19. STELT VAST dat de mededeling van de Commissie functioneel toegespitst is op de ACS-regio; WIJST op het belang van evenwicht en samenhang tussen de geografische regio's wanneer wordt gewerkt aan processen van democratische bestuur; VERZOEKT
de Commissie en de lidstaten voor alle regio's en landen goede praktijken te volgen en een samenhangende aanpak te hanteren, KIJKT ER in dit verband naar UIT d
at de Commissie, in nauwe samenwerking met de lidstaten en de betrokken Raadsinst ...[+++]anties met een concreet voorstel voor het nabuurschapbeleid komt; VERZOEKT de Commissie bij de programmering voor alle regio's oog te hebben voor bestuursvraagstukken; 19. NIMMT ZUR KENNTNIS, dass der Schwerpunkt der Mitteilung der Kommission auf der AKP-Region liegt; UNTERSTREICHT, dass beim Umgang mit demokratischen Governance-Prozessen Ausgewogenheit und Kohärenz zwischen den geografischen Regionen wichtig sind, und ERSUCHT die
Kommission und die Mitgliedstaaten, bewährte Verfahren und kohärente Konzepte regionen- und länderübergreifend an
zuwenden; SIEHT in diesem Zusammenhang einem eng mit den Mitgliedstaaten und den zuständigen Ratsgremien abgestimmten konkreten Vorschlag der Kommission für d
...[+++]ie Nachbarschaftspolitik ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; ERSUCHT die Kommission, die Governance bei der Programmplanung in allen Regionen in den Vordergrund zu stellen;