 1.8, II. 1.10, II. 1.11 und II. 2.1.


De beleidsmakers dienen tijdig te beschikken over passende informatie omtrent de resultaten van beleidsgeoriënteerd onderzoek.

Die politischen Entscheidungsträger sollten außerdem in geeigneter Weise und rechtzeitig über die Ergebnisse der politikorientierten Forschung unterrichtet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten dienen informatie omtrent' ->

Date index: 2021-07-23
w